Funkadelic - You and Your Folks, Me and My Folks - traduction des paroles en allemand




You and Your Folks, Me and My Folks
Du und deine Leute, ich und meine Leute
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
(Let me hear you say)
(Lass mich dich sagen hören)
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
(Let me hear you say)
(Lass mich dich sagen hören)
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
(Yeah-yeah) yeah, yeah, yeah
(Ja-ja) ja, ja, ja
If you and your folks love me and my folks like
Wenn du und deine Leute mich und meine Leute lieben, wie
Me and my folks love you and your folks
ich und meine Leute dich und deine Leute lieben
If there ever was folks
Wenn es jemals Leute gab
That ever ever was poor
die jemals arm waren
If you and your thing dig me and my thing
Wenn du und dein Ding mich und mein Ding verstehen
Like me and my thing dig you and your thing
Wie ich und mein Ding dich und dein Ding verstehen
And we all got a thing
Und wir alle ein Ding haben
Yeah, and it's a very good thing
Ja, und es ist ein sehr gutes Ding
Ha! But if in our fears, we don't learn to trust each other
Ha! Aber wenn wir in unseren Ängsten nicht lernen, einander zu vertrauen
And if in our tears, we don't learn to share with your brother
Und wenn wir in unseren Tränen nicht lernen, mit deinem Bruder zu teilen
You know that hate is gonna keep on multiplying
Weißt du, dass der Hass weiter wachsen wird
And you know that man is gonna keep right on dying
Und du weißt, dass der Mensch weiter sterben wird
Yeah
Ja
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
The rich got a big piece of this and that
Die Reichen haben ein großes Stück von dies und das
The poor got a big piece of roaches and rats
Die Armen haben ein großes Stück Kakerlaken und Ratten
Can you get to that
Kommst du da ran
Tell me where it's at
Sag mir, wo's langgeht
Yeah!
Ja!
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
{Until last twos, under other lyrics}
{Bis zum letzten Paar, unter anderen Lyrics}
Hey!
Hey!
You want peace
Du willst Frieden
I want peace
Ich will Frieden
They want peace
Sie wollen Frieden
And the kids need peace
Und die Kinder brauchen Frieden
There won't be no peace
Es wird keinen Frieden geben
The rich got a big piece of this and that
Die Reichen haben ein großes Stück von dies und das
The poor got a big piece of roaches and rats
Die Armen haben ein großes Stück Kakerlaken und Ratten
Can you get to that
Kommst du da ran
Tell me where it's at
Sag mir, wo's langgeht
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah!
Ja!
Yeah, yeah
Ja, ja
If you and your folks loved me and my folks
Wenn du und deine Leute mich und meine Leute lieben
Like me and my folks love you and your folks
Wie ich und meine Leute dich und deine Leute lieben
If there ever was folks
Wenn es jemals Leute gab
That ever ever was poor
die jemals arm waren
If you and your thing dig me and my thing
Wenn du und dein Ding mich und mein Ding verstehen
Like me and my thing dig you and your thing
Wie ich und mein Ding dich und dein Ding verstehen
Then we all got a thing
Dann haben wir alle ein Ding
And it's a very good thing
Und es ist ein sehr gutes Ding
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja





Writer(s): George Worrell, Clarence Haskins, George Clinton, William Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.