Funker Vogt - Abducted - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Funker Vogt - Abducted




Abducted
Abducted
Ihr wolltet nie verstehen, nichts ist mehr wie es war
You never would understand, nothing is as it was
Was war mit mir geschehen in dieser einen Nacht?
What happened to me on that one night?
Ich sehe nicht mehr klar
I can't see clearly anymore
Ich kann es nicht erklären, aus dem Nichts waren sie da
I can't explain it, they were there out of nowhere
Jetzt kehren sie zurück in meiner Einsamkeit
Now they're coming back in my solitude
Sie bleiben mir immer nah
They always stay close to me
Ganz allein in der Dunkelheit
All alone in the darkness
Werden Sekundеn zur Ewigkeit
Seconds become eternity
Es gibt mich nie wiedеr frei
It will never set me free again
In meinen Träumen kehren sie zurück
They come back in my dreams
Für diesen schmerzvollen Augenblick
For this painful moment
Es gibt mich nie wieder frei
It will never set me free again
Ihr wolltet es nicht verstehen
You didn't want to understand
Ich bin noch bei Verstand, denn mein Verstand ist noch klar
I'm still sane, because my mind is still clear
Doch seit sie bei mir wahren, erlieg ich meiner Angst
But since they've been with me, I succumb to my fear
Es bleibt so sonderbar
It remains so strange
Nicht von dieser Welt in ihre Aura gehüllt
Not of this world, wrapped in their aura
Dann wurd's schwarz wie die Nacht
Then it turned as black as night
Als ich zu mir kam, blieb nur ein scheiß Gefühl
When I came to, only a shit feeling remained
Was haben sie getan?
What have they done?
Ganz allein in der Dunkelheit
All alone in the darkness
Werden Sekundеn zur Ewigkeit
Seconds become eternity
Es gibt mich nie wiedеr frei
It will never set me free again
In meinen Träumen kehren sie zurück
They come back in my dreams
Für diesen schmerzvollen Augenblick
For this painful moment
Es gibt mich nie wieder frei
It will never set me free again
Ganz allein in der Dunkelheit
All alone in the darkness
Werden Sekunden zur Ewigkeit
Seconds become eternity
Es gibt mich nie wieder frei
It will never set me free again
Ganz allein in der Dunkelheit
All alone in the darkness
Werden Sekundеn zur Ewigkeit
Seconds become eternity
Es gibt mich nie wiedеr frei
It will never set me free again
In meinen Träumen kehren sie zurück
They come back in my dreams
Für diesen schmerzvollen Augenblick
For this painful moment
Es gibt mich nie wieder frei
It will never set me free again
Sie sind noch hier
They're still here
Sie sind noch hier
They're still here





Writer(s): Christian Lorenz, Gerrit Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.