Paroles et traduction Funker Vogt - Phönix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eintausend
Mal
hab
ich
diesen
Satz
gehört
Тысячу
раз
я
слышал
эту
фразу,
Doch
all
dein
Hass
hat
uns
lang
noch
nicht
zerstört
Но
вся
твоя
ненависть
нас
ещё
не
сломила.
Eintausend
Mal
stand
ich
in
der
Dunkelheit
Тысячу
раз
я
стоял
в
темноте,
Doch
jedes
Mal
hab
ich
mich
daraus
befreit
Но
каждый
раз
я
вырывался
из
неё.
Eintausend
Mal
hast
du
uns
jetzt
angeklagt
Тысячу
раз
ты
меня
обвиняла,
Doch
nicht
einmal
wirklich
was
hinterfragt
Но
ни
разу
по-настоящему
не
вникала.
Eintausend
Mal
hast
du
uns
jetzt
angepisst
Тысячу
раз
ты
меня
доставала,
Nun
wirf
den
Stein,
wenn
du
frei
von
Sünde
bist
Теперь
брось
камень,
если
ты
без
греха.
Doch
jedes
Mal
werden
wir
auferstehen
Но
каждый
раз
мы
будем
воскресать,
Ein
jedes
Mal
werden
wir
auferstehen
Каждый
раз
мы
будем
воскресать,
Jedes
Mal
werden
wir
auferstehen
Каждый
раз
мы
будем
воскресать,
Ein
jedes
Mal
werden
wir
auferstehen
Каждый
раз
мы
будем
воскресать.
Was
ist
falsch
und
was
ist
recht?
Что
есть
ложь,
а
что
есть
правда?
Was
ist
gut
und
was
ist
schlecht?
Что
есть
добро,
а
что
есть
зло?
Ein
Leben
lang
werden
wir
nur
angeklagt
Всю
жизнь
нас
только
обвиняют,
Doch
sind
der
Worte
nicht
schon
genug
gesagt?
Но
разве
слов
уже
не
сказано
достаточно?
...nicht
schon
genug
gesagt?
...не
сказано
достаточно?
Eintausend
Mal
blicktest
du
auf
uns
in
Zorn
Тысячу
раз
ты
смотрела
на
меня
с
гневом,
Da
scheiß′
ich
drauf,
denn
der
Blick
geht
steil
nach
vorn
Мне
плевать,
ведь
мой
взгляд
устремлён
вперёд.
Ich
heule
nicht,
wenn
du
mich
auch
weiter
disst
Я
не
плачу,
даже
если
ты
продолжишь
оскорблять,
Nun
wirf
den
Stein,
wenn
du
frei
von
Sünde
bist
Теперь
брось
камень,
если
ты
без
греха.
Denn
jedes
Mal
werden
wir
auferstehen
Ведь
каждый
раз
мы
будем
воскресать.
Was
ist
falsch
und
was
ist
recht?
Что
есть
ложь,
а
что
есть
правда?
Was
ist
gut
und
was
ist
schlecht?
Что
есть
добро,
а
что
есть
зло?
Ein
Leben
lang
werden
wir
nur
angeklagt
Всю
жизнь
нас
только
обвиняют,
Doch
sind
der
Worte
nicht
schon
genug
gesagt?
Но
разве
слов
уже
не
сказано
достаточно?
...nicht
schon
genug
gesagt?
...не
сказано
достаточно?
Was
ist
falsch
und
was
ist
recht?
Что
есть
ложь,
а
что
есть
правда?
Was
ist
gut
und
was
ist
schlecht?
Что
есть
добро,
а
что
есть
зло?
"Was
ist
falsch?"
"Что
есть
ложь?"
Und
was
ist
recht?
А
что
есть
правда?
"Was
ist
gut..."
"Что
есть
добро..."
Es
sind
der
Worte...
Слов
уже...
"...und
was
ist
schlecht?"
"...а
что
есть
зло?"
...schon
genug
gesagt
...сказано
достаточно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.