Funker Vogt - The Fallen Race - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Funker Vogt - The Fallen Race




The Fallen Race
Падшая раса
We tried to be prepared for things to come
Мы пытались быть готовыми к грядущему,
They came back from the kingdom of a dying sun
Они вернулись из царства умирающего солнца.
We deny 'cause in their eyes we felt from grace
Мы отрицаем, потому что в их глазах мы почувствовали себя падшими,
But we are the children of the fallen race
Но мы дети падшей расы.
Stories were told
Истории рассказывались,
Written in blood
Писались кровью,
Carved in stone
Высекались в камне,
Ancient science unfolds
Древняя наука раскрывается.
No one has forseen it
Никто этого не предвидел,
No one believe it
Никто не верил,
The truth was always all around
Истина всегда была рядом.
The rituals have shaped us for centruies
Ритуалы формировали нас веками,
Blood sacrifices for the so called gods
Кровавые жертвы так называемым богам.
Open your eyes and try to see
Открой свои глаза и попробуй увидеть,
From the Nazca lines to the Atlantic sea
От линий Наска до Атлантического моря,
They've been here
Они были здесь,
They've always been here
Они всегда были здесь.
Pyramids in Greece and Bosnia
Пирамиды в Греции и Боснии,
Egypt, Spain, Tibet and Slovenia
Египте, Испании, Тибете и Словении.
It was right before our eyes
Это было прямо перед нашими глазами,
The bible has told it
Библия рассказала об этом,
The prophecies have shown it
Пророчества показали это,
As history unfolds before our eyes
По мере того, как история разворачивается перед нашими глазами.
From Stonehedge to the desert of Namibia
От Стоунхенджа до пустыни Намибии,
We are so close and still so far
Мы так близко и всё ещё так далеко.
They prepared their kingdom to come
Они подготовили своё царство к приходу,
Condor and Eagle Reunite
Кондор и Орёл воссоединяются,
Flying together to end this fight
Летят вместе, чтобы закончить эту битву.
We could be free
Мы могли бы быть свободны,
So free from pain
Так свободны от боли.





Writer(s): Christian Lorenz, Gerrit Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.