Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
los
tiempos
que
corren
no
me
apetece
sonreír
In
diesen
Zeiten
habe
ich
keine
Lust
zu
lächeln
Pero
estos
días
raros
son
mucho
más
raros
sin
ti
Aber
diese
seltsamen
Tage
sind
viel
seltsamer
ohne
dich
Se
que
a
veces
se
trata
de
sobrevivir
Ich
weiß,
dass
es
manchmal
darum
geht
zu
überleben
Reírse
de
uno
mismo
como
forma
de
resistir
Über
sich
selbst
zu
lachen
als
eine
Form
des
Widerstands
Ha
llegado
Googa
Mooga
para
ti,
para
ti
Googa
Mooga
ist
da,
für
dich,
für
dich
Ha
llegado
Googa
Mooga
para
ti,
para
ti
Googa
Mooga
ist
da,
für
dich,
für
dich
Sal
y
limón
para
tu
ojo
Salz
und
Zitrone
für
dein
Auge
Hoyo
hondo
para
un
cojo
Ein
tiefes
Loch
für
einen
Hinkenden
Mucho
peso
para
el
flojo
Viel
Gewicht
für
den
Faulen
Mucho
facha
de
color
rojo
So
mancher
rote
Fascho
Sube
la
apuesta,
súbela
Erhöh
den
Einsatz,
erhöh
ihn
Surfea
la
cresta,
disfrútala
Surfe
den
Wellenkamm,
genieß
ihn
Ha
llegado
Googa
Mooga
para
ti,
para
ti
Googa
Mooga
ist
da,
für
dich,
für
dich
Ha
llegado
Googa
Mooga
para
ti,
para
ti
Googa
Mooga
ist
da,
für
dich,
für
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Rodilla Cahill, José Luis Terranegra Balaguer, Lluis Romero Senent, Manuel Pardo Montanyana, Oscar Herráiz De La Torre, Ricardo Galán Muñoz, Salvador Abad Soler, Samuel Ferrer Andrés, Vicente García Calvo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.