Paroles et traduction Funkiwis - No Drama
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salgo
de
casa
y
se
pone
a
llover
I
go
out
and
it
starts
to
rain
Con
todo
lo
que
tenía
que
hacer
With
everything
I
had
to
do
Mejor
lo
dejo
pa′
mañana
I'd
better
leave
it
for
tomorrow
Tiro
al
vacío
este
día
por
la
ventana
I
throw
this
day
out
the
window
En
un
rato
me
pongo
con
el
TFG
I'll
start
with
the
TFG
in
a
while
Pero
no
puedo,
no
tengo
internet
But
I
can't,
I
don't
have
internet
Menuda
mierda
de
semana
What
a
shitty
week
Te
arruinaría
el
día
si
yo
te
contara
I
would
ruin
your
day
if
I
told
you
Tengo
la
fregada
acumulada
I
have
the
dishes
piling
up
Busco
una
película
y
no
me
apetece
nada
I
look
for
a
movie
and
nothing
appeals
to
me
Que
problema
What
a
problem
Ayer
volví
de
madrugada
Yesterday
I
came
back
at
dawn
Y
llevo
una
resaca
que
ni
abro
la
ventana
And
I
have
a
hangover
that
I
don't
even
open
the
window
Oh
mama!
Please
no
drama!
Oh
mommy!
Please
no
drama!
Oh
mama!
Please
no
drama!
No!
Oh
mommy!
Please
no
drama!
No!
Oh
mama!
Please
no
drama!
Oh
mommy!
Please
no
drama!
Pase
lo
que
pase
siempre
pago
el
pato
Whatever
happens
I
always
get
the
short
end
of
the
stick
Si
no
me
haces
caso
me
mato
o
lloraré
If
you
don't
listen
to
me,
I'll
kill
myself
or
cry
Me
ha
dejado
en
visto,
paso
ya
del
insta
He
has
ignored
me,
I'm
going
to
quit
Instagram
Una
palateta
importante
¿sabes
qué?
A
huge
palate,
you
know
what?
Uoh
oh!
no
quiero
vivir
Ugh,
I
don't
want
to
live
Todo
es
complicado
y
el
mundo
me
hizo
así
Everything
is
complicated
and
the
world
made
me
this
way
Oh
ho!
Todo
me
pasa
a
mi
Oh
ho!
Everything
happens
to
me
Y
por
si
fuera
poco
esta
noche
no
hay
party
And
if
that
wasn't
enough,
there's
no
party
tonight
Soy
de
los
que
ven
el
vaso
medio
vacío
I'm
one
of
those
who
sees
the
glass
half
empty
Soy
menos
adulto
que
crio,
de
pocos
me
fio
I'm
less
an
adult
than
I
think,
I
don't
trust
many
Con
pocos
sonrío
I
smile
with
few
Soy
de
los
que
a
veces
no
hace
nada
cuando
tiene
frío
I'm
one
of
those
who
sometimes
does
nothing
when
he's
cold
Pero
a
veces,
solo
a
veces
But
sometimes,
only
sometimes
Sigo
el
cauce
como
el
rio
los
peces
I
follow
the
course
like
the
fish
in
the
river
Como
el
que
cree
que
nada
falla
pero
es
solo
una
ilusión
Like
the
one
who
thinks
that
nothing
goes
wrong
but
it's
just
an
illusion
El
que
cree
que
lo
hace
mal
y
tiene
que
pedir
perdón
The
one
who
thinks
he
does
everything
wrong
and
has
to
ask
for
forgiveness
Pero
a
veces,
solo
a
veces
But
sometimes,
only
sometimes
Hago
un
drama
por
gilipolleces
I
make
a
drama
about
nonsense
Si
como
yo
crees
que
nunca
tienes
lo
que
te
mereces
If
like
me
you
think
you
never
get
what
you
deserve
Oh
mama
please
no
drama
Oh
mommy
please
no
drama
Oh
mama,
please
no
drama!
Oh
mommy,
please
no
drama!
Oh
mama,
please
no
drama!
No!
Oh
mommy,
please
no
drama!
No!
Oh
mama,
please
no
drama!
Oh
mommy,
please
no
drama!
Ha
roto
todo
un
terremoto
An
earthquake
has
broken
everything
Pero
da
igual
But
it
doesn't
matter
Seguiré
comprando
ropa
fabricada
en
Taiwan
I'll
keep
buying
clothes
made
in
Taiwan
No
les
queda
agua
en
el
pozo
There's
no
water
left
in
the
well
Pero
da
igual
But
it
doesn't
matter
2 horas
de
ducha
me
sientan
genial
2 hours
of
shower
feels
great
La
ultraderecha
gana
votos
The
far
right
wins
votes
Pero
da
igual
But
it
doesn't
matter
Yo
lucho
con
fotos
en
mi
red
social
I
fight
with
photos
on
my
social
network
Animales
quedan
pocos
There
are
few
animals
left
Pero
da
igual
But
it
doesn't
matter
Seguiré
llevando
un
estilo
de
vida
criminal
I'll
keep
leading
a
criminal
lifestyle
Oh
mama,
please
no
drama!
Oh
mommy,
please
no
drama!
Oh
mama,
please
no
drama!
No!
Oh
mommy,
please
no
drama!
No!
Oh
mama,
please
no
drama!
Oh
mommy,
please
no
drama!
No
more
drama!
No
more
drama!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Rodilla Cahill, José Luis Terranegra Balaguer, Lluis Romero Senent, Manuel Pardo Montanyana, Oscar Herráiz De La Torre, Ricardo Galán Muñoz, Salvador Abad Soler, Vicente García Calvo
Album
No Drama
date de sortie
22-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.