Funkiwis - Otro Lugar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Funkiwis - Otro Lugar




Otro Lugar
Another Place
Debo aceptarme como soy
I must accept myself as I am
No resistirme al verme
Not resist seeing myself
Cuando la luna tape el sol
When the moon covers the sun
Danzar hasta la muerte
Dance until death
Un animal prefiero ser
I'd rather be an animal
Bailar contigo en la noche
Dance with you in the night
Un animal prefiero ser
I'd rather be an animal
Bailar contigo en la noche
Dance with you in the night
Todas somos mucho más
All of us are much more
Detrás del disfraz
Behind the disguise
Por eso me quema un impulso
That's why an impulse burns me
Por segundos vence al miedo más profundo
For seconds it overcomes the deepest fear
Me aventuro en la oscuridad
I venture into the darkness
Se iluminan nuestros pasos
Our steps are illuminated
Sin gravedad y hacen volar
Without gravity and they make them fly
La electricidad
Electricity
Un animal prefiero ser
I'd rather be an animal
Bailar contigo en la noche
Dance with you in the night
Un animal prefiero ser
I'd rather be an animal
Bailar contigo en la noche
Dance with you in the night
Abran las puertas del centro de salud mental
Open the doors of the mental health center
Es una epidemia global
It's a global epidemic
Están gritando ya no les puedo hacer callar
They are screaming I can't make them shut up anymore
Son fantasmas de otro lugar
They are ghosts from another place
Abran las puertas del centro de salud mental
Open the doors of the mental health center
Es una epidemia global
It's a global epidemic
Están gritando ya no les puedo hacer callar
They are screaming I can't make them shut up anymore
Cuando despierto por la mañana
When I wake up in the morning
En este bosque las ramas son quemadas
In this forest the branches are burned
Tengo miedo
I'm afraid
Busco la forma de volver a dónde estaba
I look for a way to go back to where I was
Lo miro todo y no veo nada
I look at everything and see nothing
Siento que sobro en esta ciudad tan rara
I feel like I'm out of place in this strange city
Debo regresar
I must go back
Un animal prefiero ser
I'd rather be an animal
Un animal prefiero ser
I'd rather be an animal
Cuando el sol dibuje un contorno
When the sun draws a contour
Volver a ver como cambia de forma el entorno y ser
See again how the environment and being change shape
Hija de la tierra que te da de comer
Daughter of the earth who feeds you
Nos vemos al anochecer
See you at dusk
Un animal prefiero ser
I'd rather be an animal
Bailar contigo en la noche
Dance with you in the night
Un animal prefiero ser
I'd rather be an animal
Bailar contigo en la noche
Dance with you in the night
Me aventuro en la oscuridad
I venture into the darkness
El futuro se ha quedado atrás
The future has been left behind
Los prejuicios nadie sabe dónde están
No one knows where the prejudices are
Hay un plan
There is a plan
Abrid las puertas del centro de salud mental
Open the doors of the mental health center
Es una epidemia global
It's a global epidemic
Están gritando
They are screaming
Ya no les puedo hacer callar
I can't make them shut up anymore
Son fantasmas de otro lugar
They are ghosts from another place





Writer(s): Daniel Rodilla Cahill, José Luis Terranegra Balaguer, Lluis Romero Senent, Manuel Pardo Montanyana, Oscar Herráiz De La Torre, Ricardo Galán Muñoz, Salvador García Abad, Vicente García Calvo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.