Funkoars - Mad as Hell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Funkoars - Mad as Hell




Mad as Hell
Безумный, как чёрт
Hey, yep, look it's me again mate.
Привет, да, это снова я, дружище.
I just wanted to say look I'm sorry for not coming to the club.
Просто хотел сказать, извини, что не пришел в клуб.
I know you guys think it's the bees knees.
Я знаю, вы, ребята, думаете, что это просто улёт.
It's the—it's the surf 'n' turf of any pub menu.
Это... это как блюдо "море и суша" в любом пабном меню.
It's the. the Dr Harry of your holidays, but—yeah, well look,
Это... это как доктор Гарри на твоих каникулах, но... да, в общем, слушай,
Can you—can you just give me a call
Можешь... можешь просто позвонить мне
When you're. when you're out, yeah?
Когда ты... когда выйдешь, да?
I ain't going out 'less I have to
Я не выхожу, если не вынужден
Kind of like living life in a vacuum
Как будто живу в вакууме
I don't mean like space and stuff
Я не имею в виду космос и всё такое
I mean everybody looking at me saying I suck (you suck!)
Я имею в виду, что все смотрят на меня и говорят, что я отстой (ты отстой!)
Nope, I'm livin' in a paradise
Нет, я живу в раю
Very nice, packin' one of these them I'm paralysed
Очень мило, закинувшись одним из этих, я парализован
When insanity reigns outside of these four walls of terror
Когда за пределами этих четырех стен ужаса царит безумие
Forget a plan to leave, my phone beepin' like a fuckin' beacon
Забудь о планах уйти, мой телефон пищит, как гребаный маяк
"Hey what you doin' on the weekend?"
"Эй, что делаешь на выходных?"
Playin' with my dick and peekin' outside of my venetian's
Играю со своим членом и выглядываю из-за жалюзи
Like BDP did by all means necessary
Как BDP, всеми необходимыми средствами
There's a party at my place, nobody's invited
У меня дома вечеринка, никого не пригласил
Keep ringing the door and I keep hidin'
Продолжай звонить в дверь, а я буду прятаться
Buy my own island and nobody's allowed inside it
Куплю свой собственный остров, и никого туда не пущу
For real
Серьезно
Mate, can you just give me a call when you're done?
Дружище, можешь просто позвонить мне, когда закончишь?
You think I'm kinda crazy
Ты думаешь, я немного сумасшедший
I think you mad as well
А я думаю, ты тоже безумна
You wouldn't understand
Ты не поймешь
A thing I'm thinking, I can tell
О чем я думаю, это точно
Take a quick look inside of my world
Взгляни на мой мир
And see wherever it takes me
И посмотри, куда он меня приведет
If you still think I'm crazy
Если ты всё ещё думаешь, что я сумасшедший
I think you mad as hell
Я думаю, ты безумна, как чёрт
Oh yeah. Hey mate it's me again.
О да. Привет, дружище, это снова я.
Hey look, I was just thinking,
Слушай, я тут подумал,
I dunno maybe we could go for a jump at the jetty dude.
Не знаю, может, нам прыгнуть с пирса, чувак.
I think you -
Я думаю, ты -
Let's go get a couple of pieces of flake
Давай возьмем пару кусочков рыбы
And some minimum chips. Let's just hang ey
И немного картошки фри. Давай просто потусим, а?
To all my people that be giving it up
Всем моим людям, которые сдаются
In the bathroom tryna divvy it up
В ванной, пытаясь разделить это
You'd better be careful when messin' with them serious drugs
Будьте осторожны с этими серьезными наркотиками
If they can turn Shane Warne into a Hilary Duff
Если они могут превратить Шейна Уорна в Хилари Дафф
I said "fuck no!", you ain't even need to get fancy
Я сказал "нахрен!", тебе даже не нужно выпендриваться
But coughin' in my face like I'm burying family
Но кашляешь мне в лицо, как будто я хороню семью
It's too close!, man I feel like Manute Bol
Это слишком близко!, чувак, я чувствую себя как Мануте Бол
Jumping through a loophole, I gotta leave it
Прыгаю через лазейку, я должен оставить это
While I'm still breathin', book in a holiday
Пока я еще дышу, забронирую отпуск
Nut stains so old they lookin' like Hollandaise
Пятна от орехов такие старые, что выглядят как голландский соус
Running through my red carpet like Bolognese spaghetti
Бегу по своей красной дорожке, как спагетти болоньезе
I just wanna celebrate and bust my confetti
Я просто хочу отпраздновать и выпустить свое конфетти
'Till I'm ready for that big sleep
Пока я не готов к этому большому сну
Drinking piss in a club full of shit like they pig cheeks
Пью мочу в клубе, полном дерьма, как свиные щеки
See me walking out with nothing more to talk about
Видишь, как я ухожу, и мне больше не о чем говорить
You all about hanging out like Mercede Corby mouth
Вы все хотите потусоваться, как рот Мерседес Корби
Cause to be honest that whole big night thing, it can go and get fuc—
Потому что, честно говоря, вся эта ночная тусовка может идти на хер—
You think I'm kinda crazy
Ты думаешь, я немного сумасшедший
I think you mad as well
А я думаю, ты тоже безумна
You wouldn't understand
Ты не поймешь
A thing I'm thinking, I can tell
О чем я думаю, это точно
Take a quick look inside of my world
Взгляни на мой мир
And see wherever it takes me
И посмотри, куда он меня приведет
If you still think I'm crazy
Если ты всё ещё думаешь, что я сумасшедший
I think you mad as hell
Я думаю, ты безумна, как чёрт
Ey mate. Hey, yeah awesome. Ey, yeah, let's go dancing mate.
Эй, дружище. Да, круто. Эй, да, давай потанцуем, дружище.
Let's do the running man, the robot. Fuck, get out of there bro.
Давай сделаем "бегущего человека", "робота". Черт, убирайся отсюда, братан.
Give me a call
Позвони мне
Got that Netflix Original, chilling like Walt Disney
Включил Netflix Original, расслабляюсь, как Уолт Дисней
By myself single as the malt in my whiskey
Один, как солод в моем виски
Drink it 'till I'm mad as hell
Пью его, пока не стану безумным, как чёрт
These days sex shops only place that I bag a girl
В наши дни секс-шопы - единственное место, где я могу подцепить девушку
I'm pathetic, but I don't need your empathy
Я жалок, но мне не нужно твое сочувствие
Blowing up my spot like the doll was right next to me
Взрываю свое место, как будто кукла была рядом со мной
Shit, did you hear what she said to me?
Черт, ты слышала, что она мне сказала?
I'mma need a puncture repair kit and Red Bull for energy
Мне понадобится ремкомплект для проколов и Red Bull для энергии
Thirty-three years old, turned into a fucking hermit crab
Тридцать три года, превратился в чертового рака-отшельника
Only time I leave the house, the drive to work and back
Выхожу из дома только на работу и обратно
Do nothing on my two days off
Ничего не делаю в свои два выходных
Just killing boars in a forest then ruining socks
Просто убиваю кабанов в лесу, а потом порчу носки
Now I know that I shouldn't stroke my ego man
Теперь я знаю, что не должен тешить свое эго, чувак
But it feels so good with Dorito hands
Но это так приятно с руками, испачканными в Doritos
'Till the shame comes when I'm by myself
Пока не придет стыд, когда я останусь один
So I guess that I'm mad as hell
Так что, наверное, я безумен, как чёрт
Hey bro. It's me, again.
Привет, братан. Это снова я.
You think I'm pathetic don't ya?
Ты думаешь, я жалок, да?
Bit of a nerd, dickhead, drongo.
Немного ботан, придурок, дурак.
Well you're wrong bro.
Но ты ошибаешься, братан.
I'm fuckin' pizza pockets mate
Я, блин, пицца-карманы, приятель
You think I'm kinda crazy
Ты думаешь, я немного сумасшедший
I think you mad as well
А я думаю, ты тоже безумна
You wouldn't understand
Ты не поймешь
A thing I'm thinking, I can tell
О чем я думаю, это точно
Take a quick look inside of my world
Взгляни на мой мир
And see wherever it takes me
И посмотри, куда он меня приведет
If you still think I'm crazy
Если ты всё ещё думаешь, что я сумасшедший
I think you mad as hell
Я думаю, ты безумна, как чёрт
You think I'm kinda crazy
Ты думаешь, я немного сумасшедший
I think you mad as well
А я думаю, ты тоже безумна
You wouldn't understand
Ты не поймешь
A thing I'm thinking, I can tell
О чем я думаю, это точно
Take a quick look inside of my world
Взгляни на мой мир
And see wherever it takes me
И посмотри, куда он меня приведет
If you still think I'm crazy
Если ты всё ещё думаешь, что я сумасшедший
I think you mad as hell
Я думаю, ты безумна, как чёрт
I think you mad as hell
Я думаю, ты безумна, как чёрт
I think you mad as hell
Я думаю, ты безумна, как чёрт
It's me again.
Это снова я.
Look, sorry about before.
Слушай, извини за то, что было раньше.
I—If you're out, I just wanna say Law & Order's just finished and
Я... Если ты ещё гуляешь, я просто хотел сказать, что "Закон и порядок" только что закончился, и
I'll be fucked if I know what I'm doing for the rest of the night
Черт меня побери, если я знаю, чем буду заниматься остаток ночи





Writer(s): Adam Baker, Daniel Hendle Rankine, Matthew Honson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.