Funkoars - The Hangover - Sesta Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Funkoars - The Hangover - Sesta Remix




The Hangover - Sesta Remix
Похмелье - Sesta Remix
Wake up time to work, you're like, (No)
Время просыпаться и идти на работу, ты такая: (Нет)
Fuck that fire me first,
К черту, увольте меня к чертям,
For all the headaches, debt, stress, problems,
На все эти головные боли, долги, стрессы, проблемы,
Whatever in the bottom of the bottle solves 'em. (Oh)
Что бы ни было на дне бутылки, решит их. (Ох)
Wake up time to work, you're like, (No)
Время просыпаться и идти на работу, ты такая: (Нет)
Fuck that fire me first,
К черту, увольте меня к чертям,
For all the headaches, debt, stress, problems,
На все эти головные боли, долги, стрессы, проблемы,
Whatever in the bottom of the bottle solves 'em. (Oh)
Что бы ни было на дне бутылки, решит их. (Ох)
You're thinkin' 'bout givin' it up you're like, (No)
Ты думаешь бросить это, ты такая: (Нет)
It's the hangover, it's the hangover, it's the hangover.
Это похмелье, это похмелье, это похмелье.
(Check, one, two, uh, yo,)
(Раз, два, э-э, йоу,)
Yo, my head hurts from a night, fight the desk clerk,
Йоу, у меня болит голова с прошлой ночи, драка с портье,
Super drunk and I'll take the coloured sweat shirt.
Суперпьяный, и я возьму цветную толстовку.
My last night's dinner, my liver love liquor, like a big tipper,
Мой вчерашний ужин, моя печень любит выпивку, как щедрый чаевые,
Like a stripper, like a stick figure.
Как стриптизершу, как худую фигурку.
(Oh), Fuck the rehab, I'd only relapse, I don't need jack shit,
(О), К черту реабилитацию, я все равно сорвусь, мне не нужно ничего,
I only need jacks, spillin' my drink like Hansel with her breadcrumbs,
Мне нужны только валеты, проливаю свой напиток, как Гензель с ее хлебными крошками,
Find my way back to the bar when I'm dead drunk.
Нахожу свой путь обратно в бар, когда я пьян в стельку.
Pop the lid off a bottle of sud, like a thief in the night pop the lock off a truck,
Сорви крышку с бутылки газировки, как вор в ночи, сорви замок с грузовика,
Me and Don are in the city, coppers locking us up,
Мы с Доном в городе, копы вяжут нас,
Don't know what to do, like, keep blowing off like were junk.
Не знаю, что делать, типа, продолжаем отмахиваться, будто мы мусор.
And just like that!
И вот так!
What was once a night cap, turned into the last scene of the empire strikes back,
То, что когда-то было ночным колпаком, превратилось в последнюю сцену Империи наносит ответный удар,
Head in the clouds, while you were sagging down I out settling debts in a cold sweat feeling like,
Голова в облаках, пока ты прогибалась, я раздавал долги в холодном поту, чувствуя себя как,
(Oh)
(О)
Wake up time to work, you're like, (No)
Время просыпаться и идти на работу, ты такая: (Нет)
Fuck that fire me first,
К черту, увольте меня к чертям,
For all the headaches, debt, stress, problems,
На все эти головные боли, долги, стрессы, проблемы,
Whatever in the bottom of the bottle solves 'em. (Oh)
Что бы ни было на дне бутылки, решит их. (Ох)
You're thinkin' 'bout givin' it up you're like, (No)
Ты думаешь бросить это, ты такая: (Нет)
It's the hangover, it's the hangover, it's the hangover.
Это похмелье, это похмелье, это похмелье.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
You tell 'em that you're givin' it up.
Ты говоришь им, что бросаешь это.
But you're like, (No)
Но ты такая: (Нет)
Boo them while they're feeling you up,
Освистывай их, пока они лапают тебя,
You only feel it when get no feeling, even it up.
Ты чувствуешь это, только когда ничего не чувствуешь, сравняй счет.
With every other demon inside, you feed it and run.
С каждым другим демоном внутри, ты кормишь его и бежишь.
Well do you, cut your losses or richy rich offers,
Ну давай, сокращай свои потери или богатые предложения,
'N shit shit you need without risks,
И дерьмо, которое тебе нужно без риска,
Your spilling a drip, but he called you a bitch blew your buzz up,
Ты пролила каплю, но он назвал тебя сукой, испортил тебе настроение,
Bet he gonna pay later when the clubs shut.
Держу пари, он заплатит позже, когда клубы закроются.
Now it's a mean or an ends, you need to ring all your friends,
Теперь это подлость или конец, тебе нужно обзвонить всех своих друзей,
And meet 'em in the back in need of revenge.
И встретиться с ними сзади, чтобы отомстить.
But he a BC, and you a dumb fuck, he out smarted you, better run son.
Но он крутой парень, а ты тупица, он перехитрил тебя, лучше беги, сынок.
You better jump in the car before they bury you,
Тебе лучше прыгнуть в машину, пока они не закопали тебя,
But you ain't get very far, and hit someone in the dark now,
Но ты не успел далеко уехать, и сбил кого-то в темноте, теперь
You a minimal criminal.
Ты мелкий преступник.
Oh, there go the lights no control headed for the pole.
О, вот и погасли огни, никакого контроля, направляясь к столбу.
(Oh)
(О)
Wake up time to work, you're like, (No)
Время просыпаться и идти на работу, ты такая: (Нет)
Fuck that fire me first,
К черту, увольте меня к чертям,
For all the headaches, debt, stress, problems,
На все эти головные боли, долги, стрессы, проблемы,
Whatever in the bottom of the bottle solves 'em. (Oh)
Что бы ни было на дне бутылки, решит их. (Ох)
You're thinkin' 'bout givin' it up you're like, (No)
Ты думаешь бросить это, ты такая: (Нет)
It's the hangover, it's the hangover, it's the hangover.
Это похмелье, это похмелье, это похмелье.
(Oh)
(О)
Wake up time to work, you're like, (No)
Время просыпаться и идти на работу, ты такая: (Нет)
Fuck that fire me first,
К черту, увольте меня к чертям,
For all the headaches, debt, stress, problems,
На все эти головные боли, долги, стрессы, проблемы,
Whatever in the bottom of the bottle solves 'em. (Oh)
Что бы ни было на дне бутылки, решит их. (Ох)
You're thinkin' 'bout givin' it up you're like, (No)
Ты думаешь бросить это, ты такая: (Нет)
It's the hangover, it's the hangover, it's the hangover.
Это похмелье, это похмелье, это похмелье.





Writer(s): Adam Baker, Daniel Hendle Rankine, Matthew Honson, Daniel Mark Yates


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.