Funkoars - The Hangover - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Funkoars - The Hangover




Wake up time to work, you're like, (No)
Просыпаюсь, пора на работу, а ты такой: (нет)
Fuck that fire me first,
К черту это уволь меня первым,
For all the headaches, debt, stress, problems,
За все эти головные боли, долги, стрессы, проблемы...
Whatever in the bottom of the bottle solves 'em. (Oh)
Все, что находится на дне бутылки, решает их.
Wake up time to work, you're like, (No)
Просыпаюсь, пора на работу, а ты такой: (нет)
Fuck that fire me first,
К черту это уволь меня первым,
For all the headaches, debt, stress, problems,
За все эти головные боли, долги, стрессы, проблемы...
Whatever in the bottom of the bottle solves 'em. (Oh)
Все, что находится на дне бутылки, решает их.
You're thinkin' 'bout givin' it up you're like, (No)
Ты думаешь о том, чтобы отказаться от этого, ты такой: (нет)
It's the hangover, it's the hangover, it's the hangover.
Это похмелье, это похмелье, это похмелье.
(Check, one, two, uh, yo,)
(Проверка, раз, два, э-э, йоу!)
Yo, my head hurts from a night, fight the desk clerk,
Эй, у меня болит голова после ночи, дерись с портье.
Super drunk and I'll take the coloured sweat shirt.
Я очень пьян, и я возьму цветную спортивную рубашку.
My last night's dinner, my liver love liquor, like a big tipper,
Мой вчерашний ужин, моя печень любит ликер, как большой чаевой.
Like a stripper, like a stick figure.
Как стриптизерша, как фигурка из палочки.
(Oh), Fuck the rehab, I'd only relapse, I don't need jack shit,
(О) К черту реабилитацию, у меня будет только рецидив, мне не нужно дерьмо Джека,
I only need jacks, spillin' my drink like Hansel with her breadcrumbs,
Мне нужны только Джеки, я проливаю свой напиток, как Гензель с ее хлебными крошками.
Find my way back to the bar when I'm dead drunk.
Найду дорогу обратно в бар, когда буду мертвецки пьян.
Pop the lid off a bottle of sud, like a thief in the night pop the lock off a truck,
Открой крышку с бутылки "суд", как вор в ночи, открой замок с грузовика.
Me and Don are in the city, coppers locking us up,
Мы с Доном в городе, копы нас запирают.
Don't know what to do, like, keep blowing off like were junk.
Не знаю, что делать, типа, продолжаю сдуваться, как мусор.
And just like that!
И именно так!
What was once a night cap, turned into the last scene of the empire strikes back,
То, что когда-то было ночным колпаком, превратилось в последнюю сцену "Империя наносит ответный удар".
Head in the clouds, while you were sagging down I out settling debts in a cold sweat feeling like,
Витая в облаках, пока ты провисал вниз головой, я расплачивался с долгами в холодном поту, чувствуя себя так:
(Oh)
(О)
Wake up time to work, you're like, (No)
Просыпайся, пора на работу, а ты такой: (нет)
Fuck that fire me first,
К черту это уволь меня первым,
For all the headaches, debt, stress, problems,
За все эти головные боли, долги, стрессы, проблемы...
Whatever in the bottom of the bottle solves 'em. (Oh)
Все, что находится на дне бутылки, решает их.
You're thinkin' 'bout givin' it up you're like, (No)
Ты думаешь о том, чтобы отказаться от этого, ты такой: (нет)
It's the hangover, it's the hangover, it's the hangover.
Это похмелье, это похмелье, это похмелье.
(Yeah, yeah)
(Да, да)
You tell 'em that you're givin' it up.
Ты говоришь им, что сдаешься.
But you're like, (No)
Но ты такой: (нет)
Boo them while they're feeling you up,
Освистывай их, пока они тебя щупают.
You only feel it when get no feeling, even it up.
Ты чувствуешь это только тогда, когда ничего не чувствуешь, даже если это не так.
With every other demon inside, you feed it and run.
С каждым другим демоном внутри, ты кормишь его и убегаешь.
Well do you, cut your losses or richy rich offers,
Что ж ты делаешь, сокращаешь свои потери или делаешь богатые предложения?
'N shit shit you need without risks,
Н дерьмо дерьмо которое тебе нужно без риска,
Your spilling a drip, but he called you a bitch blew your buzz up,
Ты пролила капельку, но он назвал тебя сукой и взорвал твой кайф.
Bet he gonna pay later when the clubs shut.
Держу пари, он заплатит позже, когда закроются клубы.
Now it's a mean or an ends, you need to ring all your friends,
Теперь это подлость или конец, тебе нужно обзвонить всех своих друзей
And meet 'em in the back in need of revenge.
И встретиться с ними на заднем дворе, чтобы отомстить.
But he a BC, and you a dumb fuck, he out smarted you, better run son.
Но он БК, а ты тупой хрен, он тебя перехитрил, лучше беги, сынок.
You better jump in the car before they bury you,
Лучше прыгай в машину, пока тебя не похоронили.
But you ain't get very far, and hit someone in the dark now,
Но ты не уйдешь далеко и не врежешься в кого-нибудь в темноте.
You a minimal criminal.
Ты минимальный преступник.
Oh, there go the lights no control headed for the pole.
О, вот и огни без контроля направляются к полюсу.
(Oh)
(О!)
Wake up time to work, you're like, (No)
Просыпаюсь, пора на работу, а ты такой: (нет)
Fuck that fire me first,
К черту это уволь меня первым,
For all the headaches, debt, stress, problems,
За все эти головные боли, долги, стрессы, проблемы...
Whatever in the bottom of the bottle solves 'em. (Oh)
Все, что находится на дне бутылки, решает их.
You're thinkin' 'bout givin' it up you're like, (No)
Ты думаешь о том, чтобы отказаться от этого, ты такой: (нет)
It's the hangover, it's the hangover, it's the hangover.
Это похмелье, это похмелье, это похмелье.
(Oh)
(О!)
Wake up time to work, you're like, (No)
Просыпаюсь, пора на работу, а ты такой: (нет)
Fuck that fire me first,
К черту это уволь меня первым,
For all the headaches, debt, stress, problems,
За все эти головные боли, долги, стрессы, проблемы...
Whatever in the bottom of the bottle solves 'em. (Oh)
Все, что находится на дне бутылки, решает их.
You're thinkin' 'bout givin' it up you're like, (No)
Ты думаешь о том, чтобы отказаться от этого, ты такой: (нет)
It's the hangover, it's the hangover, it's the hangover.
Это похмелье, это похмелье, это похмелье.





Writer(s): Adam Baker, Daniel Hendle Rankine, Matthew Honson, Daniel Mark Yates


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.