Funktasztikus - Fantomfájdalom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Funktasztikus - Fantomfájdalom




Fantomfájdalom
Фантомная боль
A fagyos szél beoltja a vicces cigimet
Ледяной ветер гасит мою смешную сигарету,
A legjobbak a jégkorongban a pittsburgh-i pingvinek
Лучшие в хоккее - питтсбургские пингвины.
Erősen csipked a hideg
Сильный мороз щиплет,
Nem álmodom. vérző szívvel írott rímek
Я не сплю. Рифмы, написанные с кровоточащим сердцем.
Mondd, milyen igazság ez? Belülről fázom
Скажи, что это за правда? Я замерзаю изнутри.
Buktam a projektet, jól itt hagytál Zef
Я провалил проект, ты хорошо меня бросил, Зеф.
Amikor a lelked felszállt a mennyekbe
Когда твоя душа вознеслась на небеса,
Egy percre csend lett a Mecsekbe
На минуту в Мецеке воцарилась тишина.
Az ország gyöngye Baranya, aranyélet
Жемчужина страны - Баранья, золотая жизнь,
Meredek hegyoldal, egyszobás albérlet
Крутой склон горы, однокомнатная квартира.
Üres ígéret, a hallgatóság éljenzik
Пустое обещание, публика ликует,
A nevedet fémjelzik azok a legendás mixtapek
Твое имя олицетворяют эти легендарные микстейпы.
Reggae mash-up-ok a jam-eken
Регги мэшапы на джемах,
A partykon, hány zseniális DJ szett
На вечеринках, сколько гениальных диджейских сетов
Nem szólt átlagos klisé
Звучало не по-обычному,
Hogyha ott állt a két lemezjátszó mögött a hip-hop úttörő, kis
Когда за двумя вертушками стоял пионер хип-хопа, маленький Зе.
Fantomfájdalom
Фантомная боль.
Szavakat is nehezen találok rá, nagyon sajnálom
Мне трудно подобрать слова, мне очень жаль.
Hiába várom, hogy egyszer majd felhívsz
Напрасно жду, что однажды ты позвонишь,
Megdicsérsz, leszidsz
Похвалишь, отругаешь.
Hiányzol barátom!
Скучаю по тебе, друг!
Az utolsó vacsorát Zefil szervírozza
Последний ужин подает Зефил.
Zöldség leves, hortobágyi húsos palacsinta
Овощной суп, блинчики с мясом по-хортобадьски.
Lélek alamizsna. hallod faterka
Подаяние для души. Слышишь, отец,
Fognád a fejed mert mindenki szervilis szolga lett
Ты бы схватился за голову, потому что все стали рабами.
A hírem az, hogy a kutyád él és virul
У меня хорошая новость: твоя собака жива и здорова.
Jenny, a szelíd és kedves pitbull
Дженни, ласковый и добрый питбуль.
Tudod sokat gondol rád minden barát és tesó:
Знаешь, о тебе много думают все друзья и братья:
Foka, Dani, Zsiga bá, Tom-po és Berkó
Фока, Дани, Зсига, Томпо и Берко.
Tata az ígérted, hogy elmegyünk a Tiszához
Тата, ты обещал, что мы поедем на Тису,
És ott megtanítasz pergetni
И там ты научишь меня ловить рыбу спиннингом.
Apropó szkreccselni, azóta sem tudok
Кстати, о скретчинге, я так и не научился,
De azért néha csinálom. Nem futok
Но все равно иногда занимаюсь этим. Я не сдаюсь.
Abbahagytam az álmokat kergetni
Я перестал гнаться за мечтой.
A háttérbe vonultam úgy, mint K-Def
Ушел в тень, как K-Def.
Már odafent van veled kedvenc rappered is, Craig Mack
Там, наверху, с тобой уже и твой любимый рэпер, Крейг Мак.
Tényleg, micsoda terveink voltak még
У нас действительно были грандиозные планы,
De állandóan közbeszólt az a kurva pénzhiány
Но постоянно вмешивалась эта чертова нехватка денег,
Lefelé ívelő anyagi spirál
Нисходящая финансовая спираль.
Afro-amerikai rap sztárok, Crazy Stylez
Афроамериканские рэп-звезды, Crazy Stylez.
Fantomfájdalom
Фантомная боль.
Szavakat is nehezen találok rá, nagyon sajnálom
Мне трудно подобрать слова, мне очень жаль.
Hiába várom, hogy egyszer majd felhívsz
Напрасно жду, что однажды ты позвонишь,
Megdicsérsz, leszidsz
Похвалишь, отругаешь.
Hiányzol barátom!
Скучаю по тебе, друг!
Sajnos úgy lett minden, ahogy megjósoltad
К сожалению, все случилось так, как ты предсказывал.
Ezeknek még egyszer nem megyek el szervdonornak
Я больше не буду для них донором органов.
Bár nem változom köddé, de vért sem adok többé
Хотя я не превращаюсь в дым, но и крови больше не сдам.
Még odapörkölök a gonosz bohócoknak
Я все еще буду поджаривать злых клоунов.
Szégyen, hogy nem lettem boldog ember
Стыдно, что я не стал счастливым человеком.
Rossz helyen kerestem az eltűnt jókedvem
Я искал свое пропавшее хорошее настроение не в том месте.
Csendben, a sebeimet nyalogattam miközben tudtam
Молча зализывал раны, хотя и знал,
Hogy viharok dúlnak benned, szenvedsz
Что в тебе бушуют бури, ты страдаешь.
Egyszer minden elszáll, mint a füst, a dalom amit megkönnyeztél
Однажды все рассеется, как дым, моя песня, которую ты оплакивал,
Az elhunyt szüleidet juttatta eszedbe, családi kötelék
Она напоминала тебе о твоих покойных родителях, семейные узы.
Nincs többé napra nap
Больше нет ни дня.
Hallottam a hangodon, hogy sokszor egyedül érzed magad
Я слышал по твоему голосу, что ты часто чувствовал себя одиноким,
Mégis te voltál, aki biztatott az évek alatt
И все же это ты поддерживал меня все эти годы.
Mert búcsúzni csak szépen szabad
Потому что прощаться нужно красиво.
Már nem küzdök az igazamért habzó szájjal
Я больше не борюсь за правду громкими словами.
Nyugodj békében hűséges harcostársam!
Покойся с миром, мой верный боевой товарищ!
Fantomfájdalom
Фантомная боль.
Szavakat is nehezen találok rá, nagyon sajnálom
Мне трудно подобрать слова, мне очень жаль.
Hiába várom, hogy egyszer majd felhívsz
Напрасно жду, что однажды ты позвонишь,
Megdicsérsz, leszidsz
Похвалишь, отругаешь.
Hiányzol barátom!
Скучаю по тебе, друг!





Writer(s): Adorjan Csato, Janos Susanszki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.