Paroles et traduction Funky - Promesas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promesas
promesas
falsas
promesas
me
hicieron
Versprechen,
falsche
Versprechungen
wurden
mir
gemacht
Mi
corazón
lo
hirieron
pero
Tú
Mein
Herz
wurde
verletzt,
aber
Du
Mesas
aderezas
en
presencia
de
los
que
de
mi
se
rieron
Du
deckst
den
Tisch
in
Gegenwart
derer,
die
über
mich
lachten
Y
ahora
todos
pudieron
ver
que
Und
jetzt
konnten
alle
sehen,
dass
El
que
me
guarda
no
descansa
el
que
me
cuida
la
alabanza
Derjenige,
der
mich
bewacht,
nicht
ruht,
derjenige,
der
mich
behütet,
das
Lob
Él
me
defiende
y
no
se
cansa
Er
verteidigt
mich
und
wird
nicht
müde
En
Él
está
mi
confianza
Auf
Ihn
vertraue
ich
Que
Tu
palabra
me
guíe
la
bendición
me
persigue
Dass
Dein
Wort
mich
leitet,
der
Segen
verfolgt
mich
Y
es
que
las
promesas
que
Tú
a
mi
me
das
el
mundo
no
las
da
Und
es
ist
so,
dass
die
Versprechen,
die
Du
mir
gibst,
die
Welt
sie
nicht
gibt
Que
Tu
palabra
me
guíe
la
bendición
me
persigue
Dass
Dein
Wort
mich
leitet,
der
Segen
verfolgt
mich
Y
es
que
las
promesas
que
Tú
a
mi
me
das
el
mundo
no
las
da
Und
es
ist
so,
dass
die
Versprechen,
die
Du
mir
gibst,
die
Welt
sie
nicht
gibt
Contigo
estoy
mejor
Mit
Dir
bin
ich
besser
dran
Contigo
estoy
mejor
Mit
Dir
bin
ich
besser
dran
El
mundo
me
ofreció
diamantes
de
colores
Die
Welt
bot
mir
bunte
Diamanten
an
Para
lucirlos
bien
y
a
todos
impresionar
Um
sie
gut
zu
präsentieren
und
alle
zu
beeindrucken
Tú
me
hablaste
que
hay
un
cielo
sin
dolores
Du
sprachst
zu
mir
von
einem
Himmel
ohne
Schmerzen
Donde
hay
calles
de
oro
y
el
mar
es
de
cristal
Wo
es
Straßen
aus
Gold
gibt
und
das
Meer
aus
Kristall
ist
Como
mi
pensamiento
en
ti
persevera
Da
meine
Gedanken
bei
Dir
verweilen
Tú
me
guardarás
en
completa
paz
Wirst
Du
mich
in
vollkommenem
Frieden
bewahren
Y
aunque
caigan
diez
mil
a
mi
diestra
Und
auch
wenn
zehntausend
zu
meiner
Rechten
fallen
Estoy
tranquilo
a
mi
no
me
tocarán
Bin
ich
ruhig,
mich
werden
sie
nicht
berühren
Ahora
me
siento
navegando
en
las
nubes
Jetzt
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
auf
Wolken
schweben
Tú
me
haces
sentir
que
puedo
volar
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
dass
ich
fliegen
kann
Todo
cambió
cuando
de
ti
me
sostuve
contigo
estoy
mejor
Alles
änderte
sich,
als
ich
mich
an
Dich
klammerte,
mit
Dir
bin
ich
besser
dran
No
lo
puedo
negar
Ich
kann
es
nicht
leugnen
Que
Tu
palabra
me
guíe
la
bendición
me
persigue
Dass
Dein
Wort
mich
leitet,
der
Segen
verfolgt
mich
Y
es
que
las
promesas
que
Tú
a
mi
me
das
el
mundo
no
las
da
Und
es
ist
so,
dass
die
Versprechen,
die
Du
mir
gibst,
die
Welt
sie
nicht
gibt
Que
Tu
palabra
me
guíe
la
bendición
me
persigue
Dass
Dein
Wort
mich
leitet,
der
Segen
verfolgt
mich
Y
es
que
las
promesas
que
Tú
me
das
el
mundo
no
las
da
Und
es
ist
so,
dass
die
Versprechen,
die
Du
mir
gibst,
die
Welt
sie
nicht
gibt
Contigo
estoy
mejor
Mit
Dir
bin
ich
besser
dran
Contigo
estoy
mejor
Mit
Dir
bin
ich
besser
dran
Tu
fidelidad
no
se
compara
nada
de
ti
me
separa
Deine
Treue
ist
unvergleichlich,
nichts
trennt
mich
von
Dir
Tu
amor
me
acapara
¿qué
hice
yo
para
que
me
amaras?
Deine
Liebe
nimmt
mich
ein,
was
habe
ich
getan,
dass
Du
mich
liebst?
Dame
de
tu
abrazo
cuando
por
tu
causa
todos
me
rechacen
Gib
mir
Deine
Umarmung,
wenn
mich
alle
wegen
Dir
ablehnen
Tu
sangre
no
tiene
reemplazo
yo
no
he
visto
un
justo
que
Tú
desampares
Dein
Blut
ist
unersetzlich,
ich
habe
keinen
Gerechten
gesehen,
den
Du
verlässt
Que
tu
poder
se
haga
más
fuerte
dentro
de
mi
debilidad
Dass
Deine
Kraft
in
meiner
Schwäche
stärker
wird
Y
aunque
ande
valle
de
muerte
mi
corazón
no
temerá
Und
auch
wenn
ich
im
Tal
des
Todesschattens
wandle,
wird
mein
Herz
sich
nicht
fürchten
El
que
me
guarda
no
descansa
el
que
me
cuida
la
alabanza
Derjenige,
der
mich
bewacht,
ruht
nicht,
derjenige,
der
mich
behütet,
das
Lob
Él
me
defiende
y
no
se
cansa
Er
verteidigt
mich
und
wird
nicht
müde
En
Él
está
mi
confianza
Auf
Ihn
vertraue
ich
Que
Tu
palabra
me
guíe
la
bendición
me
persigue
Dass
Dein
Wort
mich
leitet,
der
Segen
verfolgt
mich
Y
es
que
las
promesas
que
Tú
a
mi
me
das
el
mundo
no
las
da
Und
es
ist
so,
dass
die
Versprechen,
die
Du
mir
gibst,
die
Welt
sie
nicht
gibt
Que
Tu
palabra
me
guíe
la
bendición
me
persigue
Dass
Dein
Wort
mich
leitet,
der
Segen
verfolgt
mich
Y
es
que
las
promesas
que
Tú
a
mi
me
das
el
mundo
no
las
da
Und
es
ist
so,
dass
die
Versprechen,
die
Du
mir
gibst,
die
Welt
sie
nicht
gibt
Contigo
estoy
mejor
Mit
Dir
bin
ich
besser
dran
Contigo
estoy
mejor
Mit
Dir
bin
ich
besser
dran
Contigo
estoy
mejor
Mit
Dir
bin
ich
besser
dran
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Diego Gallego Lopez, Humberto Guevara Correa
Album
Rewind
date de sortie
24-08-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.