No Comprendo - Le Emporium Remix -
Funky DL
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Comprendo - Le Emporium Remix
Не понимаю - Le Emporium Remix
All
I
can
say
is
"they
no
comprende"
Всё,
что
я
могу
сказать,
это
"они
не
понимают"
Why
people
so
messed
up,
pretending
they
friendly?
Почему
люди
такие
испорченные,
притворяются
дружелюбными?
When
everything's
all
good
they
wanna
commend
me
Когда
всё
хорошо,
они
хотят
меня
хвалить
When
everything
falls
apart,
yo
that's
when
they
can
be
so
very
unfriendly
Когда
всё
рушится,
вот
тогда
они
могут
быть
такими
недружелюбными
And
try
to
offend
me
И
пытаются
меня
обидеть
They
try
to
attack
me
when
before
they'd
defend
me
Они
пытаются
напасть
на
меня,
когда
раньше
защищали
Now
everything's
working
out?
Come
back
to
befriend
me
Теперь
всё
налаживается?
Возвращаются,
чтобы
подружиться
What's
up
with
the
changes?
Что
с
этими
переменами?
It's
like
it
was
trendy
Как
будто
это
было
модно
Now
could
it
be
envy
or
maybe
it's
just
me
Может,
это
зависть,
или,
может
быть,
это
просто
я
With
very
high
standards,
excessively
fussy?
С
очень
высокими
стандартами,
чрезмерно
привередливый?
Maybe
I
should
take
time
and
try
re-adjust
me?
Может
быть,
мне
стоит
потратить
время
и
попробовать
перестроиться?
"No",
I
think
the
things
that
they
are
doing
disgust
me
"Нет",
я
думаю,
что
то,
что
они
делают,
вызывает
у
меня
отвращение
So
I'mma
trust
me
and
very
robustly
Поэтому
я
доверюсь
себе
и
буду
очень
твёрдым
But
try
not
to
make
a
decision
unjustly
Но
постараюсь
не
принимать
решения
несправедливо
So
I'm
gonna
say
"yo
no
entiendo"
Поэтому
я
скажу
"yo
no
entiendo"
And
translating
that
it
means
"no
comprendo"
А
в
переводе
это
означает
"не
понимаю"
I
don't
understand
Я
не
понимаю
I
don't
understand
Я
не
понимаю
Keep
on
trying
you
don't
have
to
feel
alright
Продолжай
пытаться,
тебе
не
обязательно
чувствовать
себя
хорошо
If
they
bring
you
down,
they
don't
understand
at
all
cos
they
play
the
fool
yeah
Если
они
тебя
унижают,
они
вообще
ничего
не
понимают,
потому
что
валяют
дурака,
да
No,
no,
no,
no
comprendo
all
I
can
say
is
"they
no
comprende"
Нет,
нет,
нет,
не
понимаю,
всё,
что
я
могу
сказать,
это
"они
не
понимают"
Well
maybe
my
friends
know,
cos
"me
no
comprendo"
Ну,
может
быть,
мои
друзья
знают,
потому
что
"я
не
понимаю"
Well
maybe
my
friends
know,
cos
"me
no
comprendo"
Ну,
может
быть,
мои
друзья
знают,
потому
что
"я
не
понимаю"
Is
it
that
they
stone
drunk
or
smoking
the
Endo?
Они
что,
пьяны
в
стельку
или
курят
травку?
They
wanna
have
everything
and
take
from
you
anything
Они
хотят
иметь
всё
и
забрать
у
тебя
что
угодно
But
never
stopped
to
wonder
if
you
could
also
benefit
Но
никогда
не
задумывались,
можешь
ли
ты
тоже
получить
выгоду
So
tell
me
how
can
I
get
to
tell
the
true
character
of
someone
distinguished
apart
from
an
amateur?
Так
скажи
мне,
как
я
могу
определить
истинный
характер
кого-то
выдающегося,
в
отличие
от
любителя?
Or
should
I
say
amateur?
Is
there
any
guarantor?
Или
мне
следует
сказать
дилетанта?
Есть
ли
какой-нибудь
гарант?
If
someone
is
immature?
But
don't
bring
it
to
the
fore
Если
кто-то
незрелый?
Но
не
выноси
это
на
всеобщее
обозрение
The
answer
is
complex
or
maybe
it's
simple
Ответ
сложен,
а
может
быть,
и
прост
Is
it
that
they
simply
complex
individuals?
Это
просто
сложные
личности?
I'm
speaking
my
visuals
saying
as
I'm
seeing
it
Я
говорю
то,
что
вижу,
говорю
как
вижу
Seeing
as
I'm
saying
it
and
I
disagree
with
it
Вижу,
как
говорю,
и
я
с
этим
не
согласен
But
we
all
know
some
things
have
no
answers
Но
все
мы
знаем,
что
на
некоторые
вещи
нет
ответов
And
opportunists
always
gonna
be
chancers
А
оппортунисты
всегда
будут
искать
свой
шанс
But
still
I
don't
understand
"yo
no
entiendo"
and
translating
that
it
means
"no
comprendo"
Но
я
всё
ещё
не
понимаю
"yo
no
entiendo",
а
в
переводе
это
означает
"не
понимаю"
I
don't
understand,
I
don't
understand
Я
не
понимаю,
я
не
понимаю
Got
the
feeling
coming
over
like
I'm
under
a
waterfall
У
меня
такое
чувство,
будто
я
под
водопадом
A
feeling
I
don't
understand
at
all
Чувство,
которое
я
совсем
не
понимаю
Thinking
why
the
hell
is
it
going
on
Думаю,
какого
чёрта
это
происходит
Maybe
I'm
a
little
bit
confused
Может
быть,
я
немного
запутался
Never
thought
I'd
feel
this
way
but
it's
hard
to
not
do
all
the
things
they
do
and
expect
to
be
cool,
cool
Никогда
не
думал,
что
буду
так
себя
чувствовать,
но
трудно
не
делать
всё,
что
делают
они,
и
ожидать,
что
всё
будет
круто,
круто
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.