Paroles et traduction Funky DL - People Who Need People (Instrumental)
But
first
be
a
person
who
needs
people,
people
who
need
people,
Но
сначала
будь
человеком,
которому
нужны
люди,
люди,
которым
нужны
люди.
Be
a
person
who
needs
people,
people
who
need
people.
Будь
человеком,
которому
нужны
люди,
люди,
которым
нужны
люди.
Check
it,
I
feel
like
a
wandering
soul,
a
Nomad,
Зацени,
я
чувствую
себя
скитальцем,
кочевником.
Cos
when
I′m
relying
on
people
I
find
it
goes
bad,
Потому
что
когда
я
полагаюсь
на
людей,
то
понимаю,
что
все
идет
плохо.
So
try
and
keep
myself
to
myself,
Так
что
постарайся
держать
себя
в
руках.
I'm
self
sufficient
and
never
find
myself
depending
on
no
one
else,
Я
самодостаточен
и
никогда
ни
от
кого
не
завишу.
I′ve
seen
em'
let
me
down,
Я
видел,
как
они
подводили
меня.
I've
seen
em′
talk
a
good
game
and
say
they
in
my
corner,
Я
видел,
как
они
говорят
о
хорошей
игре
и
говорят,
что
они
в
моем
углу.
Yo
but
when
I
turn
around,
it
must
have
been
a
hoax,
Йоу,
но
когда
я
оборачиваюсь,
это,
должно
быть,
розыгрыш.
Cos
I
don′t
see
nothing
there
unless
this
Потому
что
я
не
вижу
там
ничего
кроме
этого
Is
the
time
they
wearing
invisible
cloaks,
Это
время,
когда
они
носят
невидимые
плащи,
They
said
they
had
my
back,
Они
говорили,
что
прикрывают
меня,
But
every
time
I
was
in
trouble
they
Но
каждый
раз,
когда
я
попадаю
в
беду,
они
...
Would
"walk
on
by"
like
Burt
Bacharach,
Я
бы
"прошел
мимо",
как
Берт
Бакарак.
"I
say
a
little
prayer"
and
just
wait
a
little
later,
"Я
читаю
небольшую
молитву"
и
просто
жду
немного
позже.
But
when
I
check
the
data
there
ain't
nothing
on
the
paper,
Но
когда
я
проверяю
данные,
на
бумаге
ничего
нет.
They
say
love
thy
neighbour,
Они
говорят:
"возлюби
ближнего
своего".
But
when
I
get
to
know
em′
and
just
peel
away
the
layers,
Но
когда
я
узнаю
их
поближе
и
просто
сниму
слои,
I'm
the
MVP,
the
most
valuable
player,
Я
MVP,
самый
ценный
игрок,
Until
somebody
told
me
I
should
Пока
кто-то
не
сказал
мне,
что
я
должен
это
сделать.
Really
just
be
a
person
who
needs
pe...
На
самом
деле
просто
будь
человеком,
которому
нужна
физкультура...
They
say
no
man′s
an
island
Говорят,
что
человек-это
остров.
And
people
really
need
communities
that
they
can
thrive
in,
И
людям
действительно
нужны
сообщества,
в
которых
они
могли
бы
процветать.
Cos
the
animals
that
stay
in
a
pack
keep
on
surviving,
Потому
что
животные,
которые
остаются
в
стае,
продолжают
выживать,
But
I
love
the
way
I'm
living
my
life,
I
keep
it
private
Но
мне
нравится,
как
я
живу
своей
жизнью,
я
держу
ее
в
секрете.
And
my
blood
pressure′s
lower
when
I
stay
away
from
others,
И
мое
кровяное
давление
падает,
когда
я
держусь
подальше
от
других.
I
don't
wanna
live
a
life
in
which
my
peace
of
mind
suffers,
Я
не
хочу
жить
жизнью,
в
которой
страдает
мое
душевное
спокойствие,
So
I'm
gonna
keep
my
distance
like,
"no
these
ain′t
my
Cousins",
Поэтому
я
буду
держаться
на
расстоянии,
типа:
"нет,
это
не
мои
кузены".
I
know
I
said
they
was,
Я
знаю,
что
сказал,
что
это
так,
But
for
real
they
really
wasn′t,
but
don't
get
offended,
Но
на
самом
деле
это
не
так,
но
не
обижайся.
I′d
rather
keep
it
real
on
my
own
than
be
Я
бы
предпочел
быть
самим
собой,
чем
быть
самим
собой.
Pretending
that
I'm
the
most
sociable
soul,
Притворяясь,
что
я
самая
общительная
душа,
It′s
condescending,
Это
снисходительно.
So
I'mma′
take
a
step
back
and
cancel
my
participation,
Так
что
я
сделаю
шаг
назад
и
отменю
свое
участие.
No
need
to
worry
bout'
me,
I
am
good
in
isolation
Не
нужно
беспокоиться
обо
мне,
мне
хорошо
в
одиночестве.
And
don't
be
looking
at
me
funny
like
I′m
losing
it,
И
не
смотри
на
меня
так,
будто
я
схожу
с
ума.
I′m
choosing
this
although
you
disapprove
of
it,
Я
выбираю
это,
хотя
ты
не
одобряешь
этого.
Assuming
it's
the
right
way
to
go,
Предполагая,
что
это
правильный
путь,
But
I
know
you′re
gonna
tell
me
I
Но
я
знаю,
что
ты
скажешь
мне,
что
я
...
Should
just
be
a
person
who
needs
people.
Должен
быть
просто
человеком,
которому
нужны
люди.
Yo',
I
need
you
and
then
I
don′t
need
you.
Йоу,
ты
мне
нужен,
а
потом
ты
мне
не
нужен.
Outro
(Stee
Moglie)
Концовка
(Stee
Moglie)
People
who
need
people,
Люди,
которым
нужны
люди,
Oh
people,
people
who
need
pe...
(sigh).
О,
люди,
люди,
которым
нужно
...
(вздох).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naphta Newman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.