Paroles et traduction Funky feat. Edward Sanchez - Luz y Sal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quién
soy
yo
para
señalar
a
aquel
que
ha
caído
Who
am
I
to
point
the
finger
at
one
who
has
fallen
Y
beber
de
esta
copa
de
ignorancia?
And
drink
from
this
cup
of
ignorance?
¿Quién
soy
yo
para
criticar
a
aquel
que
está
perdido?
Who
am
I
to
criticize
the
one
who
is
lost?
Si
alguna
vez
yo
estuve
allí
For
I
have
once
been
there
Dame
una
razón
para
ser
leña,
de
ese
árbol
caído
Give
me
a
reason
to
be
the
fuel
of
the
fall
of
this
tree
Una
razón
para
no
amarle
A
reason
not
to
love
her
Y
dame
una
razón
para
ser
leña,
de
ese
árbol
caído
And
give
me
a
reason
to
be
the
fuel
of
the
fall
of
this
tree
Una
razón
para
no
amarle
A
reason
not
to
love
her
Sé
luz,
es
lo
que
me
pide
Jesús
I
will
be
light,
this
is
what
my
Jesus
asks
of
me
Luz,
para
alumbrar
el
camino
del
que
está
perdido
Light,
to
illuminate
the
path
of
the
one
who
is
lost
Y
no
se
hunda
en
la
tormenta
And
not
to
drown
in
the
storm
Y
sé
sal,
y
donde
hay
necesidad,
sal
And
to
be
salt,
and
where
there
is
need,
salt
Para
devolver
el
sabor
de
Su
gran
amor
To
restore
the
flavor
of
his
great
love
Y
regarlo
por
la
tierra
And
to
spread
it
throughout
the
earth
¿Quién
soy
yo,
para
destruir
lo
que
Dios
restaura
Who
am
I
to
destroy
what
God
is
restoring
Y
olvidar
Su
misericordia?
And
to
forget
his
mercy?
¿Quién
soy
yo
para
ignorar
a
aquel
que
está
herido
Who
am
I
to
ignore
the
one
who
is
hurt
Si
alguna
vez
yo
estuve
allí?
For
I
have
once
been
there?
Dame
una
razón
para
ser
leña,
de
ese
árbol
caído
Give
me
a
reason
to
be
the
fuel
of
the
fall
of
this
tree
Una
razón
para
no
amarle
A
reason
not
to
love
her
Dame
una
razón
para
ser
leña,
de
este
árbol
caído
Give
me
a
reason
to
be
the
fuel
of
the
fall
of
this
tree
Una
razón
para
no
amarle
A
reason
not
to
love
her
Sé
luz,
es
lo
que
me
pide
Jesús
I
will
be
light,
this
is
what
my
Jesus
asks
of
me
Luz,
para
alumbrar
el
camino
del
que
está
perdido
Light,
to
illuminate
the
path
of
the
one
who
is
lost
Y
no
se
hunda
en
la
tormenta
And
not
to
drown
in
the
storm
Y
sé
sal,
y
donde
hay
necesidad,
sal
And
to
be
salt,
and
where
there
is
need,
salt
Para
devolver
el
sabor
de
Su
gran
amor
To
restore
the
flavor
of
his
great
love
Y
regarlo
por
la
tierra
And
to
spread
it
throughout
the
earth
Hey,
¿quién
soy
yo
para
manchar
lo
que
está
limpio
Hey,
who
am
I
to
stain
what
is
clean
Si
alguna
vez
yo
estuve
en
esa
situación?
If
I
have
ever
been
in
that
situation?
Prefiero
no
lanzar
la
primera
piedra
y
no
ser
esclavo
de
mi
propia
acusación
I
prefer
not
to
cast
the
first
stone
and
not
to
be
a
slave
to
my
own
accusation
No
voy
a
dañar
o
a
criticar
lo
que
Cristo
I
will
not
harm
or
criticize
what
Christ
Con
Su
sangre
poderosa
ya
limpió
With
his
mighty
blood
has
already
cleansed
No
condenaré
lo
que
Él
ya
redimió
I
will
not
condemn
what
he
has
already
redeemed
Dame
una
razón
para
ser
leña,
de
ese
árbol
caído
Give
me
a
reason
to
be
the
fuel
of
the
fall
of
this
tree
Una
razón
para
no
amarle
A
reason
not
to
love
her
Sé
luz,
es
lo
que
me
pide
Jesús
I
will
be
light,
this
is
what
my
Jesus
asks
of
me
Luz,
para
alumbrar
el
camino
del
que
está
perdido
Light,
to
illuminate
the
path
of
the
one
who
is
lost
Y
no
se
hunda
en
la
tormenta
And
not
to
drown
in
the
storm
Y
sé
sal,
y
donde
hay
necesidad,
sal
And
to
be
salt,
and
where
there
is
need,
salt
Para
devolver
el
sabor
de
Su
gran
amor
To
restore
the
flavor
of
his
great
love
Y
regarlo
por
la
tierra
And
to
spread
it
throughout
the
earth
Sé
luz,
es
lo
que
me
pide
Jesús
I
will
be
light,
this
is
what
my
Jesus
asks
of
me
Luz,
para
alumbrar
el
camino
del
que
está
perdido
Light,
to
illuminate
the
path
of
the
one
who
is
lost
Y
no
se
hunda
en
la
tormenta
And
not
to
drown
in
the
storm
Y
sé
sal,
y
donde
hay
necesidad,
sal
And
to
be
salt,
and
where
there
is
need,
salt
Para
devolver
el
sabor
de
Su
gran
amor
To
restore
the
flavor
of
his
great
love
Y
regarlo
por
la
tierra
And
to
spread
it
throughout
the
earth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.