Funky - Cristo Salva - Pista - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Funky - Cristo Salva - Pista




Cristo Salva - Pista
Христос спасает - минус
CRISTO SALVA
ХРИСТОС СПАСАЕТ
Pito
Пито
Cristo vela, Cristo cuida, también te protege,
Христос бдит, Христос заботится, также защищает тебя,
Socio lleva en tu mente que por ti el nunca cede,
Друг, помни, что он никогда тебя не оставит,
Deja el pan cuqueo que tu tienes en la calle,
Брось эту дрянь, которую ты носишь на улице,
Sigues usando droga, tu alma ya no vale.
Продолжаешь употреблять наркотики, твоя душа уже ничего не стоит.
Cristo, vela Cristo, cuida también te protege,
Христос бдит, Христос заботится, также защищает тебя,
Socio lleva en tu mente que por ti el nunca cede,
Друг, помни, что он никогда тебя не оставит,
No piensas en tu madre en el daño que le haces;
Ты не думаешь о своей матери, о боли, которую ты ей причиняешь;
Chequea la primera fase:
Проверь первую фазу:
Meditaba yo en mis noches frías, tristes y también vacías,
Размышлял я в свои холодные, грустные и также пустые ночи,
Buscaba la alternativa; no encontraba la salida,
Искал альтернативу; не находил выхода,
Hasta que Cristo me llamó, con su amor me convenció,
Пока Христос не позвал меня, своей любовью убедил меня,
Un día de San Steaven fue que Cristo entró en mi corazón.
В день Святого Стефана Христос вошел в мое сердце.
Dios usó a mi tía, (tía) para usarla en profecías (cías)
Бог использовал мою тетю, (тетю) чтобы использовать ее в пророчествах (ствах)
Y era así de cómo él me libraba en aquellos días;
И именно так он освобождал меня в те дни;
Ahora medita, ¿qué va a pasar contigo cuando suenen las trompetas
Теперь подумай, что будет с тобой, когда зазвучат трубы
Y veas que no llegaste a la meta?
И ты увидишь, что не достиг цели?
Entiéndelo yo que sin Jesús no encontrarás la solución,
Пойми, без Иисуса ты не найдешь решения,
Mucho menos la paz que estas buscando en tu interior, mese.
Тем более мира, который ты ищешь внутри себя, милая.
Entiéndelo yo que sin Jesús no encontrarás la solución,
Пойми, без Иисуса ты не найдешь решения,
Mucho menos la paz que estas buscando en tu interior. Cheque.
Тем более мира, который ты ищешь внутри себя. Проверь.
Cristo vela, Cristo cuida, también te protege,
Христос бдит, Христос заботится, также защищает тебя,
Socio lleva en tu mente que por ti el nunca cede,
Друг, помни, что он никогда тебя не оставит,
Deja el pan cuqueo que tu tienes en la calle,
Брось эту дрянь, которую ты носишь на улице,
Sigues usando droga, tu alma ya no vale.
Продолжаешь употреблять наркотики, твоя душа уже ничего не стоит.
Cristo, vela Cristo, cuida también te protege,
Христос бдит, Христос заботится, также защищает тебя,
Socio lleva en tu mente que por ti el nunca cede,
Друг, помни, что он никогда тебя не оставит,
No piensas en tu madre en el daño que le haces;
Ты не думаешь о своей матери, о боли, которую ты ей причиняешь;
Chequea la segunda fase:
Проверь вторую фазу:
Hace
Делает
(¿Unos vienen y otros van? muchos se preguntarán,
(Одни приходят, а другие уходят? Многие спросят,
A mi pues me preocupa porque se que todos morirán,
Меня это волнует, потому что я знаю, что все умрут,
Luego te encontrarás ante el Juez supremo, remo,
Тогда ты окажешься перед Верховным Судьей, веслом,
Dios vuestro Padre el que dio la vida por usted. 2x)
Богом, вашим Отцом, который отдал жизнь за вас. 2x)
Cristo vela, Cristo cuida, también te protege,
Христос бдит, Христос заботится, также защищает тебя,
Socio lleva en tu mente que por ti el nunca cede,
Друг, помни, что он никогда тебя не оставит,
Deja el pan cuqueo que tu tienes en la calle,
Брось эту дрянь, которую ты носишь на улице,
Sigues usando droga, tu alma ya no vale.
Продолжаешь употреблять наркотики, твоя душа уже ничего не стоит.
Cristo, vela Cristo, cuida también te protege,
Христос бдит, Христос заботится, также защищает тебя,
Socio lleva en tu mente que por ti el nunca cede,
Друг, помни, что он никогда тебя не оставит,
No piensas en tu madre en el daño que le haces,
Ты не думаешь о своей матери, о боли, которую ты ей причиняешь,
En el daño que le haces.
О боли, которую ты ей причиняешь.





Writer(s): Luis Marrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.