Paroles et traduction Funky - Especie En Peligro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Especie En Peligro
Исчезающий вид
Hoy
me
levante
mirando
la
televisión
Проснулся
сегодня,
включил
телевизор,
Y
no
puedo
creer
lo
que
tengo
ante
mi
vista
И
не
могу
поверить
своим
глазам.
Se
habla
de
guerra
con
mucha
preocupación
Говорят
о
войне
с
тревогой,
Dicen
que
es
algo
en
contra
de
los
terroristas
Утверждая,
что
это
против
террористов.
Y
por
un
lado
hay
muchos
que
lo
favorecen
Многие
это
поддерживают,
Pero
por
otro
hay
muchos
que
también
se
oponen
Но
есть
и
те,
кто
против.
Unos
que
dicen
que
eso
es
lo
que
se
merecen
Одни
говорят,
что
они
это
заслужили,
Y
otros
que
ruegan
para
que
por
fin
reaccionen
Другие
молятся,
чтобы
они
наконец
одумались.
Y
vemos
la
primera
plana
del
diario,
en
cada
puesto
de
revista
И
мы
видим
первые
полосы
газет,
на
каждом
журнальном
стенде
Hay
un
mundo
dividido
y
cada
cual
tiene
su
punto
de
vista
Мир
разделен,
и
у
каждого
своя
точка
зрения.
Vemos
diferentes
opiniones
a
lo
largo
de
toda
la
tierra
Мы
видим
разные
мнения
по
всей
земле,
Unos
que
quieren
la
paz
y
otros
que
prefieren
ir
a
la
guerra
Одни
хотят
мира,
другие
предпочитают
войну.
Y
en
medio
de
todo
esto
me
sorprende
lo
mucho
que
hemos
cambiado
И
среди
всего
этого
меня
удивляет,
как
сильно
мы
изменились.
Pues
ya
no
vemos
la
fuerza
de
aquella
unión
que
vimos
en
el
pasado
Мы
больше
не
видим
той
силы
единства,
что
была
в
прошлом.
Donde
están
aquellos
que
se
unieron
aquel
día
en
que
fuimos
bombardeados
Где
те,
кто
объединились
в
день
бомбежки?
Ayer
estaban
unidos
pero
hoy
ya
todos
se
han
separado
Вчера
они
были
вместе,
а
сегодня
все
разошлись.
Pues
con
el
pasar
del
tiempo
tal
parece
que
se
nos
ha
olvidado
Похоже,
со
временем
мы
всё
забыли.
Mientras
continuo
viendo
la
televisión
Пока
я
смотрю
телевизор,
Veo
que
todo
mundo
sigue
con
la
misma
historia
Я
вижу,
что
все
продолжают
ту
же
историю.
Siguen
diciendo
que
es
una
equivocación
Они
продолжают
говорить,
что
это
ошибка,
Mientras
otros
pelean
para
tener
la
victoria
В
то
время
как
другие
сражаются
за
победу.
Por
otro
lado
la
tensión
sigue
subiendo
Напряжение
продолжает
расти,
Muchos
condenan
todo
lo
que
está
pasando
Многие
осуждают
происходящее.
La
frustración
del
mundo
entero
está
creciendo
Разочарование
всего
мира
нарастает,
Cuando
la
lista
de
caídos
va
aumentando
Когда
список
погибших
увеличивается.
Y
vemos
la
primera
plana
del
diario,
en
cada
puesto
de
revista
И
мы
видим
первые
полосы
газет,
на
каждом
журнальном
стенде
Hay
un
mundo
dividido
y
cada
cual
tiene
su
punto
de
vista
Мир
разделен,
и
у
каждого
своя
точка
зрения.
Vemos
diferentes
opiniones
a
lo
largo
de
toda
la
tierra
Мы
видим
разные
мнения
по
всей
земле,
Unos
que
quieren
la
paz
y
otros
que
prefieren
ir
a
la
guerra
Одни
хотят
мира,
другие
предпочитают
войну.
Y
en
medio
de
todo
esto
me
sorprende
lo
mucho
que
hemos
cambiado
И
среди
всего
этого
меня
удивляет,
как
сильно
мы
изменились.
Pues
ya
no
vemos
la
fuerza
de
aquella
unión
que
vimos
en
el
pasado
Мы
больше
не
видим
той
силы
единства,
что
была
в
прошлом.
Donde
están
aquellos
que
se
unieron
aquel
día
en
que
fuimos
bombardeados
Где
те,
кто
объединились
в
день
бомбежки?
Ayer
estaban
unidos
pero
hoy
ya
todos
se
han
separado
Вчера
они
были
вместе,
а
сегодня
все
разошлись.
Pues
con
el
pasar
del
tiempo
tal
parece
que
se
nos
ha
olvidado
Похоже,
со
временем
мы
всё
забыли.
Criticamos
la
guerra
y
toda
la
violencia
Мы
критикуем
войну
и
всё
насилие,
Pero
entre
nosotros
reina
la
discordia
Но
среди
нас
царит
раздор.
Muchos
que
con
protesta
ponen
resistencia
Многие,
кто
протестует
и
сопротивляется,
Hoy
siguen
señalando
sin
misericordia
Сегодня
продолжают
осуждать
без
милосердия.
Dicen
que
es
un
abuso
contra
mucha
gente
Говорят,
что
это
насилие
над
многими
людьми,
Que
son
miles
los
niños
que
están
falleciendo
Что
тысячи
детей
умирают.
Pero
hemos
olvidado
a
los
inocentes
Но
мы
забыли
о
невинных,
Que
a
causa
del
aborto
hoy
siguen
muriendo
Которые
продолжают
умирать
из-за
абортов.
Y
mientras
en
primera
plana
lo
que
sigo
viendo
es
la
misma
noticia
И
пока
на
первых
полосах
я
вижу
всё
те
же
новости,
Hay
un
mundo
que
se
pierde
en
el
pecado,
por
culpa
de
la
codicia
Мир
теряется
в
грехе
из-за
жадности.
La
familia
es
una
especie
en
peligro,
pero
no
queremos
verlo
Семья
- исчезающий
вид,
но
мы
не
хотим
этого
видеть.
El
divorcio
esta
en
aumento,
pero
eso
nadie
quiere
resolverlo
Число
разводов
растет,
но
никто
не
хочет
это
решать.
Y
en
medio
de
todo
esto
me
doy
cuenta
del
porque
todo
ha
cambiado
И
среди
всего
этого
я
понимаю,
почему
всё
изменилось.
Y
es
que
todos
los
valores
que
teníamos
los
hemos
congelado
Мы
заморозили
все
наши
ценности.
Hay
la
necesidad
de
que
miremos
hacia
atrás
y
volvamos
al
pasado
Нам
нужно
оглянуться
назад
и
вернуться
в
прошлое.
Recordemos
el
dolor
de
Jesús
cuando
fue
crucificado
Вспомнить
боль
Иисуса,
когда
его
распяли.
Pues
con
el
pasar
del
tiempo
tal
parece
que
se
nos
ha
olvidado
Похоже,
со
временем
мы
всё
забыли.
Nos
preocupamos
por
el
terrorismo
en
Afganistán
e
Irak
Мы
беспокоимся
о
терроризме
в
Афганистане
и
Ираке,
Pero
no
nos
preocupamos
por
el
terrorismo
en
los
hogares
Но
не
беспокоимся
о
терроризме
в
наших
домах.
Hijos
se
levantan
contra
padres,
padres
contra
hijos
Дети
восстают
против
родителей,
родители
против
детей.
Violencia
domestica,
abuso
infantil
Домашнее
насилие,
жестокое
обращение
с
детьми.
Las
torres
no
cayeron
el
9-11
Башни
не
упали
11
сентября.
La
primera
callo
en
el
1962
cuando
sacaron
la
oración
de
las
escuelas
Первая
упала
в
1962
году,
когда
молитву
убрали
из
школ.
Y
la
segunda
en
el
1973
cuando
se
aprobó
el
aborto
А
вторая
- в
1973
году,
когда
был
разрешен
аборт.
Amigo
la
familia
es
una
especie
que
está
en
peligro
Друг,
семья
- это
вид,
который
находится
под
угрозой
исчезновения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis "funky" Marrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.