Paroles et traduction Funky - Junto a Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allí
fue
que
te
vi
Там
я
тебя
увидел,
El
día
de
un
quinceañero
На
праздновании
пятнадцатилетия.
Tú,
caminando
en
tu
traje
rojo
Ты
шла
в
своем
красном
платье.
Te
vi,
y
sin
mentir
Увидел
тебя,
и,
не
совру,
Se
detuvo
mi
mundo
entero
Мой
мир
остановился.
Pasé
la
noche
echándote
el
ojo
Я
всю
ночь
не
сводил
с
тебя
глаз.
Y
hoy
han
pasado
los
años
И
вот
прошли
годы,
Y
aunque
parezca
extraño,
estás
aquí
И
как
ни
странно,
ты
здесь,
Junto
a
mí,
yeah
Рядом
со
мной,
да.
Donde
vas,
te
acompaño
Куда
бы
ты
ни
шла,
я
с
тобой.
Voy
subiendo
peldaños
junto
a
ti
Я
поднимаюсь
по
ступеням
рядом
с
тобой.
Junto
a
ti
Рядом
с
тобой.
Me
amó
cuando
te
vio
Полюбил
меня,
когда
увидел
тебя.
Y
el
día
en
que
me
dio
И
в
тот
день,
когда
он
дал
мне
Un
corazón
dispuesto
a
honrarte
Сердце,
готовое
почитать
тебя,
Me
amó
cuando
te
vio
Полюбил
меня,
когда
увидел
тебя.
Y
el
día
en
que
me
dio
И
в
тот
день,
когда
он
дал
мне
Un
corazón
dispuesto
a
amarte
Сердце,
готовое
любить
тебя.
Ese
besito
por
las
mañanas
Этот
утренний
поцелуй,
Que
nunca
puede
faltar
Которого
никогда
не
может
не
хватать,
Se
siente
rico,
aunque
esté
dormido
Так
приятно,
даже
если
я
сплю.
Eso
no
puede
fallar
Этого
не
может
не
быть.
Y
ese
olorcito
del
cafecito
И
этот
аромат
кофе,
Ese
que
sabes
hacer
Который
ты
так
умеешь
готовить.
Yo
soy
afortunado
por
tenerte
Мне
так
повезло,
что
ты
у
меня
есть.
Me
amó
cuando
te
vio
Полюбил
меня,
когда
увидел
тебя.
Y
el
día
en
que
me
dio
И
в
тот
день,
когда
он
дал
мне
Un
corazón
dispuesto
a
honrarte
Сердце,
готовое
почитать
тебя,
Me
amó
cuando
te
vio
Полюбил
меня,
когда
увидел
тебя.
Y
el
día
en
que
me
dio
И
в
тот
день,
когда
он
дал
мне
Un
corazón
dispuesto
a
amarte
Сердце,
готовое
любить
тебя.
Dime
cómo
es
que
tú
haces
pa
hacer
tantas
cosas
Скажи,
как
ты
умудряешься
делать
столько
всего?
Eres
realmente
virtuosa,
amiga,
hermana,
mamá
Ты
поистине
добродетельна,
подруга,
сестра,
мама
Y
empresaria,
y
magnífica
esposa
И
предприниматель,
и
прекрасная
жена.
Aunque
tú
sabes
que
ya
tienes
fama
Хотя
ты
знаешь,
что
ты
уже
знаменита
Por
la
manía
en
que
limpias
la
cama
a
almohadazos
Своей
манерой
взбивать
подушки
на
кровати
Y
me
entras
a
cantazos
(te
amo,
Lela)
И
лупить
меня
ими
(люблю
тебя,
Леля).
Han
pasado
los
años
Прошли
годы,
Y
aunque
parezca
extraño,
estás
aquí
И
как
ни
странно,
ты
здесь,
Junto
a
mí,
yeah
Рядом
со
мной,
да.
Donde
vas,
te
acompaño
Куда
бы
ты
ни
шла,
я
с
тобой.
Voy
subiendo
peldaños
junto
a
ti
Я
поднимаюсь
по
ступеням
рядом
с
тобой.
Junto
a
ti
Рядом
с
тобой.
Me
amó
cuando
te
vio
Полюбил
меня,
когда
увидел
тебя.
Y
el
día
en
que
me
dio
И
в
тот
день,
когда
он
дал
мне
Un
corazón
dispuesto
a
honrarte
Сердце,
готовое
почитать
тебя,
Me
amó
cuando
te
vio
Полюбил
меня,
когда
увидел
тебя.
Y
el
día
en
que
me
dio
И
в
тот
день,
когда
он
дал
мне
Un
corazón
dispuesto
a
amarte
Сердце,
готовое
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonel Garcia, Luis Lozada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.