Paroles et traduction Funky feat. Joseph Burgos - Lléname
Señor,
siento
que
ya
no
me
quedan
fuerzas
Господь,
я
чувствую,
что
у
меня
не
осталось
сил,
Necesito
de
ti
Ты
мне
нужен.
Intento
nadar,
pero
me
hundo
Я
пытаюсь
плыть,
но
тону,
Yo
mismo
no
me
puedo
salvar
(imposible)
Я
сам
не
могу
себя
спасти
(невозможно),
He
tratado
de
cambiar
al
mundo
Я
пытался
изменить
мир,
Y
no
me
queda
mucho
para
dar
И
мне
больше
нечего
дать.
Me
siento
vacío,
ya
no
tengo
fuerzas
Я
чувствую
себя
опустошенным,
у
меня
больше
нет
сил,
Pues
lo
que
tenía,
ya
todo
lo
di
Потому
что
то,
что
у
меня
было,
я
уже
все
отдал.
Hoy
lo
que
deseo
es
sentarme
a
tu
mesa
Сегодня
я
хочу
сесть
за
твой
стол,
Tomar
de
tu
copa
y
llenarme
de
ti
Испить
из
твоей
чаши
и
наполниться
тобой.
Por
eso
te
pido,
lléname,
lléname
a
mí
Поэтому
я
прошу
тебя,
наполни
меня,
наполни
меня,
Hasta
que
rebose
de
ti
Пока
я
не
переполнюсь
тобой.
Llévame
a
lo
que
un
día
fui
Верни
меня
к
тому,
кем
я
был
когда-то.
Ven,
sacia
mi
sed,
ven,
sacia
mi
sed
Приди,
утоли
мою
жажду,
приди,
утоли
мою
жажду.
Oh-uoh-uoh,
eh
О-уо-уо,
эй,
Oh-uoh-uoh-oh,
eh
О-уо-уо-о,
эй,
Oh-uoh-uoh,
eh
О-уо-уо,
эй,
Oh-uoh-uoh-oh,
eh
О-уо-уо-о,
эй.
Me
vacié
tratando
de
llenar
a
los
demás
Я
опустошился,
пытаясь
наполнить
других,
Aconsejando
lo
que
yo
mismo
no
soy
capaz
Советуя
то,
чего
сам
не
могу,
De
poner
en
práctica
y
de
vivirlo,
qué
fácil
pa
mí
es
decirlo
Применить
на
практике
и
прожить,
как
легко
мне
это
говорить.
La
cosa
se
pone
difícil
cuando
lo
que
hablo
yo
mismo
no
puedo
sentirlo
Все
становится
сложнее,
когда
то,
о
чем
я
говорю,
я
сам
не
могу
почувствовать.
Yo
seguía
corriendo
sabiendo
que
ya
estaba
en
ti
Я
продолжал
бежать,
зная,
что
ты
уже
во
мне,
Pensé
que
me
daba
para
llegar,
pero
yo
mismo
me
mentí
Я
думал,
что
смогу
добраться,
но
сам
себе
солгал.
Por
eso
que
hoy
me
detengo
y
hasta
donde
ti
vengo
Поэтому
сегодня
я
останавливаюсь
и
прихожу
к
тебе,
Porque
yo
no
puedo
dar
de
lo
que
no
tengo
Потому
что
я
не
могу
дать
того,
чего
у
меня
нет.
Por
eso
te
pido,
lléname,
lléname
a
mí
Поэтому
я
прошу
тебя,
наполни
меня,
наполни
меня,
Hasta
que
rebose
de
ti
Пока
я
не
переполнюсь
тобой.
Llévame
a
lo
que
un
día
fui
Верни
меня
к
тому,
кем
я
был
когда-то.
Ven,
sacia
mi
sed,
ven,
sacia
mi
sed
Приди,
утоли
мою
жажду,
приди,
утоли
мою
жажду.
Oh-uoh-uoh,
eh
О-уо-уо,
эй,
Oh-uoh-uoh-oh,
eh
О-уо-уо-о,
эй,
Oh-uoh-uoh,
eh
О-уо-уо,
эй,
Oh-uoh-uoh-oh,
eh
О-уо-уо-о,
эй.
Pues
solo
tú
haces
que
yo
esté
completo
Ведь
только
ты
делаешь
меня
цельным,
Yo
te
necesito
y
no
es
un
secreto
Ты
мне
нужен,
и
это
не
секрет.
Yeah,
yo
quiero
darles
lo
que
tú
me
das
Да,
я
хочу
давать
им
то,
что
ты
даешь
мне,
Y
que
te
sigan
a
dónde
tú
vas
И
чтобы
они
следовали
за
тобой
туда,
куда
идешь
ты.
Ven,
dame
hasta
que
se
derrame
Приди,
дай
мне,
пока
не
прольется,
Que
sea
tu
fuente
llenando
mi
fuente
cuando
proclame
Пусть
твой
источник
наполняет
мой
источник,
когда
я
провозглашаю,
Pues
lo
di
todo
por
el
todo
y
no
guardé
pa
mí
Ведь
я
отдал
все
за
всех
и
ничего
не
оставил
для
себя.
Es
por
eso'e
que
hoy
estoy
aquí
Вот
почему
я
сегодня
здесь.
Pues
me
siento
vacío,
ya
no
tengo
fuerzas
Ведь
я
чувствую
себя
опустошенным,
у
меня
больше
нет
сил,
Pues
lo
que
tenía
ya
todo
lo
di
Потому
что
то,
что
у
меня
было,
я
уже
все
отдал.
Hoy
lo
que
deseo
es
sentarme
a
tu
mesa
Сегодня
я
хочу
сесть
за
твой
стол,
Tomar
de
tu
copa
y
llenarme
de
ti
Испить
из
твоей
чаши
и
наполниться
тобой.
Por
eso
te
pido,
lléname,
lléname
a
mí
Поэтому
я
прошу
тебя,
наполни
меня,
наполни
меня,
Hasta
que
rebose
de
ti
Пока
я
не
переполнюсь
тобой.
Llévame
a
lo
que
un
día
fui
Верни
меня
к
тому,
кем
я
был
когда-то.
Ven,
sacia
mi
sed,
ven,
sacia
mi
sed
Приди,
утоли
мою
жажду,
приди,
утоли
мою
жажду.
Oh-uoh-uoh,
eh
О-уо-уо,
эй,
Oh-uoh-uoh-oh,
eh
О-уо-уо-о,
эй,
Oh-uoh-uoh,
eh
О-уо-уо,
эй,
Oh-uoh-uoh-oh,
eh
О-уо-уо-о,
эй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Marrero, Nelson Onel Diaz-vasquez, Joseph Froilan Burgos Garcia
Album
Rojo
date de sortie
08-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.