Paroles et traduction Funky - Todavía
Yo
soy,
como
el
hijo
que
se
fue
Я
как
сын,
который
ушел
Y
que
lo
suyo
pidió
И
попросил
то,
что
ему
принадлежит
Y
que
aún
no
ha
vuelto
a
casa
todavía
И
все
еще
не
вернулся
домой
Y
se,
que
fui
yo
quien
decidí
И
я
знаю,
что
я
тот,
кто
решил
Alejarme
de
tus
brazos
Удалиться
от
твоих
объятий
Sin
pensar
del
grave
error
que
cometía
Не
думая
о
том,
какую
серьезную
ошибку
я
совершил
Hoy,
aunque
mucho
he
logrado
Сегодня,
хотя
я
многого
добился
He
sufrido
y
he
llorado
Я
страдал
и
я
плакал
Necesito
tu
luz
Мне
нужен
твой
свет
--------o--------
--------o--------
Pues
Yo...
Te
Amo
Todavía
Te
Extraño
Todavía
Ведь
я...
все
еще
люблю
тебя,
все
еще
скучаю
по
тебе
No
Pasa
Un
Solo
Día
Sin
Que
Piense
En
Ti
Ни
один
день
не
проходит
без
того,
чтобы
я
не
думал
о
тебе
Te
Siento
Todavía
Te
Adoro
Todavía
Я
все
еще
чувствую
тебя,
все
еще
обожаю
тебя
Pues
Nunca
Se
Me
Olvida
Que
Vivo
Gracias
A
Ti
Ведь
я
никогда
не
забуду,
что
живу
благодаря
тебе
--------o--------
--------o--------
No
se,
como
es
que
aún
sigues
ahí
Не
знаю,
как
так
получилось,
что
ты
все
еще
здесь
Esperando
mi
regreso
Ждешь
моего
возвращения
Tu
fidelidad
es
grande
e
incomparable
Твоя
преданность
велика
и
несравнима
Quizás,
es
que
has
visto
mas
allá
Возможно,
ты
видишь
дальше
Desde
mi
presente
gris
От
моей
серой
реальности
Mientras
yo
te
sigo
viendo
inalcanzable
А
я
все
еще
вижу
тебя
недосягаемой
Pero
hoy
si
de
algo
a
ti
te
sirve
Но
сегодня,
если
это
хоть
что-то
для
тебя
значит
Quisiera
confesarte
Хочу
признаться
Necesito
de
ti
Мне
нужна
ты
--------o--------
--------o--------
Pues
Yo...
//Te
Amo
Todavía
Te
Extraño
Todavía
Ведь
я...
No
Pasa
Un
Solo
Día
Sin
Que
Piense
En
Ti
Ни
один
день
не
проходит
без
того,
чтобы
я
не
думал
о
тебе
Te
Siento
Todavía
Te
Adoro
Todavía
Я
все
еще
чувствую
тебя,
все
еще
обожаю
тебя
Pues
Nunca
Se
Me
Olvida
Que
Vivo
Gracias
A
Ti//
Ведь
я
никогда
не
забуду,
что
живу
благодаря
тебе
--------o--------
--------o--------
Pues
Yo...
//Te
Amo
Todavía
Te
Extraño
Todavía
Ведь
я...
No
Pasa
Un
Solo
Día
Sin
Que
Piense
En
Ti
Ни
один
день
не
проходит
без
того,
чтобы
я
не
думал
о
тебе
Te
Siento
Todavía
Te
Adoro
Todavía
Я
все
еще
чувствую
тебя,
все
еще
обожаю
тебя
Pues
Nunca
Se
Me
Olvida
Que
Vivo
Gracias
A
Ti//
Ведь
я
никогда
не
забуду,
что
живу
благодаря
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Serrano Helton Elpidio Dejesus
Album
Todavía
date de sortie
05-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.