Paroles et traduction Fur2 feat. MAO - Seksen Milyon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seksen Milyon
Eighty Million
Olmadığım
taraftalar
yine
de
ayaktalar
The
ones
who
weren't
on
my
side
are
still
standing
Duygularımı
öldürmüştüm
lanet
olsun
hayattalar
I
killed
my
feelings,
damn
it,
they're
alive
Bu
nasıl
bir
hayat
hep
arkada
kaldık
What
kind
of
life
is
this,
we're
always
behind
Düşündük
ve
düşledik
her
şey
yarım
kaldı
We
thought
and
dreamt,
everything
was
left
unfinished
Kaldırmadı
gözlerim
beden
değişiminizi
My
eyes
couldn't
bear
your
bodily
changes
İş
üstündeyim
ama
belki
benim
işim
değil
I'm
at
work,
but
maybe
this
isn't
my
job
Tamam
dursun
herkes
her
şey
yarım
kalsın
Okay,
let
everyone
stop,
let
everything
be
left
unfinished
Seni
seviyorum
deyip
sonra
nasıl
kaçarsın
How
can
you
say
you
love
me
and
then
run
away
Saçı
bukleli
etti
beni
deli
Your
curly
hair
drove
me
crazy
Birisine
anlatmazsam
bende
delirirdim
If
I
didn't
tell
someone,
I
would
have
gone
mad
Birazcık
düşündüm
ve
zaten
delirmiştim
I
thought
about
it
a
bit
and
I
had
already
gone
crazy
Baktım
kafamı
kaldırıp
zaten
herkes
delirmişti
I
looked
up
and
everyone
had
already
gone
crazy
Herkesin
cebinde
var
bir
Antidepresan
Everyone
has
an
antidepressant
in
their
pocket
Depresif
herkes
Seksen
Milyon
ölü
Everyone
is
depressed,
Eighty
Million
dead
Sallayın
beni
uyanmam
lazım
Shake
me,
I
need
to
wake
up
Rüya
görmekten
ben
bıktım
usandım
I'm
tired
of
dreaming
Hayat
bir
tahterevalli
kimse
yoksa
eğlenemezsin
Life
is
a
seesaw,
you
can't
have
fun
if
there's
no
one
else
İçimde
var
bir
panik
atak
düşersin
deliğin
içine
There's
a
panic
attack
inside
me,
you'll
fall
into
the
hole
Deliğin
içinde
bir
deli
yeri
gelir
delirir
There's
a
hole
inside
the
hole,
you'll
go
crazy
Seni
görünce
ben
yine
yeni
deliririm
Seeing
you,
I
go
crazy
again
Dur
az
bekle
geliyorum
geri
geri
gidiyorum
Wait
a
minute,
I'm
coming,
I'm
going
backwards
Aynı
yere
geliyorum
yine
seni
seviyorum
I'm
coming
back
to
the
same
place,
I
love
you
again
Doğduğumda
ölüm,
öldüğün
gün
büyür
Death
was
born
with
me,
it
grows
the
day
you
die
İçimdeki
nefretim
her
geçen
gün
büyür
The
hatred
inside
me
grows
with
each
passing
day
Hayatı
bırakmadım
ben
ellerimden
kaydı
I
didn't
let
go
of
life,
it
slipped
from
my
hands
Git
artık
dedi
sonra
yine
yanımdaydın
Leave
now,
she
said,
and
then
you
were
by
my
side
again
Bilemedin
mi
farkı
hiç
göremedin
mi
zehri
iç
Didn't
you
know
the
difference?
Didn't
you
see
the
poison,
drink
it
İçemedin
mi
sakınıp
iç
hayal
dünyam
kapalı
bich
Couldn't
you
drink
it?
Hide
it,
drink
it,
my
fantasy
world
is
closed,
bitch
Söversin
ve
elitsin
aşk
üstü
deneksin
You
insult
me
and
you're
elite,
you
try
love
above
Sen
nasıl
bir
döneksin
aç
ağlayan
bir
köpeksin
What
kind
of
era
are
you,
a
crying
dog,
you
are
Ağlamayı
bıraksana
bu
kalpten
sana
ekmek
yok
Stop
crying,
there's
no
bread
for
you
from
this
heart
Ve
gerek
yok
artık
bana
sarılmana
lüzum
yok
And
there's
no
need
for
you
to
hug
me
anymore,
no
need
Lobinin
ortasında
dans
eden
bir
dansöz
A
dancer
dancing
in
the
middle
of
the
lobby
Düşünmekten
delirmiş
ağlayan
bir
aktör
An
actor
gone
crazy
from
thinking,
crying
Olasılıklar
bilarda
masası
gibi
Possibilities
are
like
a
billiard
table
Kalpten
kalbe
zıplayan
or*spunun
teki
A
whore
jumping
from
heart
to
heart
Hayat
bir
tahterevalli
kimse
yoksa
eğlenemezsin
Life
is
a
seesaw,
you
can't
have
fun
if
there's
no
one
else
İçimde
var
bir
panik
atak
düşersin
deliğin
içine
There's
a
panic
attack
inside
me,
you'll
fall
into
the
hole
Deliğin
içinde
bir
deli
yeri
gelir
delirir
There's
a
hole
inside
the
hole,
you'll
go
crazy
Seni
görünce
ben
yine
yeni
deliririm
Seeing
you,
I
go
crazy
again
Dur
az
bekle
geliyorum
geri
geri
gidiyorum
Wait
a
minute,
I'm
coming,
I'm
going
backwards
Aynı
yere
geliyorum
yine
seni
seviyorum
I'm
coming
back
to
the
same
place,
I
love
you
again
Doğduğumda
ölüm,
öldüğün
gün
büyür
Death
was
born
with
me,
it
grows
the
day
you
die
İçimdeki
nefretim
her
geçen
gün
büyür
The
hatred
inside
me
grows
with
each
passing
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Can Işci
Album
Ölü
date de sortie
05-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.