Fur2 - Mutluluk İçin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fur2 - Mutluluk İçin




Mutluluk İçin
Ради Счастья
Ellerini çek ne olur bana ağlama
Убери свои руки, прошу, не плачь по мне
Çok büyük savaş verdim ağlamamak için
Я вёл огромную битву, чтобы не плакать самому
Çok fazla duygu verdim mutluluk için
Я отдал столько чувств ради счастья
Masumluğu verme bana siktirsin gitsin
Не отдавай мне свою невинность, к чёрту её
Bugün belki yarın belki bir gün görürüm
Сегодня, может завтра, может однажды я увижу
Mutluluk için belki belki bir gün ölürüm
Ради счастья, может быть, однажды я умру
Zaten ölmedi mi herkes mutluluk için
Разве не все уже умерли ради счастья?
Bendemi sorun var anlamadım gitti
Может, проблема во мне, я не понял, ушла
Ellerin ellerimde her gece düşlerimde
Твои руки в моих, каждую ночь в моих снах
Her gece neden neden benim düşlerimde?
Каждую ночь, почему, почему в моих снах?
Ama rüyadan uyanmak en büyük kabusum
Но проснуться от сна - мой самый большой кошмар
Söyle senden ala var kabusum
Скажи, есть ли кошмар хуже, чем ты?
Gözüme bakma bir daha olmaz inan bir daha aşık olmam
Не смотри мне в глаза, больше не будет, поверь, я больше не влюблюсь
Çok kez geçtim inan o yoldan
Я много раз проходил по этой дороге, поверь
Kayboldum o yollarda o yollarda bir daha dolaşamam
Я заблудился на этих дорогах, я больше не могу по ним бродить
Ulaşma sakın bana fotoğrafına bakmam
Не пытайся связаться со мной, я не буду смотреть на твою фотографию
Kaybedince kendini gecenin tam 5'i
Когда ты теряешь себя в 5 утра
Biliyorsun evi gitmiyorsun demi
Ты же знаешь, что не идёшь домой, верно?
Kalbim kilitli bak odamda lan kat çıktım kendime
Моё сердце заперто, смотри, я поднялся на этаж в своей комнате
Benle ben varım içinde sensizliğe çare
Я с собой, внутри меня, лекарство от твоего отсутствия
Ararken buldum kendimi yatakta rüyaymış
Ища, я нашёл себя в постели, это был сон
Meğerse döndüm baktım bataklıktayım
Оказалось, я вернулся и увидел, что я в болоте
Bataklıkta mıyım yoksa odam oldu bana bataklık
Я в болоте или моя комната стала для меня болотом?
İçine çeken bir lanet lanetli miyim tanrım?
Проклятие, которое затягивает, я проклят, Боже?





Writer(s): Furkan Torun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.