Fur2 - Sensiz Olmaz - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fur2 - Sensiz Olmaz - Remix




Sensiz Olmaz - Remix
Без тебя невозможно - Ремикс
Bugün yine kalktım iplerime baktım
Сегодня я снова проснулся и посмотрел на свои веревки,
Boynuma kravat değil iplerimi taktım
На шею надел не галстук, а свои веревки.
Gözlerimi kapattım en kötü huyum
Закрыл глаза, это моя худшая привычка,
Gözlerimi açtığımda solumda bir boşluk
Когда открыл глаза, слева от меня была пустота.
7'de gelen mesaj öldürdü beni
Сообщение в 7 утра убило меня,
O gün bugün oldu dönemedim geri
С того дня я не смог вернуться назад.
Eve ev dediğim yerde ölüm günüm oldu
Дом, который я называл домом, стал местом моей смерти,
Mezarım toprakla değil göz yaşıyla doldu
Моя могила наполнилась не землей, а слезами.
Sensiz olmaz ah sensiz olmaz
Без тебя невозможно, ах, без тебя невозможно,
Sensizlik olmaz sensizde olmaz
Быть без тебя невозможно, и с тобой тоже невозможно.
Dedim ki olur lan belki olur
Я сказал, что получится, может быть, получится,
Kollarımda uyur kesin benim olur
Ты будешь спать в моих объятиях, ты точно будешь моей.
Sensiz olmaz ah sensiz olmaz
Без тебя невозможно, ах, без тебя невозможно,
Sensizlik olmaz sensizde olmaz
Быть без тебя невозможно, и с тобой тоже невозможно.
Dedim ki olur lan belki olur
Я сказал, что получится, может быть, получится,
Kollarımda uyur kesin benim olur
Ты будешь спать в моих объятиях, ты точно будешь моей.
Sensiz olmaz dedim sensiz yine oldu
Я говорил, без тебя невозможно, но снова без тебя,
Kafamın boşlukları sensizlikle doldu
Пустота в моей голове наполнилась одиночеством.
İntiharın eşiğinde çukurun beşiğim
На грани самоубийства, яма моя колыбель,
Küfür ettim her otobüse bindiğimde
Я ругался каждый раз, садясь в автобус.
Bende çok istemiştim bu şehirden uçmak
Я тоже очень хотел улететь из этого города,
Ellerini verdiğinde Maldivlere kaçmak
Сбежать на Мальдивы, когда ты дашь мне свою руку.
İsterdim o güzel gözlerine bakmak
Я хотел бы смотреть в твои прекрасные глаза,
Ama tek yapabildiğimim ölü gibi yaşamak
Но все, что я могу, это жить как мертвец.
Sensiz olmaz ah sensiz olmaz
Без тебя невозможно, ах, без тебя невозможно,
Sensizlik olmaz sensizde olmaz
Быть без тебя невозможно, и с тобой тоже невозможно.
Dedim ki olur lan belki olur
Я сказал, что получится, может быть, получится,
Kollarımda uyur kesin benim olur
Ты будешь спать в моих объятиях, ты точно будешь моей.
Sensiz olmaz ah sensiz olmaz
Без тебя невозможно, ах, без тебя невозможно,
Sensizlik olmaz sensizde olmaz
Быть без тебя невозможно, и с тобой тоже невозможно.
Dedim ki olur lan belki olur
Я сказал, что получится, может быть, получится,
Kollarımda uyur kesin benim olur
Ты будешь спать в моих объятиях, ты точно будешь моей.





Writer(s): Furkan Torun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.