Furacão do Forró - Vai Ter Que Me Provar - Ao Vivo - traduction des paroles en russe




Vai Ter Que Me Provar - Ao Vivo
Придется Доказать - Вживую
Vai ter que me provar
Придется доказать мне
Que isso é amor, que isso é amor
Что это любовь, что это любовь
Tem que me convencer
Надо убедить меня
Que isso é amor, que isso é amor
Что это любовь, что это любовь
Eu vou pagar pra ver se é amor
Я проверю, любовь ли это
Ou quer me fazer sofrer
Или просто хочешь мне боли
Pararará, parará
Парарара, парара
Pararará, parará
Парарара, парара
Faz tempo que rola um sentimento
Давно уже тлеет это чувство
Não mais pra segurar
Не могу больше сдерживать
Será que não é coisa de momento?
Может, просто минутный порыв?
Você pode acreditar
Ты можешь поверить
Eu tenho medo, é muito cedo
Я боюсь, еще слишком рано
Pra tanto amor
Для такой любви
tempo ao tempo, eu te prometo
Дай время времени, обещаю
O meu amor
Тебе мою любовь
Vou esperar por toda a vida
Я буду ждать всю жизнь
Vou esperar, não tem saída
Буду ждать, нет выхода
Sei que nosso amor é como um beijo sem mel
Знаю, наша любовь - как поцелуй без меда
Num quarto vazio
В пустой комнате
Vai ter que me provar
Придется доказать мне
Que isso é amor, que isso é amor
Что это любовь, что это любовь
Tem que me convencer
Надо убедить меня
Que isso é amor, que isso é amor
Что это любовь, что это любовь
Eu vou pagar pra ver se é amor
Я проверю, любовь ли это
Ou quer me fazer sofrer
Или просто хочешь мне боли
Vai ter que me provar
Придется доказать мне
Que isso é amor, que isso é amor
Что это любовь, что это любовь
Tem que me convencer
Надо убедить меня
Que isso é amor, que isso é amor
Что это любовь, что это любовь
Eu vou pagar pra ver se é amor
Я проверю, любовь ли это
Ou quer me fazer sofrer
Или просто хочешь мне боли
Pararará, parará
Парарара, парара
Pararará, parará
Парарара, парара
Pararará, parará
Парарара, парара
Pararará, parará
Парарара, парара
Faz tempo que rola um sentimento
Давно уже тлеет это чувство
Não mais pra segurar
Не могу больше сдерживать
Será que não é coisa de momento?
Может, просто минутный порыв?
Você pode acreditar
Ты можешь поверить
Eu tenho medo, é muito cedo
Я боюсь, еще слишком рано
Pra tanto amor
Для такой любви
tempo ao tempo, eu te prometo
Дай время времени, обещаю
O meu amor
Тебе мою любовь
Vou esperar por toda a vida
Я буду ждать всю жизнь
Vou esperar, não tem saída
Буду ждать, нет выхода
Sei que nosso amor é como um beijo sem mel
Знаю, наша любовь - как поцелуй без меда
Num quarto vazio
В пустой комнате
Vai ter que me provar
Придется доказать мне
Que isso é amor, que isso é amor
Что это любовь, что это любовь
Tem que me convencer
Надо убедить меня
Que isso é amor, que isso é amor
Что это любовь, что это любовь
Eu vou pagar pra ver se é amor
Я проверю, любовь ли это
Ou quer me fazer sofrer
Или просто хочешь мне боли
Vai ter que me provar
Придется доказать мне
Que isso é amor, que isso é amor
Что это любовь, что это любовь
Tem que me convencer
Надо убедить меня
Que isso é amor, que isso é amor
Что это любовь, что это любовь
Eu vou pagar pra ver se é amor
Я проверю, любовь ли это
Ou quer me fazer sofrer
Или просто хочешь мне боли
Vai ter que me provar
Придется доказать мне
Que isso é amor, que isso é amor
Что это любовь, что это любовь
Tem que me convencer
Надо убедить меня
Que isso é amor, que isso é amor
Что это любовь, что это любовь
Eu vou pagar pra ver se é amor
Я проверю, любовь ли это
Ou quer me fazer sofrer
Или просто хочешь мне боли
Vai ter que me provar
Придется доказать мне
Que isso é amor, que isso é amor
Что это любовь, что это любовь
Tem que me convencer
Надо убедить меня
Que isso é amor, que isso é amor
Что это любовь, что это любовь
Eu vou pagar pra ver se é amor
Я проверю, любовь ли это
Ou quer me fazer sofrer
Или просто хочешь мне боли
Pararará, parará
Парарара, парара
Pararará, parará
Парарара, парара
Pararará, parará
Парарара, парара
Pararará, parará
Парарара, парара
Bob, Thiago e Matuto
Боб, Тиаго и Матуто





Writer(s): Furacão Do Forró, Renato Moreno, Rodrigo Mell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.