Furax Barbarossa - Sans foi ni voie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Furax Barbarossa - Sans foi ni voie




- Est-ce que vous redoutez la réaction du Vatican?
- Вы боитесь реакции Ватикана?
- Non, je sais que ...
- Нет, я знаю, что ...
Fut un temps on m′aurait pendu pour c'que j′pense au fond d'moi
Было время, когда меня повесили бы за то, что я думаю в глубине души
La religion m'a attendu, elle m′attendra voilà mes fondements
Религия ждала меня, она будет ждать меня, вот мои основы
Ce sera sans elle, j′serais pas perdu en cas d'effondrement
Если бы не она, я бы не погиб в случае краха
Le miracle j′l'ai pas vu mais ce qu′elle fait est dément
Чудо, которого я не видел, но то, что она делает, просто безумие.
Ne vois-tu pas qu'ça fait pisser
Разве ты не видишь, что это заставляет ссать
L′sang? En brandissant des livres saints
Кровь? Размахивая священными книгами
Si avoir la foi c'est ça dis moi combien sont des assassins?
Если у тебя есть вера, скажи мне, сколько убийц?
Dis moi combien d'pourcents sont devissés et malsains?
Скажи мне, сколько процентов потрачено впустую и нездорово?
Porte la croix au cou mais on l′kit du tueur sous l′coussin
Носит крест на шее, но мы надеваем его на убийцу под подушкой
Comme celui qui pète un câble s'sent soudain pousser
Как тот, кто пукает, внезапно чувствует толчок
Hier incapable, ce matin prêt à tout exhausser
Вчера не смог, сегодня утром был готов все вымотать.
Pas d′blague, se taille les mains comme sur les dessins
Без шуток, обхватив себя руками, как на рисунках
Et aux urgences, dira qu'les stigmates apparaissent
И в отделении неотложной помощи скажет, что появляются стигматы
C′est fou ça, la religion c'est tout ça
Это безумие, религия-вот и все.
Eh cousin tu sais qu′la haine s'installe en douce
Эх, кузен, ты же знаешь, что ненависть поселяется в сладком
Que fait ton Dieu quand ton peuple à la mort aux trousses?
Что делает твой Бог, когда твой народ на смерть охотится?
À-t-il peur de la brousse, serait-il froussard?
Испугается ли он куста, станет ли он пугливым?
Que dire de Bush le doigt sur le bouton poussoir?
Как насчет того, чтобы Буш нажал на кнопку?
Est-il protéger de Dieu quand il réduit le monde en poussière?
Защищает ли он Бога, когда он превращает мир в пыль?
Entends le dire "God bless America" après la messe la guerre
Услышь, как он сказал: "Боже, благослови Америку" после мессы война
Putain ça m'laisse amer et con
Черт возьми, это оставляет меня горьким и глупым
Est-ce que ton Dieu cautionne la mort dans c′cas dit
Одобряет ли твой Бог смерть в этом сказанном случае
Pourquoi ferme-t-il les yeux, jamais ne sort il de son bosquet?
Почему он закрывает глаза, никогда не выходит из своей рощи?
La haut dance-t-il sur Doushka? Déterre le chant du pouchka
Танцует ли верхушка на душке? Откопай Песнь пушку
Me pousse à croire qu′il n'existe que sur fresque
Заставляет меня поверить, что он существует только на фреске
J′ai prié, ça résonne alors j'suis athée
Я молился, это звучит так, что я атеист.
Dites moi si c′est grave si j'prie personne avant d′me pieuter
Скажите мне, если это серьезно, если я никому не буду молиться, прежде чем заколоть себя
Ai-je tout raté? Dites moi le prix que cela va m'coûter
Неужели я все пропустил? Скажите мне цену, которую мне это будет стоить
Laisse, laisse tomber, j'verrai ça de l′autre côté
Брось, брось, я увижу это с другой стороны
Athée parce que j′ai demandé d'l′aide et j'me suis gratté
Атеист, потому что я попросил о помощи и поцарапал себя
La sainteté l′as-tu vu sur papier ou dans la cité?
Святейшество видел ли ты его на бумаге или в городе?
Athée, c'est c′qu'on dit
Атеист, вот что мы говорим
Ouais ouais, j'aurais p′t′être pas droit au pardon mais à être maudit
Да, да, у меня было бы право не на прощение, а на проклятие.
Que l'homme dit suis-je fou ou ai-je tout loupé?
Что говорит этот человек, я сумасшедший или я все пропустил?
Est-ce un dièz si à mon âge la foi ne s′est pas développée?
Разве это так, если в моем возрасте Вера не развилась?
Dans c'monde l′homme est devenu l'appât
В этом мире, где человек стал приманкой
Pour protéger son dos il faut croire qu′en soi et son épée
Чтобы защитить его спину, нужно верить, что он сам по себе и его меч
J'ai jamais douté, nan trop de preuves à l'appui
Я никогда не сомневался, нет слишком много доказательств в поддержку
Comme ce type qui dans l′épreuve ira prier sous la pluie
Как тот парень, который на испытании пойдет молиться под дождем
Pour colmater ses plaies, demande à Dieu le supplie
Чтобы залечить его раны, проси Бога, умоляй его
Mais il va récolter d′l'eau bénite et non sons appui
Но он собирается собирать святую воду, а не поддерживать звуки
Dieu est-il malentendant?
Неужели Бог лишен слуха?
N′entend-il pas les cris de ce père qui le demande en se pendant?
Разве он не слышит криков этого отца,который спрашивает его, когда он висит?
Ne crois-tu pas qu'notre monde est laisser à l′abandon?
Разве ты не веришь, что наш мир брошен на произвол судьбы?
L'bal, sur terre j′crois qu'y'a qu′les démons qui bandent
На балу, на земле, я думаю, есть только демоны, которые перевязывают
Son aide, juste pour un but de Bebeto
Его помощь, просто ради цели Бебето
Rien pour le ghetto, ça reste la merde à Soweto
Ничего для гетто, это все еще дерьмо в Соуэто
Peut-être que Dieu n′est pas homme à se lever tôt
Может быть, Бог не человек, чтобы рано вставать
C'est bête, il rate tout les massacres d′l'armée NATO
Это глупо, он пропускает все массовые убийства армии НАТО
Mon fils m′dira papa mais est Dieu quand ils pillent tout?
Мой сын скажет мне, папа, но где Бог, когда они все грабят?
J'lui répondrai va dans l′placard te chercher des Pépito
Я отвечу ей, пойди в шкаф и принеси себе немного Пепито.
Et c'est tout, les réponses tu les auras bien assez tôt
И все, ответы ты получишь довольно скоро.
Assis toi fiston, prends ta manette et vas-y casse tout
Садись, сынок, бери свой джойстик и иди, ломай все.
Est-ce tout c'que Dieu peut nous offrir? Urgence et blues
Это все, что может предложить нам Бог? Срочность и блюз
C′est trop la baise, quand t′as 11 ans tu pars d'une balle de douze
Это слишком поцелуй, когда тебе 11 лет, ты уходишь с двенадцатилетнего мяча
Eh Dieu qu′tes cousins sont bons qu'à se gazer
Боже, как твои кузены хороши, чем просто газируются.
Si t′existes vraiment à l'heure qu′il est tu dois être blasé
Если ты действительно существуешь в то время, когда он есть, ты должен быть измучен
J'ai prié, ça résonne alors j'suis athée
Я молился, это звучит так, что я атеист.
Dites moi si c′est grave si j′prie personne avant d'me pieuter
Скажите мне, если это серьезно, если я никому не буду молиться, прежде чем заколоть себя
Ai-je tout raté? Dites moi le prix que cela va m′coûter
Неужели я все пропустил? Скажите мне цену, которую мне это будет стоить
Laisse, laisse tomber, j'verrais ça de l′autre côté
Брось, брось, я бы посмотрел на это с другой стороны
Athée parce que j'ai demandé d′l'aide et j'me suis gratté
Атеист, потому что я попросил о помощи и поцарапал себя
La sainteté l′as-tu vu sur papier ou dans la cité?
Святейшество видел ли ты его на бумаге или в городе?
Athée, c′est c'qu′on dit
Атеист, вот что мы говорим
Ouais ouais, j'aurais p′t'être pas droit au pardon mais à être maudit
Да, да, у меня было бы право не на прощение, а на проклятие.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.