Furelise - Gospel - traduction des paroles en allemand

Gospel - Furelisetraduction en allemand




Gospel
Gospel
F dari ma3ndi ta poster khawya denya
F In meinem Haus habe ich nicht mal ein Poster, die Welt ist leer
Ga3ma jayb tberya f zen9a makhedama ta kenya
Ich bringe keine Entschuldigung, auf der Straße funktioniert kein Spitzname
Kansafer west mnha ki gospel jibi lbelya
Ich reise darin wie Gospel, bringe die Probleme
Kagoliya deghya lbolis kitsenawna 3rfo lkerya
Sagt mir schnell, die Polizei wartet auf uns, sie kennen den Ort
Khasi daba nrekeb fausse tête Mweli fenyane
Ich muss jetzt ein falsches Gesicht aufsetzen, bin faul geworden
A rebi li mwekelni w rapi kigouliya ktebli berya
Oh Gott, der mich ernährt, und mein Rap sagt mir, schreib mir einen Brief
Hadchy kamel li 3ati test oba9a chi 100
All das, was ich als Test gebe, und es gibt noch etwa 100
Kifehmoni olba9i ta kidreb lkemya no no
Sie verstehen mich, und der Rest erst, wenn sie einen Joint rauchen, nein nein
Sifto gha msg mat3ytouch f telephone
Schickt nur eine Nachricht, ruft nicht auf dem Telefon an
Mweterni l passé Mera d3if mera mozoune
Die Vergangenheit stresst mich, mal schwach, mal ausgewogen
Chouiya nb9a rasi chouiya m3a mi corazon
Ein wenig bleibe ich allein, ein wenig mit meinem Herzen (mi corazon)
Casawi w asli fasi oga3 l7orouf 3ndi noun
Aus Casablanca, meine Herkunft ist Fes, und alle Buchstaben sind für mich 'Nun'
Dima tl9ani real m3a ga3 li fake m3ana
Du findest mich immer echt bei allen, die falsch zu uns sind
Denya ra machi drill bla mat9bah 7dana
Das Leben ist kein Drill, sei nicht unverschämt in unserer Nähe
Ga3 3chrani orange a nta bohdek li wana
Alle meine Freunde sind Orange, nur du allein bist anders
Taban ghi lawla dorof ra 39elna li setana
Es zeigt sich nur, wären nicht die Umstände, unser Verstand hat uns verrückt gemacht
Prada Louivi Dosei
Prada, Loui V, Doseh
Nakhod lik li bghiti t3amli zwin bla mat faussé
Ich hole dir, was du willst, behandle mich gut, sei nicht falsch
Njibo chi tserkila on3echaw f CasaJosé
Wir machen einen Coup und essen im CasaJosé zu Abend
Katkherbe9 liya sifa fach kisaliw lila flousi
Du ruinierst mein Aussehen, wenn mein Geld heute Nacht zu Ende geht
No no
Nein nein
Soltana Betho Lousi
Soltana, Betho, Lousi
Kolhom 3nd llah maynesinich fihom rosé
Sie alle sind bei Gott, Roséwein lässt mich sie nicht vergessen
Tsere3t f had denya lmala2ika 9ydo prose
Ich war rücksichtslos in diesem Leben, die Engel schrieben Prosa auf
Nhar jame3na b selya dlam lile howa l projet
Der Tag, an dem wir uns mit einem Eimer versammelten, die Dunkelheit der Nacht war das Projekt
Yeye
Yeah yeah
Machi mochkil tkoun 3chir l ennemy
Es ist kein Problem, Freund des Feindes zu sein
Lmochkil houwa tnemo fiya with without telling me
Das Problem ist, dass du über mich lästerst, mit oder ohne es mir zu sagen
Idi mor dehri fiha ghi werda l mi
Meine Hand hinter meinem Rücken, darin nur eine Rose für meine Mutter
Hiya sas fo9 ras kanbghi khouti o ta demi
Sie ist das Fundament über dem Kopf, ich liebe meine Geschwister und auch mein Blut
Mabghit ta7ed ihez liya ana hemi
Ich will nicht, dass jemand meine Sorgen für mich trägt
9ad b rasi nhez 9bila Fury Betho Jenni
Ich kann allein einen Stamm tragen, Fury, Betho, Jenni
Odik zina 3emri maghankemik denya zina
Und diese Schönheit, mein Leben, ich werde dir nie verfallen, das Leben ist schön
N3tik 9alebeha bouseha oghatebghik
Ich gebe dir ihr Herz, küss es, und sie wird dich lieben
Makhasrine walo daba hanya lalmout ila jat atl9ani wajed liha nadi
Wir verlieren jetzt nichts, es ist okay, für den Tod, wenn er kommt, wird er mich bereit finden, klar
Dmou3 lpassé ra kimchiw alkhout
Die Tränen der Vergangenheit vergehen, Leute
A7awel tantaya tokun m3aha chouiya nadi
Versuch auch du, mit ihr ein wenig klar zu sein
Kan sacrifi jehdi likom ghi bache mat7souche belwe7da
Ich opfere meine Kraft für euch, nur damit ihr die Einsamkeit nicht fühlt
Kolna tefkirna rmadi
Unser aller Denken ist grau
Chouf liya f wejhi aygoulik 3lache
Schau mir ins Gesicht, es wird dir sagen warum
L3icha 97ba kankhelsouha bach n3icho la vie
Das Leben ist eine Hure, wir bezahlen sie, um das Leben zu leben (la vie)
Makhasrine walo daba hanya lalmout ila jat atl9ani wajed liha nadi
Wir verlieren jetzt nichts, es ist okay, für den Tod, wenn er kommt, wird er mich bereit finden, klar
Dmou3 passé ra kimchiw alkhout
Die Tränen der Vergangenheit vergehen, Leute
A7awel tantaya tokun m3aha chouiya nadi
Versuch auch du, mit ihr ein wenig klar zu sein
Kan sacrifi jehdi likom ghi bache mat7souche belwe7da
Ich opfere meine Kraft für euch, nur damit ihr die Einsamkeit nicht fühlt
Kolna tefkirna rmadi
Unser aller Denken ist grau
Chouf liya f wejhi aygoulik 3lache
Schau mir ins Gesicht, es wird dir sagen warum
L3icha 97ba kankhelsouha bach n3icho la vie
Das Leben ist eine Hure, wir bezahlen sie, um das Leben zu leben (la vie)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.