Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Day Brotha
Однажды, Брат
The
sound
of
approval
rose
across
the
universe
По
всей
вселенной
прокатился
одобрительный
гул
In
the
whole
world
of
bounds
and
magic
В
целом
мире
границ
и
волшебства
Wonder
fills
our
hearts,
for
it
we
have
glimpsed
Удивление
наполняет
наши
сердца,
потому
что
мы
мельком
увидели
его
For
an
instant
the
playfulness
of
life
На
мгновение
я
ощутил
игривость
жизни.
And
that's
why
I
love
children
И
именно
поэтому
я
люблю
детей
And
learn
so
much
from
being
around
them
И
многому
учишься,
находясь
рядом
с
ними
I
realized
that
me
of
our
world's
problems
today
Я
понял,
что
это
одна
из
проблем
нашего
сегодняшнего
мира
From
the
inner-city
crime
to
large-scale
От
преступности
в
центре
города
до
масштабных
Wars
and
terrorism
and
our
overcrowded
prisons
Войны,
терроризм
и
наши
переполненные
тюрьмы
Are
a
result
of
the
fact
that
children
have
Являются
результатом
того
факта,
что
у
детей
есть
Had
their
childhood
stolen
from
them
Неужели
у
них
украли
детство
The
magic,
the
wonder,
the
mystery
Волшебство,
чудо,
тайна
And
the
innocence
of
a
child's
heart
are
the
seeds
of
creativity
А
невинность
детского
сердца
- это
семена
творчества
That
will
heal
the
world,
I
really
believe
that
Это
исцелит
мир,
я
действительно
верю
в
это.
Waiting
like
an
unfinished
superstar
Жду,
как
незаконченная
суперзвезда.
Living
like
an
unflagging
supercar
Живу,
как
суперкар
без
тормозов
Sitting
back
an
unfamiliar
uber
car
Сижу
за
рулем
незнакомой
машины
Uber
Gonna
be
fascinator
with
my
arts
Собираюсь
очаровать
своим
искусством
Tired
of
being
sensual
with
ma
bars
Устала
быть
чувственной
с
мамой
в
баре
There's
no
time
Времени
нет
Gotta
get
up,
keep
ma
head
up
Надо
вставать,
держать
голову
на
плечах
Till'
this
shit
gonna
end
up
Пока
это
дерьмо
не
закончится
No
hesitate
Не
сомневайся
Imma
be
better
Я
стану
лучше
Prolly
petty
matters
Часто
по
мелким
вопросам
Never
doing
natter
Никогда
не
болтал
без
умолку
Never
be
fetter
Никогда
не
будь
сковывающим
Gon'be
uncle
fester
Будешь
дядей
фестером
Don't
wanna
bitter
Не
хочу
горечи
This
gotta
be
faster
Это
должно
быть
быстрее
Might
be
need
bolster
Возможно,
мне
нужна
поддержка
Wanna
go
back
in
time
Хочу
вернуться
в
прошлое
When
I
was
watched
foster
Когда
за
мной
наблюдали
как
за
приемным
ребенком
Then
we
would
be
better
Тогда
у
нас
все
было
бы
лучше
Such
a
shame
living
in
past
time
Такой
позор
жить
прошлым
Waste
time,bedtime,ryhme
time
Тратить
время
впустую,
ложиться
спать,
мое
время
Time
to
get
up,uptime
Пора
вставать,
время
безотказной
работы
Such
a
machine
has
never
grime
На
такой
машине
никогда
не
бывает
грязи
Forever
rime,
give
me
some
time
Иней
вечен,
дай
мне
немного
времени
It's
time
to
husam
Пора
уходить.
One
day
brotha,
I
promise
u
we're
gonna
rise,one
day
brotha
Однажды,
брат,
я
обещаю
тебе,
мы
поднимемся,
однажды,
брат
This
shit
gonna
end
up
one
day
brotha
Однажды
это
дерьмо
закончится,
брат
Swear
to
god
brotha
Клянусь
богом,
брат
Gotcha
back
brotha,
gotcha
ma
back
brotha
Ты
вернулся,
брат,
ты
вернул
меня,
брат
We
never
forget
easily
infidelity
Мы
никогда
так
легко
не
забываем
измены
They
all
the
time
tryna
be
dick
dastardly
Они
все
время
пытаются
быть
такими
подлыми
Treated
'em
as
if
victim
despicably,
despitefully
Обращался
с
ними
как
с
жертвами,
подло,
пренебрежительно
As
if
we're
living
in
the
movie
directed
by
spike
lee
Как
будто
мы
живем
в
фильме
режиссера
Спайка
Ли
Unfortunately,
maybe
you
lost
homecoming
К
сожалению,
возможно,
вы
пропустили
"возвращение
домой"
That's
the
way
better
instead
of
in
custudy
Так
будет
лучше,
чем
под
стражей
You
guys
all
the
time
being
known
innocently
О
вас,
ребята,
все
время
говорят,
что
вы
невинны
Doesn't
give
a
fuck
about
what
they
think
about
sincerely
И
нас
не
волнует,
что
они
думают
искренне
One
day
brotha,
I
promise
u
we're
gonna
rise,
one
day
brotha
Однажды,
брат,
я
обещаю
тебе,
мы
поднимемся,
однажды,
брат.
This
shit
gonna
end
up
one
day
brotha
Это
дерьмо
когда-нибудь
закончится,
братишка
Swear
to
god
brotha
Клянусь
богом,
братишка
Gotcha
back
brotha,
gotcha
ma
back
brotha
Ты
вернулся,
братишка,
ты
вернул
меня,
братишка
Worst
things
first
comes
in
our
life
Худшее
в
нашей
жизни
случается
впервые
Thought
it
was
a
safe
zone
Я
думал,
что
это
безопасная
зона
It
might
even
fate
though
Хотя,
возможно,
это
даже
судьба
Bursting
chest
felt
like
a
guest
didn't
last
long
Такое
чувство,
что
гость
не
задержался
надолго
In
the
restaurant
was
the
last
round
В
ресторане
был
последний
раунд
Thought
it
was
a
safe
zone
Я
думал,
что
это
безопасная
зона
It
might
even
fate
though
Хотя,
возможно,
это
даже
судьба.
Back
to
2009
Вернемся
в
2009
год.
There
is
a
lot
of
loss
in
your
mind
В
вашей
памяти
много
утрат.
We
cannot
take
it
back
after
that
year
Мы
не
можем
вернуть
то,
что
произошло
после
того
года.
You
all
never
be
fine,
always
be
benign
Вы
все
никогда
не
были
в
порядке,
всегда
были
добрыми.
It
was
too
early
Было
слишком
рано.
Riding
you
to
destination
at
5:30
p.m
В
17:30
я
доставил
вас
в
пункт
назначения.
Life
was
unfair
in
your
fourteen
Жизнь
была
несправедлива
в
твои
четырнадцать
лет
Got
worst
in
twenty
В
двадцать
стала
еще
хуже
Tired
of
pretendin'
like
ready
Устал
притворяться,
что
готов
Our
memories
wrapped
like
mummy
Наши
воспоминания,
как
у
мамы
на
руках
Shout
out
to
ma
best
friend
mami
Передаю
привет
моей
лучшей
подруге
Мами
Tried
to
conceal
tear
drop
barely
Пыталась
скрыть
слезы,
которые
едва
не
капали
из
глаз
It's
getting
worse
seriously
Все
становится
только
хуже,
серьезно
Didn't
know
cope
with
the
story
Я
не
знала,
как
справиться
с
этой
историей
Sorry
to
lost
my
real
self
mommy
Прости,
что
потеряла
себя
настоящую,
мамочка
Didn't
wanna
happened
it
truly
Я
не
хотела,
чтобы
это
случилось
на
самом
деле
After
brotha
gone
I
was
lonely
После
того,
как
брат
ушел,
я
была
одинока
Didn't
know
cope
with
the
story
Не
знал,
как
справиться
с
этой
историей
Thanks
to
dad
cope
with
the
worry
Спасибо
папе,
что
справился
с
волнением
Cope
with
the
family
Разберись
с
семьей
Cops
with
the
justice
didn't
come
early
Копы
с
правосудием
не
пришли
раньше
времени
You
are
real
Bruce
Wayne
without
the
money
Ты
настоящий
Брюс
Уэйн,
только
без
денег
It's
time
to
husam
Пришло
время
уйти
в
отставку
Time
to
throw
jetsam
Пора
бросать
все
дела
Time
to
go
to
another
haven
Пора
искать
другое
пристанище
Sail
from
hell
to
heaven
Плыть
из
ада
в
рай
Though
your
innocent
proven
Хотя
твоя
невиновность
доказана
Thanks
show
me
Micheal
Jackson
Спасибо,
покажи
мне
Майкла
Джексона
Got
a
lot
of
inspiration
Получила
массу
вдохновения
Garden
full
of
fascination
Сад
полон
очарования
Grass
cover
with
abomination
Трава
покрывается
омерзением
Don't
mention
desperation
Не
упоминай
об
отчаянии
Time
to
husam
Время
для
размышлений
No
one
can
drag
you
down
Никто
не
сможет
тебя
сломить
These
mothafuckas
don't
have
compassion
У
этих
ублюдков
нет
сострадания
Don't
patient
Не
хватает
терпения
Throws
lies
Лжет
во
всеуслышание
Real
eyes
utilise,
relaise
Настоящие
глаза
используют,
расслабляют
Third
times,
applied
В
третий
раз
применили
Birds
flies,
weird
tides
Птицы
летают,
странные
приливы
и
отливы
Bees
tries,
less
kites
Пчелы
стараются,
коршунов
меньше
Odds
dies,
roll
dice
Шансы
равны
нулю,
бросай
кости
Put
aside,
paradise
Отложи
в
сторону,
рай
Mass
thoughts
Масса
мыслей
Chill
vibes,
west
side
Холодные
флюиды,
вест-сайд
Yes
right,
tight
bars
Да,
точно,
плотные
прутья
One
day
brotha,I
promise
u
we're
gonna
rise,one
day
brotha
Однажды,
брат,
я
обещаю
тебе,
мы
поднимемся,
однажды,
брат.
This
shit
gonna
end
up
one
day
brotha
Это
дерьмо
когда-нибудь
закончится,
братан
Swear
to
god
brotha
Клянусь
богом,
брат
Gotcha
back
brotha,
gotcha
ma
back
brotha
Я
вернул
тебя,
брат,
я
вернул
тебя,
брат.
"That
is
the
most
difficult
thing
of
all
- Это
самое
трудное
из
всего,
что
есть
на
свете
It
is
much
more
difficult
to
judge
oneself
than
to
judge
others
Гораздо
труднее
судить
себя,
чем
других
If
you
succeed
in
judging
yourself
rightly
Если
вам
удастся
правильно
оценить
себя,
Then
you
are
indeed
a
man
of
true
wisdom"
Тогда
вы
действительно
человек
по-настоящему
мудрый"
"No
one
is
ever
satisfied
where
he
is
"Никто
никогда
не
бывает
доволен
тем,
что
у
него
есть"
Only
the
children
know
what
they're
looking
for"
Только
дети
знают,
чего
они
хотят"
"And
now
here
is
my
secret
a
very
simple
secret
"А
теперь
вот
мой
секрет,
очень
простой
секрет
It
is
only
with
the
heart
that
one
can
see
rightly
Только
сердцем
можно
видеть
правильно
What
is
essential
is
invisible
to
the
eye"
Главное
невидимо
глазу"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Furkan Yardım
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.