Paroles et traduction Furkan Karakılıç - Kankalara Sor
Kankalara Sor
Спроси у корешей
Ey
ey
ey
Furkan,
ey
Эй,
эй,
эй,
Фуркан,
эй
(Beat'te
Furkan
Digga)
(На
бите
Furkan
Digga)
Karanlık
yolum
yönüm
bataklık
kurtulamam
Темный
мой
путь,
направление
— болото,
не
выбраться.
Bu
tarafın
kasası
Сейф
с
этой
стороны
Dolu
istersen
kankalara
sor
ya
Забит
под
завязку,
хочешь
— спроси
у
корешей,
детка,
Sokağa
sor
ya
dumanı
bol
ya,
ya,
ya
Спроси
улицу,
детка,
здесь
дыма
полно,
да,
да,
да.
Karanlık
yolum
yönüm
bataklık
kurtulamam
Темный
мой
путь,
направление
— болото,
не
выбраться.
Bu
tarafın
kasası
Сейф
с
этой
стороны
Dolu
istersen
kankalara
sor
ya
Забит
под
завязку,
хочешь
— спроси
у
корешей,
детка,
Sokağa
sor
ya
dumanı
bol
ya,
ya,
ya
Спроси
улицу,
детка,
здесь
дыма
полно,
да,
да,
да.
Dönerim
Bruce
Lee
gibi
tam
suratina
push
kick!
Вращаюсь,
как
Брюс
Ли,
прямо
в
твой
фейс
— push
kick!
Çekemez
bunu
retrica
sound
side
money
Не
схавают
этого,
ретрика,
саунд
сайд
мани,
Gang
digga
ezik
tayfan
gay
digga
2-4-2
may
Гэнг
дигга,
жалкая
твоя
команда,
гей
дигга,
2-4-2
мая.
Sesi
kes
çavo
pes
et
kereviz
flowun
gene
leş
be
beni
bekle
geliyom
Заткнись,
пацан,
сдавайся,
сельдереевый
флоу
твой
— опять
труп,
жди
меня,
я
иду.
Gene
bi
hevesle
yeni
track
geliyo
diye
mixle
beni
dissle
bu
gece
Опять
с
энтузиазмом
новый
трек
пишут,
сводят,
диссят
меня
этой
ночью.
Krizlere
uyan
ibne
Beat'te
Furkan
bakıyım
(yes)
ibne
Проснись,
ублюдок,
на
бите
Furkan,
посмотрим
(да)
ублюдок.
Dostlar
panikte
bizde
flowlar
zekice
kitle
çoktan
ayık
bro
Друзья
в
панике,
у
нас
же
флоу
продуманный,
хитроумный,
братан,
я
трезвее
многих.
Karanlık
yol
bu
digga
ey
ama
sen
yolla
IBAN
ah
Темная
дорога,
дигга,
эй,
но
ты
скинь
IBAN,
а.
Zulada
çok
makina
var
joint
yapan
da
var
bol
sativa
В
заначке
много
аппаратуры,
есть
и
тот,
кто
крутит,
сативы
полно.
Karanlık
yol
bu
digga
ey
ama
sen
yolla
IBAN
ah
Темная
дорога,
дигга,
эй,
но
ты
скинь
IBAN,
а.
Zulada
çok
makina
var
joint
yapan
da
var
bol
sativa
В
заначке
много
аппаратуры,
есть
и
тот,
кто
крутит,
сативы
полно.
Karanlık
yolum
yönüm
Темный
мой
путь,
направление
—
Bataklık
kurtulamam
bu
tarafın
kasası
Болото,
не
выбраться.
Сейф
с
этой
стороны
Dolu
istersen
kankalara
sor
ya
sokağa
sor
ya
dumanı
bol
ya,
ya,
ya
Забит
под
завязку,
хочешь
— спроси
у
корешей,
спроси
улицу,
детка,
здесь
дыма
полно,
да,
да,
да.
Karanlık
yolum
yönüm
Темный
мой
путь,
направление
—
Bataklık
kurtulamam
bu
tarafın
kasası
Болото,
не
выбраться.
Сейф
с
этой
стороны
Dolu
istersen
kankalara
sor
ya
sokağa
sor
ya
dumanı
bol
ya,
ya,
ya
Забит
под
завязку,
хочешь
— спроси
у
корешей,
спроси
улицу,
детка,
здесь
дыма
полно,
да,
да,
да.
Dokuz
aydır
King
Flow
daha
bu
iş
sana
aşırı
bu
ilk
doz
Девять
месяцев
как
King
Flow,
тебе
это
слишком,
это
первая
доза,
Ati
herkesi
hipnoz
ediyosun
Para
kapımızda
ding
dong
diyo
Ати
всех
гипнотизируешь,
деньги
у
порога
динь-дон
поют.
Havuz
başımızda
pin
pon
kalamarımızın
yanına
pirinç
koy
У
бассейна
пинг-понг,
к
нашему
кальмару
рис
положи,
Digga
sokak
işi
risk
bol
biri
işimizi
veriyorsa
kim
o
Kim
o?
Дигга,
уличные
дела
— риск
большой,
кто
стучит,
кто
это?
Кто
это?
Yanar
ağzında
pipo
seni
keko
mağarana
def
ol
Ati
webo
yap
orta
ve
gol
Сгорит
у
тебя
во
рту
трубка,
ты,
неудачник,
вали
в
свою
нору,
Ати,
вебо
сделай,
пас
и
гол.
Bro
"plato
o
plomo"
seni
homo
Koko
jambo
yok
sigaram
jambon
Bana
Братан,
"plata
o
plomo",
ты
гомик,
Коко
джамбо,
нет,
моя
сигарета
— хамон.
Мне
Ambargo
koyamaz
barzo
ah
Atalanto
Эмбарго
не
страшны,
барзо,
а,
Аталанта.
Banko
kazanan
da
var
çok
bak
avanta
lambo
Банк
сорвавший
тоже
есть,
смотри,
аванта,
ламбо.
Karanlık
yol
bu
digga
ey
ama
sen
yolla
IBAN
ah
Темная
дорога,
дигга,
эй,
но
ты
скинь
IBAN,
а.
Zulada
çok
makina
var
joint
yapan
da
var
bol
sativa
В
заначке
много
аппаратуры,
есть
и
тот,
кто
крутит,
сативы
полно.
Karanlık
yol
bu
digga
ey
ama
sen
yolla
IBAN
ah
Темная
дорога,
дигга,
эй,
но
ты
скинь
IBAN,
а.
Zulada
çok
makina
var
joint
yapan
da
var
bol
sativa
В
заначке
много
аппаратуры,
есть
и
тот,
кто
крутит,
сативы
полно.
Karanlık
yolum
yönüm
bataklık
kurtulamam
bu
tarafın
kasası
Темный
мой
путь,
направление
— болото,
не
выбраться.
Сейф
с
этой
стороны
Dolu
istersen
kankalara
sor
ya
sokağa
sor
ya
dumanı
bol
ya,
ya,
ya
Забит
под
завязку,
хочешь
— спроси
у
корешей,
спроси
улицу,
детка,
здесь
дыма
полно,
да,
да,
да.
Karanlık
yolum
yönüm
bataklık
kurtulamam
bu
tarafın
kasası
Темный
мой
путь,
направление
— болото,
не
выбраться.
Сейф
с
этой
стороны
Dolu
istersen
kankalara
sor
ya
sokağa
sor
ya
dumanı
bol
ya,
ya,
ya
Забит
под
завязку,
хочешь
— спроси
у
корешей,
спроси
улицу,
детка,
здесь
дыма
полно,
да,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atilla Serin, Furkan Karakilic
Album
Fuego
date de sortie
13-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.