Furry Lewis - Dry Land Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Furry Lewis - Dry Land Blues




I can look through muddy water, baby, i can see dry land
Я могу смотреть сквозь мутную воду, детка, я вижу сушу.
I can look through muddy water, baby, I can see dry land
Я могу смотреть сквозь мутную воду, детка, я вижу сушу.
If you don't want me, honey, let's shake hand in hand
Если ты не хочешь меня, милая, давай пожмем друг другу руки.
Don't want me, mama, let's take hand in hand
Не хочешь меня, Мама, давай возьмемся за руки.
I'm going so far, I can't hear your rooster crow
Я ухожу так далеко, что не слышу твоего петуха.
I'm going so far, can't hear your rooster crow
Я ухожу так далеко, что не слышу твоего петуха.
This is my last time ever knocking at your door
Это мой последний раз, когда я стучусь в твою дверь.
This is my last time ever knocking at your door
Это мой последний раз, когда я стучусь в твою дверь.
You won't cook me no dinner, mana, you won't iron me no clothes
Ты не будешь готовить мне обед, Мана, ты не будешь гладить мне одежду.
You won't do nothing but walk the Horn Lake Road
Ты ничего не будешь делать, кроме как идти по дороге на Хорн-Лейк.
Man, if you love your woman please measure it in her cup
Мужчина, если ты любишь свою женщину, пожалуйста, отмерь это в ее чашке.
So if she have not quit you, boy, won't leave you in tough luck
Так что если она не бросила тебя, парень, то не оставит тебя в беде.
You can take my woman, man you ain't done nothing smart
Ты можешь забрать мою женщину, парень, ты не сделал ничего умного.
For I have more than one woman playing in my backyard
Потому что у меня на заднем дворе играет не одна женщина
What you gonna do when your trouble get like mine
Что ты будешь делать, когда твои проблемы станут такими же, как мои?
What you gonna do when your trouble get like mine
Что ты будешь делать, когда твои проблемы станут такими же, как мои?
A wind storm come and it blowed my house away
Налетел ураганный ветер, и он снес мой дом.
I'm a good old boy, but I ain't got nowhere to stay
Я хороший парень, но мне негде остановиться.





Writer(s): Furry Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.