Fury - Drahokamy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fury - Drahokamy




Drahokamy
Jewels
Tančí na obloze, po těle drahokamy
They dance in the sky, like jewels on your body
Odrazy v podnose, na kterém se ti daly
Reflections in the tray on which they were given to you
S jediným posláním, chránit před hlavolamy
With a single mission, to protect you from puzzles
Tvé oči překrásné teď plní se slzami
Your beautiful eyes are now filling with tears
(A tak se ptám)
(And so I ask)
Proč zrovna já?
Why me?
(A tak se ptám)
(And so I ask)
Proč zrovna ty?
Why you?
Květiny neztrácej vůni ikdyž jsou zvadlé
Flowers don't lose their scent even when they're wilted
(Ikdyž jsou zvadlé)
(Even when they're wilted)
Bubliny utekly hrdlem přesto jsou vlivné
Bubbles escaped through my throat but they are still influential
(Přesto jsou vlivné)
(They are still influential)
I
Utíkám fakt nevím kudy
Run away, I don't know where
Od svého osudu, co změnil se asi jenom tak z nudy
From my fate, which changed, perhaps just out of boredom
(No to snad ne)
(No, that can't be)
Ty víš, že mám svoje bludy
You know I have my delusions
Který rozvracejí přesvědčení
That disrupt my convictions
Že štěstí nemá chyby
That my happiness has no flaws
Tak prosím odpusť mi
So please forgive me
Nalep se na rty
Press your lips to mine
Nech ti vysvětlit
Let me explain to you
Co nejde vysvětlit
What can't be explained
Hraju hru s bezmocí
I'm playing a game with powerlessness
Není mi pomoci
There's no help for me
Asi jsem takovej
I guess I'm like that
Kaji se po nocích
I repent at night
Proč zrovna já?
Why me?
Proč zrovna ty?
Why you?
(Proč zrovna ty)
(Why you)
Tančí na obloze, po těle drahokamy
They dance in the sky, like jewels on your body
Odrazy v podnose, na kterém se ti daly
Reflections in the tray on which they were given to you
S jediným posláním, chránit před hlavolamy
With a single mission, to protect you from puzzles
Tvé oči překrásné teď plní se slzami
Your beautiful eyes are now filling with tears
(A tak se ptám)
(And so I ask)
Proč zrovna já?
Why me?
Proč zrovna ty?
Why you?
Teď místo vína hrdlem protéká mi dilema
Now instead of wine, a dilemma flows through my throat
je ho tolik, že necítím zem pod nohama
There's so much of it, that I don't feel the ground beneath my feet
Došel mi inkoust a fakt marně plýtvám slovama
I've run out of ink and I'm wasting words in vain
Když vysvětluju ti, že cítím se tak jako
When I explain to you that I feel like
Falešný tón mezi notama
A false note among the notes
Oou
Oou
V moji hrudi hnije šíp
A poisoned arrow is rotting in my chest
tři roky nejde ven
It hasn't gone out in three years
Chtěl bych slýchat dál tvůj smích
I want to hear your laughter again
Odpusť, byl jsem okraden
Forgive me, I was robbed
Však pachatelem byl jsem
But I was the perpetrator
Byl jsem
It was me
Pachatelem byl jsem
I was the perpetrator
Byl jsem
It was me





Writer(s): Martin Kožucharov, Vojtěch Hrtoň


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.