Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
in
all
I
think
we
can't
complain
В
общем-то,
нам
не
на
что
жаловаться
Longing
for
Sun
and
what
we
got
was
rain
Ждали
солнца,
а
получили
дождь
If
we
would
know
what
it
means
to
live
Если
бы
мы
знали,
что
значит
жить
Why
have
we
forgotten
how
to
give
Почему
забыли,
как
дарить
любовь
Maybe
tomorrow
Может,
завтра
We're
leaving
sorrowland
Мы
покинем
страну
скорби
Maybe
tomorrow
Может,
завтра
This
misery
will
end
Этим
мукам
придёт
конец
You
promised
me
that
love
will
heal
the
pain
Ты
говорил,
что
любовь
излечит
боль
But
what
if
all
the
love
went
down
the
drain
Но
что,
если
вся
любовь
ушла
в
ничто
Will
you
be
with
me
when
it
all
goes
down
Будешь
ли
ты
рядом,
когда
рухнет
мир
Or
is
it
just
a
lovesong
without
sound
Или
это
песнь
любви
без
слов
и
лиц
Change
ourselves
and
change
our
behaviour
Измениться
самим
и
своё
поведенье
Is
a
good
idea
and
a
very
nice
speech
Хорошая
мысль
и
красивая
речь
But
empty
words
won't
save
ya
Но
пустые
слова
не
станут
спасеньем
So
help
yourself
and
then
maybe
Помоги
себе,
и
тогда,
может
быть
Maybe
tomorrow
Может,
завтра
We're
leaving
sorrowland
Мы
покинем
страну
скорби
This
misery
should
end
Этим
мукам
придёт
конец
Change
ourselves
and
change
our
behaviour
Измениться
самим
и
своё
поведенье
Is
a
good
idea
and
a
very
nice
speech
Хорошая
мысль
и
красивая
речь
But
empty
words
won't
save
ya
Но
пустые
слова
не
станут
спасеньем
The
only
way
out
is
Единственный
выход
—
Practice
what
you
preach
Делами
правду
речи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Decker, Christof Stein-schneider, First Renier Schumann, Kai Uwe Wingenfelder, Thorsten Wingenfelder, Vincent Sorg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.