Fury Weekend feat. Nouveau Arcade - Sad Boy (feat. Nouveau Arcade) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fury Weekend feat. Nouveau Arcade - Sad Boy (feat. Nouveau Arcade)




Woke up this morning
Проснулся этим утром
With a note on the side of my bed
С запиской на моей кровати
You said you're leaving
Ты сказал, что уходишь
I should cry, but I laughed instead
Я должен плакать, но вместо этого я рассмеялся
And I don't care, it's not working
И мне все равно, это не работает
Oh, ah-oh-oh-oh
О, ах-ах-ах-ах
Things you said you'd change are reoccurring
Вещи, которые вы обещали изменить, повторяются
Over and over again
Снова и снова
You said you're sorry
Ты сказал, что сожалеешь
For mistakes that you made again
За ошибки, которые вы сделали снова
And I keep falling
И я продолжаю падать
For the lies so we can be friends
За ложь, чтобы мы могли быть друзьями
I'll keep swallowing my feelings, I don't mind it
Я буду продолжать глотать свои чувства, я не против
Keep staring at the ceiling, I don't care at all
Продолжай смотреть в потолок, мне все равно
When the sun comes up, unlock the door
Когда взойдет солнце, открой дверь
You've got the sad boy kicks 'cause you've been hurt before
У тебя есть грустный мальчик, потому что тебе было больно раньше
A sweet escape from a vivid dream
Сладкий побег из яркого сна
With a lime green smile, let the sad ones sing
С лимонно-зеленой улыбкой пусть поют грустные
I want to find some happy trouble
Я хочу найти счастливую беду
Call my bad boys down
Позвони моим плохим мальчикам
Pick me up on the double
Подними меня на двойном
And get me out of this damn town, damn town
И вытащи меня из этого проклятого города, проклятого города.
It's a brand-new day
Это абсолютно новый день
Oh, ah-oh-oh-oh
О, ах-ах-ах-ах
And we should celebrate
И мы должны отпраздновать
And ride, ride the wave
И катайся, катайся на волне
When the sun comes up, unlock the door
Когда взойдет солнце, открой дверь
Get your sad boy kicks before you go
Получите свой грустный мальчик, прежде чем идти
It's a sweet escape from vivid dreams
Это сладкий побег от ярких снов
Thoughts spin for a while in data streams
Мысли крутятся на время в потоках данных
When the sun comes up, get off the floor
Когда взойдет солнце, встань с пола
You've got the sad boy kicks from the night before
У тебя есть грустный мальчик с прошлой ночи
Clean the slate, lost in machines
Очистите сланец, потерянный в машинах
With a lime green smile, let the sad ones sing
С лимонно-зеленой улыбкой пусть поют грустные
Hey, I just wanna tell you that
Эй, я просто хочу сказать тебе, что
Things between us aren't really working out
Вещи между нами действительно не работают
You're always working on music, and I don't really see it going anywhere
Ты всегда работаешь над музыкой, и я не вижу, чтобы это куда-то шло.
But then you don't have any time for me
Но тогда у тебя нет времени на меня.
I think you just really need to get a real job
Я думаю, вам просто нужно найти настоящую работу
I do wish the best for you, but, you're just a sad boy
Я желаю тебе всего наилучшего, но ты просто грустный мальчик
I'll keep swallowing my feelings, I don't mind it
Я буду продолжать глотать свои чувства, я не против
Keep staring at the ceiling, I don't care at all
Продолжай смотреть в потолок, мне все равно
'Cause you're a ghost in me
Потому что ты призрак во мне
You can't haunt me like you did before
Ты не можешь преследовать меня, как раньше
You're a ghost in me
Ты призрак во мне
You can't break my heart anymore
Ты больше не можешь разбить мне сердце
When the sun comes up, unlock the door
Когда взойдет солнце, открой дверь
Get your sad boy kicks before you go
Получите свой грустный мальчик, прежде чем идти
It's a sweet escape from vivid dreams
Это сладкий побег от ярких снов
With a lime green smile, let the sad ones sing
С лимонно-зеленой улыбкой пусть поют грустные
When the sun comes up, unlock the door
Когда взойдет солнце, открой дверь
Get your sad boy kicks before you go
Получите свой грустный мальчик, прежде чем идти
It's a sweet escape from vivid dreams
Это сладкий побег от ярких снов
With a lime green smile, let the sad ones sing
С лимонно-зеленой улыбкой пусть поют грустные





Writer(s): Arseni Charnamashantsau, Lenny Aaron Hotrum, Kevin James Preston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.