Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
motherfking
game
time
Es
ist
verdammte
Spielzeit,
Schlampe
Motherfuck,
motherfking
game
time
Verdammt,
verdammte
Spielzeit
What
is
it
about
society
that
disappoints
you
so
much?
Was
genau
an
der
Gesellschaft
enttäuscht
dich
so
sehr?
Oh,
I
don't
know
Oh,
ich
weiß
nicht
Is
it
that
we
collectively
thought
Steve
Jobs
was
a
great
man
Ist
es,
dass
wir
kollektiv
dachten,
Steve
Jobs
wäre
ein
großartiger
Mann,
Even
when
we
knew
he
made
billions
off
the
backs
of
children?
obwohl
wir
wussten,
dass
er
Milliarden
auf
dem
Rücken
von
Kindern
verdiente?
Or
maybe
it's
that
it
feels
like
all
our
heroes
are
counterfeit
Oder
vielleicht,
dass
es
sich
anfühlt,
als
wären
alle
unsere
Helden
Fälschungen?
The
world
itself
is
just
one
big
hoax
Die
Welt
selbst
ist
nur
ein
einziger
großer
Schwindel
Or
is
it
that
we
voted
for
this?
Oder
ist
es,
dass
wir
dafür
gestimmt
haben?
Not
with
our
rigged
elections,
Nicht
mit
unseren
manipulierten
Wahlen,
But
with
our
things,
our
property,
our
money
sondern
mit
unseren
Sachen,
unserem
Eigentum,
unserem
Geld
We
all
know
why
we
do
this
Wir
alle
wissen,
warum
wir
das
tun
Not
because
'Hunger
Games'
books
make
us
happy
Nicht
weil
uns
'Hunger
Games'-Bücher
glücklich
machen,
Süße,
But
because
we
want
to
be
sedated
sondern
weil
wir
betäubt
werden
wollen
Because
it's
painful
not
to
pretend,
because
we're
cowards
Weil
es
schmerzhaft
ist,
nicht
so
zu
tun,
weil
wir
Feiglinge
sind
Fuck
society
Scheiß
auf
die
Gesellschaft
It's
motherfking
game
time
Es
ist
verdammte
Spielzeit
Motherfking,
motherfking
game
time
Verdammte,
verdammte
Spielzeit
Motherfking
game
time
Verdammte
Spielzeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charley Schrijn, Danny Masseling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.