Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
니가
어디
있을까
내가
어디
있을까
Wo
magst
du
sein,
wo
mag
ich
sein?
한참을
달렸네
Ich
bin
lange
gerannt
난
다시
또
한참을
달렸네
Ich
bin
wieder
lange
gerannt
And
I'll
be
riding
and
I'll
be
dying
Und
ich
werde
fahren
und
ich
werde
sterben
In
my
city
In
meiner
Stadt
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
나
죽어도
말
못해
Auch
wenn
ich
sterbe,
sage
ich
es
nicht
내게
억만금을
주고
딴데
살라고
ah
no
thanks
Auch
wenn
man
mir
Millionen
gibt
und
sagt,
ich
soll
woanders
leben,
ah,
nein
danke
일산
내가
죽어도
묻히고픈
곳
Ilsan,
der
Ort,
wo
ich
begraben
werden
möchte,
auch
wenn
ich
sterbe
It's
the
city
of
the
flower
city
of
mon
Es
ist
die
Stadt
der
Blumen,
Stadt
von
Mon
10대부터
라페스타
웨스턴돔
Seit
ich
ein
Teenager
bin,
Lafesta,
Western
Dom
어린
시절
날
키워낸
후곡
학원촌
Hugok,
der
Schulbezirk,
der
mich
in
meiner
Kindheit
großgezogen
hat
세상에서
가장
좋아하는
곳
Mein
Lieblingsort
auf
der
Welt
자연과
도시
빌딩
곳곳
Natur
und
Stadt,
Gebäude
überall
한강보다
호수공원이
더
좋아
난
Ich
mag
den
Seepark
lieber
als
den
Han-Fluss
작아도
훨씬
포근히
안아준다고
넌
Auch
wenn
er
kleiner
ist,
umarmt
er
mich
viel
sanfter,
sagst
du
내가
나를
잃는
것
같을
때
Wenn
ich
das
Gefühl
habe,
mich
selbst
zu
verlieren
그
곳에서
빛바랜
오래된
날
찾네
Finde
ich
dort
mein
verblasstes,
altes
Ich
Remember
너의
냄새
또
everything
Erinnere
dich
an
deinen
Duft
und
alles
You're
my
summer
autumn
winter
every
spring
Du
bist
mein
Sommer,
Herbst,
Winter,
jeder
Frühling
자
부산의
바다여
say
lalalalala
Oh,
Meer
von
Busan,
sag
lalalalala
푸른
하늘
아래
This
sky
line
say
lalalalala
Unter
dem
blauen
Himmel,
diese
Skyline,
sag
lalalalala
아재들은
손을
들어
아지매들
손
흔들어
Die
alten
Herren
heben
die
Hände,
die
alten
Damen
winken
Ma
city로
와
Komm
in
meine
Stadt
Come
to
ma
city
Komm
in
meine
Stadt
잘
봐주길
바래
Ich
hoffe,
du
siehst
genau
hin
날
원한
Party
Die
Party,
die
mich
wollte
날
키워준
city
Die
Stadt,
die
mich
großgezogen
hat
Get
it
babe
babe
Versteh
es,
Babe,
Babe
이게
나의
city
city
Das
ist
meine
Stadt,
Stadt
Welcome
to
my
city
Willkommen
in
meiner
Stadt
한참을
달렸네
Ich
bin
lange
gerannt
난
다시
또
한참을
달렸네
Ich
bin
wieder
lange
gerannt
And
I'll
be
riding
and
I'll
be
dying
Und
ich
werde
fahren
und
ich
werde
sterben
In
my
city
city
ma
city
ma
city
In
meiner
Stadt,
Stadt,
meiner
Stadt,
meiner
Stadt
나
전라남도
광주
babe
Ich
komme
aus
Gwangju,
Süd-Jeolla,
Babe
내
발걸음이
산으로
간대도
무등산
정상에
babe
Auch
wenn
meine
Schritte
zum
Berg
führen,
zum
Gipfel
des
Mudeungsan,
Babe
내
삶은
뜨겁지
남쪽의
열기
이열치열
법칙
포기란
없지
Mein
Leben
ist
heiß,
die
Hitze
des
Südens,
das
Gesetz
der
Bekämpfung
von
Feuer
mit
Feuer,
Aufgeben
gibt
es
nicht
난
기어
넣고
시동걸어
미친듯이
Bounce
Ich
lege
den
Gang
ein
und
starte
den
Motor,
tanze
wie
verrückt
오직
춤
하나로
가수란
큰
꿈을
키워
Nur
mit
Tanz
habe
ich
den
großen
Traum,
Sänger
zu
werden,
genährt
현실에서
맞고
무대
위에
뛰어
Ich
werde
in
der
Realität
geschlagen
und
springe
auf
die
Bühne
해
봤지
열정을
담았지
Ich
habe
es
versucht,
ich
habe
meine
Leidenschaft
hineingesteckt
나
광주
호식이다
전국
팔도는
기어
Ich
bin
Gwangju
Hosik,
die
ganzen
acht
Provinzen
kriechen
날
볼라면
시간은
7시
모여
집합
Wenn
du
mich
sehen
willst,
ist
die
Zeit
7 Uhr,
versammeln
모두
다
눌러라
062-518
Drückt
alle
062-518
자
부산의
바다여
say
lalalalala
Oh,
Meer
von
Busan,
sag
lalalalala
푸른
하늘
아래
This
sky
line
say
lalalalala
Unter
dem
blauen
Himmel,
diese
Skyline,
sag
lalalalala
아재들은
손을
들어
아지매들
손
흔들어
Die
alten
Herren
heben
die
Hände,
die
alten
Damen
winken
Ma
city로
와
Komm
in
meine
Stadt
Come
to
ma
city
Komm
in
meine
Stadt
잘
봐주길
바래
Ich
hoffe,
du
siehst
genau
hin
날
원한
Party
Die
Party,
die
mich
wollte
날
키워준
city
Die
Stadt,
die
mich
großgezogen
hat
Get
it
babe
babe
Versteh
es,
Babe,
Babe
이게
나의
city
city
Das
ist
meine
Stadt,
Stadt
Welcome
to
my
city
Willkommen
in
meiner
Stadt
Okay
okay
okay
Okay,
okay,
okay
대구에서
태어나
대구에서
자랐지
In
Daegu
geboren,
in
Daegu
aufgewachsen
수혈
받기엔
좀
힘들어
몸
속에
파란
피
Es
ist
schwer,
eine
Bluttransfusion
zu
bekommen,
blaues
Blut
in
meinem
Körper
이
새끼는
매
앨범마다
대구
얘기를
해도
지겹지도
않나
봐
생각을
할
수
있지만
Dieser
Typ
redet
in
jedem
Album
über
Daegu,
wird
ihm
das
nicht
langweilig,
könnte
man
denken
I'm
a
d-boy
그래
난
d-boy
Ich
bin
ein
D-Boy,
ja,
ich
bin
ein
D-Boy
솔직하게
말
해
대구
자랑
할
게
별
게
없어
Ehrlich
gesagt,
gibt
es
nicht
viel,
womit
man
in
Daegu
prahlen
kann
내가
태어난
것
자체가
대구의
자랑
ho
Dass
ich
geboren
wurde,
ist
an
sich
schon
der
Stolz
von
Daegu,
ho
자랑할
게
없기에
자랑스러워
질
수
밖에
안
그래?
Weil
es
nichts
gibt,
womit
man
prahlen
kann,
muss
man
einfach
stolz
darauf
werden,
nicht
wahr?
Ayo
대구
출신
가장
성공한
놈이네
Ayo,
der
erfolgreichste
Typ
aus
Daegu
이런
소리를
들을
거야,
잘
봐라
이젠
So
was
werde
ich
hören,
pass
gut
auf
jetzt
내가
대구의
자랑
새
시대
새로운
바람
Ich
bin
der
Stolz
von
Daegu,
eine
neue
Ära,
ein
neuer
Wind
대구의
과거이자
현재
그리고
미래
Daegus
Vergangenheit,
Gegenwart
und
Zukunft
Come
to
ma
city
Komm
in
meine
Stadt
잘
봐주길
바래
Ich
hoffe,
du
siehst
genau
hin
날
원한
Party
Die
Party,
die
mich
wollte
날
키워준
city
Die
Stadt,
die
mich
großgezogen
hat
Get
it
babe
babe
Versteh
es,
Babe,
Babe
이게
나의
city
city
Das
ist
meine
Stadt,
Stadt
Welcome
to
my
city
Willkommen
in
meiner
Stadt
한참을
달렸네
Ich
bin
lange
gerannt
난
다시
또
한참을
달렸네
Ich
bin
wieder
lange
gerannt
And
I'll
be
riding
and
I'll
be
dying
Und
ich
werde
fahren
und
ich
werde
sterben
In
my
city
city
ma
city
ma
city
In
meiner
Stadt,
Stadt,
meiner
Stadt,
meiner
Stadt
Say
랄랄라
라라라라라
Sag
lalalala
lalalalala
Say
랄랄라
라라라라라
Sag
lalalala
lalalalala
어디
살건
어디있건
Egal
wo
du
lebst,
egal
wo
du
bist
Ma
city
city
ma
city
ma
city
yeah
yeah
Meine
Stadt,
Stadt,
meine
Stadt,
meine
Stadt,
yeah
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Loke Linus Reich, Samuel Malm, Petra Hallberg
Album
Audio
date de sortie
15-02-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.