Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Vuelva
Dass sie zurückkommt
Anda
ve
decirle
que
yo
estoy
sufriendo
Geh,
sag
ihr,
dass
ich
leide
Dile
que
no
puedo
con
las
penas
Sag
ihr,
dass
ich
den
Kummer
nicht
ertrage
Ve
a
decirle
que
mi
alma
se
quema
Geh,
sag
ihr,
dass
meine
Seele
brennt
Tu
queres
su
amiga
y
sabes
de
mis
sueños
Du
bist
ihre
Freundin
und
weißt
von
meinen
Träumen
Cuentale
que
mi
mundo
se
me
acaba
Erzähl
ihr,
dass
meine
Welt
untergeht
Vale
date
cuenta
que
me
muero
Los,
merk
doch,
dass
ich
sterbe
Que
sin
ella
no
soy
nada
Dass
ich
ohne
sie
nichts
bin
Ve
y
dile
que
mi
vida
solo
es
vida
si
ella
esta
Geh
und
sag
ihr,
dass
mein
Leben
nur
Leben
ist,
wenn
sie
da
ist
Que
no
soporto
esta
herrible
soledad
Dass
ich
diese
schreckliche
Einsamkeit
nicht
ertrage
Que
me
la
encuentro
en
casa
sueño
que
ya
no
duermo
Dass
ich
sie
in
jedem
Traum
treffe,
dass
ich
nicht
mehr
schlafe
Que
si
miro
al
espejo
su
reflejo
encuentro
ahí
Dass
ich
ihr
Spiegelbild
dort
finde,
wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue
Que
pronuncio
su
nombre
y
nada
sale
de
ahi
Dass
ich
ihren
Namen
ausspreche
und
nichts
herauskommt
Que
ahi
esta
su
risa
en
mi
recuerdo
Dass
ihr
Lachen
in
meiner
Erinnerung
da
ist
Que
ya
estoy
casi
enloquecido
Dass
ich
schon
fast
verrückt
werde
Dile
que
aqui
esta
el
hombre
quw
la
ama
Sag
ihr,
dass
hier
der
Mann
ist,
der
sie
liebt
Que
siempre
a
sido
el
dueñode
su
vida
Dass
er
immer
der
Herr
ihres
Lebens
war
Que
siempre
hay
una
lagrima
en
mi
cara
Dass
immer
eine
Träne
auf
meinem
Gesicht
ist
Que
ya
no
puedo
mas
con
las
heridas
Dass
ich
die
Wunden
nicht
mehr
ertragen
kann
Hablale
dile
que
he
sentido
engañarla
que
se
acaba
mi
vida
que
se
muere
mi
alma
Sprich
mit
ihr,
sag
ihr,
dass
ich
es
bereue,
sie
verletzt
zu
haben,
dass
mein
Leben
endet,
dass
meine
Seele
stirbt
Dile
que
vuelva
a
decir
que
aun
me
puede
amar
Sag
ihr,
sie
soll
zurückkommen,
um
zu
sagen,
dass
sie
mich
noch
lieben
kann
Que
vuelva
a
mi
que
sin
ella
no
puedo
vivir...
Dass
sie
zu
mir
zurückkommen
soll,
dass
ich
ohne
sie
nicht
leben
kann...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Antonio Mercado Suarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.