Fusion Vallenata - Tres Noches - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fusion Vallenata - Tres Noches




Tres Noches
Three Nights
Tres noches han pasado y yo lo mismo
Three nights have passed, and I remain the same
Es mi castigo, por herir tus sentimientos
It's my punishment for hurting your feelings
Con lágrimas en mi alma, veo tu olvido
With tears in my soul, I see your forgetfulness
No si volverás y muero
I don't know if you'll return, and I'm dying
En nuestra habitación, oigo tus pasos
In our room, I hear your footsteps
Solo tres noches y ya parecen un siglo
Only three nights, and they already feel like a century
Cobarde fui lo sé, al causar tu llanto
I was a coward, I know, for causing your tears
Y hoy sé, que soy feliz solo contigo
And today I know that I'm only happy with you
No cuánto rencor habrá en tu alma
I don't know how much resentment there is in your soul
Lo peor del mundo yo me lo merezco
I deserve the worst in the world
Siempre me perdonaste y te engañaba
You always forgave me, and I deceived you
Pero hoy que estás, me estoy muriendo
But today, with you gone, I'm dying
A quién quiero mentir, yo
Who am I trying to fool?
Tantas veces falle
I failed so many times
Que un día te cansaste
That one day you grew tired
De que te hiciera daño y de perdonarme
Of me hurting you and of forgiving me
Y solo viste el fin
And you only saw the end
Si pudieras oír, hoy
If you could only hear today
Y donde estás voz, puedas escucharme
And where you are, hear my voice
Y mandes tus recuerdos a perdonarme y regreses a
And send your memories to forgive me and return to me
No cuánto rencor habrá en tu alma
I don't know how much resentment there is in your soul
Lo peor del mundo yo me lo merezco
I deserve the worst in the world
Siempre me perdonaste y te engañaba
You always forgave me, and I deceived you
Pero hoy que no estás, me estoy muriendo
But today, with you gone, I'm dying
Solo pienso en ti, ven a
I only think of you, come to me
Por Dios vuelve a mí, que me muero
For God's sake, come back to me, I'm dying
Solo pienso en ti, ven a
I only think of you, come to me
Por Dios vuelve a mí, que me muero
For God's sake, come back to me, I'm dying
Ansioso, por que el sol se me aparezca
Anxious for the sun to appear
Si ni un segundo, yo he dejado de pensarte
I haven't stopped thinking about you for a second
Soñandote despierto, me besas
Dreaming of you awake, you kiss me
Y adentro el corazón me arde
And inside, my heart burns
No si también sientas lo mismo
I don't know if you feel the same way
Y donde estés, no puedas conciliar el sueño
And where you are, if you can't fall asleep
Tal vez me duela, como te ha dolido
Maybe it hurts me, as it has hurt you
De haberte hecho sangrar tus sentimientos
To have made your feelings bleed
Tres noches y mi vida se termina
Three nights, and my life is ending
No sé, dónde estara tu voz de aliento
I don't know where your voice of encouragement will be
No quiero otra ilusión, si no es la misma
I don't want another illusion, if it's not the same
Que hallé, desde que vi tus ojos bellos
That I found since I saw your beautiful eyes
Si pudiera escuchar
If I could only hear
La foto en el silencio de este rincon
The photo in the silence of this corner
En la tristeza de esta gran soledad
In the sadness of this great loneliness
Que me dejó tu adios
That your goodbye left me
Que pudieras decir,
If you could only say yes
Que me quema la huella de tu pasión
That the mark of your passion burns me
Que estoy llorando, porque te quiero en y arrepentido estoy
That I'm crying because I want you in me, and I'm repentant
Tres noches y mi vida se termina
Three nights, and my life is ending
No sé, dónde estara tu voz de aliento
I don't know where your voice of encouragement will be
No quiero otra ilusión, si no es la misma
I don't want another illusion, if it's not the same
Que hallé, desde que vi tus ojos bellos
That I found since I saw your beautiful eyes
Solo pienso en ti, ven a
I only think of you, come to me
Por Dios vuelve a mí, que me muero
For God's sake, come back to me, I'm dying
Solo pienso en ti, ven a
I only think of you, come to me
Por Dios vuelve a mí, que me muero
For God's sake, come back to me, I'm dying
Solo pienso en ti, ven a
I only think of you, come to me
Por Dios vuelve a mí, que me muero
For God's sake, come back to me, I'm dying
Solo pienso en ti, ven a
I only think of you, come to me
Por Dios vuelve a mí, que me muero
For God's sake, come back to me, I'm dying
Solo pienso en ti, ven a
I only think of you, come to me
Por Dios vuelve a mí, que me muero
For God's sake, come back to me, I'm dying
Solo pienso en ti, ven a mí...
I only think of you, come to me...





Writer(s): Mercado Suarez Alberto Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.