Paroles et traduction Fuso - Chasseur d'étoiles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chasseur d'étoiles
Star Hunter
Perdu
encore
une
fois,
je
me
retrouve,
oui
je
me
retrouve
Lost
once
again,
I
find
myself,
yes,
I
find
myself
Perdu
encore
une
fois,
je
me
retrouve,
oui
je
me
retrouve
Lost
once
again,
I
find
myself,
yes,
I
find
myself
À
force
de
chasser
les
étoiles
Force
to
hunt
the
stars
Il
m'est
arrivé
quelque
fois
de
perdre
les
pédales
Sometimes
I've
lost
my
pedals
Mais
je
ne
m'arrêterai
pas
pour
ça
But
I
won't
stop
for
that
Je
tenterai
tant
qu'on
me
tend
les
bras
I'll
try
as
long
as
I'm
offered
a
hand
Je
pensais
qu'échouer
me
ferait
mal
I
thought
failing
would
hurt
me
Je
ne
pensais
jamais
pouvoir
jouer
dans
les
salles
I
never
thought
I
could
play
in
the
halls
Je
chantais
sans
confiance
en
moi
I
sang
without
any
confidence
in
myself
J'apprends
toujours
à
vivre
pour
ce
qui
ne
me
tue
pas,
non
I'm
still
learning
to
live
for
what
doesn't
kill
me,
no
Perdu
encore
une
fois,
je
me
retrouve,
oui
je
me
retrouve
Lost
once
again,
I
find
myself,
yes,
I
find
myself
Perdu
encore
une
fois,
je
me
retrouve,
oui
je
me
retrouve
Lost
once
again,
I
find
myself,
yes,
I
find
myself
Le
chemin
n'est
jamais
écrit
pour
personne
The
path
is
never
written
for
anyone
On
fait
notre
route
avec
notre
cœur
qui
résonne
We
make
our
way
with
our
hearts
that
resonate
On
essaie
on
recommence
We
try,
we
start
over
Je
ne
resterai
pas
assis
sur
mes
fesses
pendant
que
d'autres
dansent
I
won't
sit
on
my
butt
while
others
dance
Alors
je
divague,
quand
je
zigzag
So
I
ramble,
when
I
zigzag
En
roulant
sur
le
pavé
mettre
ces
visages
Rolling
on
the
pavement,
putting
these
faces
Ces
belles
images
These
beautiful
images
Faut
que
me
rappeler
que
moi
bin,
j'existe
et
la
vie
est
belle
I
have
to
remember
that
I
exist
and
life
is
beautiful
Chacun
de
vos
sourires
me
fera
pousser
les
ailes
Every
smile
of
yours
will
make
me
grow
wings
Pour
que
je
fly
high
So
that
I
can
fly
high
Par-dessus
la
dépression
Above
the
depression
Que
mon
soleil
intérieur
brille
peu
importe
la
saison
May
my
inner
sun
shine
regardless
of
the
season
Et
dire
bye
bye
And
say
goodbye
Aux
angoisses
sur
le
chemin
To
the
anxieties
on
the
way
J'aurai
toujours
un
ami
avec
qui
tirer
ce
joint
I'll
always
have
a
friend
to
smoke
this
joint
with
(Un
peu
oui)
(A
little
yes)
Faut
se
perdre
pour
se
retrouver
You
have
to
get
lost
to
find
yourself
Partir
sans
laisser
tomber,
non
Leave
without
giving
up,
no
Faut
se
perdre
pour
se
retrouver
You
have
to
get
lost
to
find
yourself
(Yeah,
ça
c'était
l'histoire
du
gars
qui
voulait
être
heureux)
(Yeah,
that
was
the
story
of
the
guy
who
wanted
to
be
happy)
(Y
voulait
être
heureux,
passez
une
belle
journée)
(He
wanted
to
be
happy,
have
a
nice
day)
Perdu
encore
une
fois,
je
me
retrouve,
oui
je
me
retrouve
Lost
once
again,
I
find
myself,
yes,
I
find
myself
Perdu
encore
une
fois,
je
me
retrouve,
oui
je
me
retrouve
Lost
once
again,
I
find
myself,
yes,
I
find
myself
Perdu
encore
une
fois,
je
me
retrouve,
oui
je
me
retrouve
Lost
once
again,
I
find
myself,
yes,
I
find
myself
Perdu
encore
une
fois,
je
me
retrouve,
oui
je
me
retrouve
Lost
once
again,
I
find
myself,
yes,
I
find
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillaume Fuso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.