Fuso - Quand j'aurai mon voilier - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fuso - Quand j'aurai mon voilier




Quand j'aurai mon voilier
When I have my sailboat
(Nous partirons tous deux bien loin, très loin)
(We will leave together, far, very far)
(Il y aura avec moi)
(There will be with me)
(Que ma guitare et toi, que ma guitare et toi)
(Only my guitar and you, only my guitar and you)
Quand j'aurai mon voilier
When I have my sailboat
Nous partirons tous deux bien loin, très loin
We will leave together, far, very far
Il y aura avec moi
There will be with me
Que ma guitare et toi, que ma guitare et toi
Only my guitar and you, only my guitar and you
Quand j'aurai mon voilier
When I have my sailboat
Nous partirons tous deux bien loin, très loin
We will leave together, far, very far
Il y aura avec moi
There will be with me
Que ma guitare et toi, que ma guitare et toi
Only my guitar and you, only my guitar and you
Quand j'aurai mon voilier
When I have my sailboat
Nous partirons tous deux bien loin, d'ici
We will leave together far, far away from here
Nous laisserons au pays
We will leave behind, in our country,
Les parents, les amis et nous serons heureux
Our parents and our friends, and we will be happy
Partirons sereins
We will leave with a peaceful heart,
Vers des pays lointains
Towards distant lands.
Le vent nous guidera
The wind will guide us
Et nous rafraichira
And will refresh us.
Sur nos têtes il y aura
Above our heads there will be
Un grand ciel tout bleu, un grand ciel tout bleu
A vast blue sky, a vast blue sky.
Le soleil brillera et nous serons heureux
The sun will shine and we will be happy
Heureux tous les deux
Happy, the two of us.





Writer(s): Annick Rouot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.