Paroles et traduction Future - Damage
Girl,
I've
been
there
for
you
Детка,
я
был
рядом
с
тобой,
And
you
know
that
it's
true
И
ты
знаешь,
это
правда.
(You
know
it's
true,
you
know
it's
true)
(Ты
знаешь,
это
правда,
ты
знаешь,
это
правда.)
Girl,
I've
been
there
for
you
Детка,
я
был
рядом
с
тобой,
(I've
been
there,
I've
been
there
for
you)
(Я
был
рядом,
я
был
рядом
с
тобой.)
Girl,
you
know
that
it's
true
Детка,
ты
знаешь,
это
правда.
(Aw
yeah,
out
here
getting
it
baby)
(О
да,
иду
за
добычей,
детка.)
Never
ever
let
the
money
stop
Никогда
не
позволяй
деньгам
остановиться,
Dirty
police
trying
to
fuck
it
up
Грязные
копы
пытаются
все
испортить.
If
money
come,
he
wanna
pull
you
over
Если
увидят
деньги,
захотят
тебя
остановить,
Just
to
say
something
under
there
Чтобы
хоть
что-нибудь
сказать.
Baby
momma'
back
drinking
liquor
Бывшая
напивается,
Now
she
trying
to
fuck
my
life
up
Теперь
она
пытается
испортить
мне
жизнь.
I'm
out
here
to
get
this
money
baby
Я
здесь,
чтобы
заработать
деньги,
детка,
37,
throwin'
dice
up
37,
бросаю
кости.
Long
nights
of
the
wake
up
Долгие
ночи
без
сна,
New
check,
fuck
my
life
up
Новая
пачка,
к
черту
мою
жизнь.
Anytime
I'm
in
a
new
city
Каждый
раз,
когда
я
в
новом
городе,
I
prefer
to
do
light
drugs
Я
предпочитаю
легкие
наркотики.
Police
try
to
hit
the
tour
bus
Полиция
пытается
остановить
автобус,
Try
and
fuck
a
nigga
life
up
Пытаются
испортить
мне
жизнь.
You
can
fuck
a
nigga
life
up
Ты
можешь
испортить
мне
жизнь,
By
trying
to
fuck
a
nigga
wife
once
Пытаясь
хоть
раз
переспать
с
моей
женой.
Told
you
baby
this
business
Я
же
говорил
тебе,
детка,
это
бизнес,
Please
stop
tryna
ruin
it
all
Пожалуйста,
перестань
пытаться
все
разрушить.
Money
fucked
a
nigga
life
up
Деньги
испортили
мне
жизнь,
New
rims,
new
tires
Новые
диски,
новые
шины,
Just
get
out
here
and
show
it
off
Просто
выйди
и
похвастайся.
Next,
I'm
a
take
the
doors
off
Дальше
- сниму
двери,
Whip
browner
than
a
band-aid
Тачка
коричневее
пластыря,
Take
the
sore
off
Сниму
болячку.
Money
coming
so
fast
Деньги
текут
рекой,
Girl,
I've
been
there
for
you
Детка,
я
был
рядом
с
тобой,
(Money
coming,
money
coming
so
fast)
(Деньги
текут,
деньги
текут
рекой.)
And
you
know
that
it's
true
И
ты
знаешь,
это
правда.
(You
know
it's
true,
you
know
it's
true)
(Ты
знаешь,
это
правда,
ты
знаешь,
это
правда.)
Girl,
I've
been
there
for
you
Детка,
я
был
рядом
с
тобой,
(I've
been
there,
I've
been
there
for
you)
(Я
был
рядом,
я
был
рядом
с
тобой.)
And
you
know
that
it's
true
И
ты
знаешь,
это
правда.
You
know
I'm
out
here
getting
it
baby
Ты
знаешь,
я
здесь,
чтобы
заработать
деньги,
детка.
Stop
trying
to
fuck
my
life
up
Перестань
пытаться
испортить
мне
жизнь.
Ball
hard,
and
I'm
still
balling
Играю
по-крупному,
и
я
все
еще
в
игре.
Stop
trying
to
fuck
my
life
up
Перестань
пытаться
испортить
мне
жизнь.
Money
coming
stu-stupid
fast
Деньги
приходят
с
бешеной
скоростью,
Stop
trying
to
fuck
my
life
up
Перестань
пытаться
испортить
мне
жизнь.
Getting
money
and
I
count
it
all
Зарабатываю
деньги
и
считаю
их
все,
Stop
trying
to
fuck
my
life
up
Перестань
пытаться
испортить
мне
жизнь.
Oh
fuck
my
life
up
(it's
true)
О,
испортить
мне
жизнь
(это
правда).
Eight
stacks
sitting
in
the
club
Восемь
пачек
лежат
в
клубе,
Swipe
my
credit
card,
fuck
my
life
up
Провожу
кредиткой,
к
черту
мою
жизнь.
These
drugs
gave
me
my
light
up
Эти
наркотики
дали
мне
просветление,
Told
her
"Baby
please,
don't
bite
it"
Сказал
ей:
"Детка,
пожалуйста,
не
кусайся".
I
ain't
had
sex
in
a
whole
week
Я
не
занимался
сексом
целую
неделю,
Just
so
you
can
get
to
know
me
Чтобы
ты
могла
узнать
меня
получше.
Gushy,
gush,
so
soaky
Мокро,
мокро,
так
мокро,
I
put
it
in,
go
so
deep
Я
вхожу
в
нее,
так
глубоко.
Motherfuck
how
far
you
Какого
черта
ты,
Come
over
here
and
get
the
write
up
Иди
сюда
и
получи
выговор.
Homeowners'
association,
they
always
tryna
get
right
up
Ассоциация
домовладельцев,
они
всегда
пытаются
меня
достать.
You
got
a
better
advantage
У
тебя
есть
преимущество
-
Whatever
you
want,
whenever
you
plan
it
Чего
бы
ты
ни
хотела,
когда
бы
ты
это
ни
планировала.
Pussy
be
fucking
my
life
up
Киска
портит
мне
жизнь,
And
yet
at
the
same
time
its
giving
me
stamina
Но
в
то
же
время
дает
мне
силы.
My
role
model
fucked
my
life
up
Мой
кумир
испортил
мне
жизнь,
Two
bitches
in
the
same
room,
no
light
on
Две
телки
в
одной
комнате,
свет
не
горит.
So
easy
getting
100
thousand
when
the
night
up
Так
легко
заработать
100
тысяч
за
ночь,
Got
cake
cookin'
up
cake
bake
Готовлю
пирог,
пеку
пирог,
My
life
fucked
for
a
ladies
bit
Моя
жизнь
разрушена
из-за
баб.
83
to
88,
money
comes
so
fast
С
83-го
по
88-й,
деньги
приходят
так
быстро.
Girl,
I've
been
there
for
you
Детка,
я
был
рядом
с
тобой,
Money
coming,
money
coming
so
fast
Деньги
текут,
деньги
текут
рекой.
And
you
know
that
it's
true
И
ты
знаешь,
это
правда,
Girl
it's
true
Детка,
это
правда.
Girl,
I've
been
there
for
you
Детка,
я
был
рядом
с
тобой,
And
you
know
that
it's
true
И
ты
знаешь,
это
правда.
Know
I'm
out
here
getting
it
baby
Знай,
я
здесь,
чтобы
заработать
деньги,
детка.
Why
you
tryna
to
fuck
my
life
up
Почему
ты
пытаешься
испортить
мне
жизнь?
Ball
hard,
and
I'm
still
balling
Играю
по-крупному,
и
я
все
еще
в
игре.
Stop
trying
to
fuck
my
life
up
Перестань
пытаться
испортить
мне
жизнь.
Money
coming
stu-stupid
fast
Деньги
приходят
с
бешеной
скоростью,
Stop
trying
to
fuck
my
life
up
Перестань
пытаться
испортить
мне
жизнь.
Getting
money,
then
I
count
it
all
Зарабатываю
деньги,
и
считаю
их
все.
Stop
trying
to
fuck
my
life
up,
life
up
Перестань
пытаться
испортить
мне
жизнь,
жизнь.
Oh
fuck
my
life
up
О,
испортить
мне
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
HNDRXX
date de sortie
24-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.