Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PUFFIN ON ZOOTIEZ
PUFFIN AUF ZOOTIEZ
G5
the
flight,
man,
I'm
way
in
the
sky
G5
der
Flug,
Mann,
ich
bin
weit
oben
im
Himmel
G5
the
type
mean
I'm
way
in
the
sky
G5
der
Flug,
heißt,
ich
bin
weit
oben
im
Himmel
Nigga,
can't
even
see
me,
I'm
way
in
the
sky
Nigga,
kannst
mich
nicht
mal
sehen,
ich
bin
weit
oben
im
Himmel
G5
the
flight,
nigga
way
in
the
sky
G5
der
Flug,
Nigga
weit
oben
im
Himmel
G5
the
flight,
man,
I'm
way
outta
here
G5
der
Flug,
Mann,
ich
bin
weit
weg
von
hier
G5
the
flight,
nigga,
can't
even
see
me
G5
der
Flug,
Nigga,
kannst
mich
nicht
mal
sehen
I'm
way
outta
here
I'm
too
far
in
the
sky
Ich
bin
weit
weg
von
hier,
ich
bin
zu
weit
oben
im
Himmel
Hermès
ashtray
to
dump
my
ashes
Hermès
Aschenbecher,
um
meine
Asche
abzuladen
Bitch
so
pretty,
look
better
than
Cassie
Bitch
so
hübsch,
sieht
besser
aus
als
Cassie
Puffin'
on
zooties
and
she
callin'
me
daddy
Paffe
Zooties
und
sie
nennt
mich
Daddy
Walkin'
on
shit,
turn
it
up
and
I
gas
it
Lauf
auf
Scheiße,
dreh
es
auf
und
ich
geb
Gas
Came
out
the
gutter,
it
ain't
nothin'
for
me
to
swag
it
Kam
aus
der
Gosse,
ist
nichts
für
mich,
zu
stylen
Secure
the
bag,
got
a
bitch,
I'ma
bag
it
Sicher
die
Tasche,
hab
'ne
Bitch,
ich
mach
sie
klar
Turnin'
it
up,
gotta
make
sure
shit
good
Dreh
es
auf,
muss
sicherstellen,
dass
der
Scheiß
gut
ist
Park
it,
two
mil'
in
the
middle
of
my
hood
Park
ihn,
zwei
Millionen
mitten
in
meiner
Hood
Drinkin'
on
mud,
I
made
it
out
of
the
sewer
Trink
Lean,
ich
hab's
aus
der
Kloake
geschafft
Chrome
Heart
accessories,
whatever,
I'm
good
Chrome
Heart
Accessoires,
egal,
mir
geht's
gut
Lot
of
these
niggas,
they
lookin'
the
same
Viele
dieser
Niggas,
sie
sehen
gleich
aus
They
copy
my
lingo,
they
bitin'
my
chain
Sie
kopieren
meinen
Slang,
sie
kopieren
meine
Kette
Championship,
championship,
Range
just
gon'
amp
this
shit
Meisterschaft,
Meisterschaft,
Range
wird
diesen
Scheiß
nur
verstärken
Bitch
break
her
neck
just
to
look
at
the
kid
Bitch
bricht
sich
den
Hals,
nur
um
den
Kid
anzusehen
Dirty
the
Fanta
but
make
it
in
Canada
Mach
die
Fanta
dreckig,
aber
mach
sie
in
Kanada
Bro
get
this
money
like
it's
my
religion
Bro,
hol
dieses
Geld,
als
wär's
meine
Religion
It's
gon'
be
a
mad
day,
a
sad
day
for
any
of
these
niggas
Es
wird
ein
verrückter
Tag,
ein
trauriger
Tag
für
jeden
dieser
Niggas
That
try
to
compare
whatever
I
did
Die
versuchen
zu
vergleichen,
was
auch
immer
ich
getan
habe
Damn
near
touched
a
hundred,
it
just
off
the
gig
Fast
hundert
erreicht,
nur
durch
den
Auftritt
I
came
out
the
jungle,
they
kidnapped
a
kid
Ich
kam
aus
dem
Dschungel,
sie
haben
ein
Kind
entführt
I
trap
out
a
bando,
spent
ten
on
a
crib
Ich
trappe
aus
'nem
Bando,
hab
zehn
für
'ne
Bude
ausgegeben
I
look
at
the
ocean
to
spot
30
M's
Ich
schaue
auf
den
Ozean,
um
30
Millionen
zu
sehen
Pin
it
where
I'm
at,
the
city
I'm
in
Markier,
wo
ich
bin,
die
Stadt,
in
der
ich
bin
I
keep
me
a
fully,
no
matter
where
I'm
in
Ich
hab
'ne
Vollautomatik
dabei,
egal
wo
ich
bin
Her
hair
touch
her
ass
she
gone
think
she
Korean
Ihre
Haare
berühren
ihren
Arsch,
sie
wird
denken,
sie
ist
Koreanerin
You
fuckin'
me
good,
bitch,
you
helpin'
me
win
Du
fickst
mich
gut,
Bitch,
du
hilfst
mir
zu
gewinnen
Niggas
can't
see
me,
ain't
no
competition
Niggas
können
mich
nicht
sehen,
es
gibt
keine
Konkurrenz
Too
many
bracelets,
need
a
whole
'nother
wrist
Zu
viele
Armbänder,
brauche
ein
ganz
anderes
Handgelenk
I'm
never
sober,
I
think
I'ma
quit
Ich
bin
nie
nüchtern,
ich
glaube,
ich
höre
auf
I
pop
the
E,
I
can
feel
when
it
kick
Ich
schmeiß
das
E,
ich
kann
fühlen,
wenn
es
kickt
G5
the
flight,
nigga,
can't
even
see
me
G5
der
Flug,
Nigga,
kannst
mich
nicht
mal
sehen
I'm
way
outta
here
I'm
too
far
in
the
sky
Ich
bin
weit
weg
von
hier,
ich
bin
zu
weit
oben
im
Himmel
Hermès
ashtray
to
dump
my
ashes
Hermès
Aschenbecher,
um
meine
Asche
abzuladen
Bitch
so
pretty,
look
better
than
Cassie
Bitch
so
hübsch,
sieht
besser
aus
als
Cassie
Puffin'
on
zooties
and
she
callin'
me
daddy
Paffe
Zooties
und
sie
nennt
mich
Daddy
Walkin'
on
shit,
turn
it
up
and
I
gas
it
Lauf
auf
Scheiße,
dreh
es
auf
und
ich
geb
Gas
Came
out
the
gutter,
it
ain't
nothin'
for
me
to
swag
it
Kam
aus
der
Gosse,
ist
nichts
für
mich,
zu
stylen
Secure
the
bag,
got
a
bitch,
I'ma
bag
it
Sicher
die
Tasche,
hab
'ne
Bitch,
ich
mach
sie
klar
Turnin'
it
up,
gotta
make
sure
shit
good
Dreh
es
auf,
muss
sicherstellen,
dass
der
Scheiß
gut
ist
Park
it,
two
mil'
in
the
middle
of
my
hood
Park
ihn,
zwei
Millionen
mitten
in
meiner
Hood
Drinkin'
on
mud,
I
made
it
out
of
the
sewer
Trink
Lean,
ich
hab's
aus
der
Kloake
geschafft
Chrome
Heart
accessories,
whatever,
I'm
good
Chrome
Heart
Accessoires,
egal,
mir
geht's
gut
Lot
of
these
niggas,
they
lookin'
the
same
Viele
dieser
Niggas,
sie
sehen
gleich
aus
They
copy
my
lingo,
they
bitin'
my
chain
Sie
kopieren
meinen
Slang,
sie
kopieren
meine
Kette
Championship,
championship,
Range
just
gon'
amp
this
shit
Meisterschaft,
Meisterschaft,
Range
wird
diesen
Scheiß
nur
verstärken
Bitch
break
her
neck
just
to
look
at
the
kid
Bitch
bricht
sich
den
Hals,
nur
um
den
Kid
anzusehen
Count
up
some
millions
and
take
some
more
drugs
Zähl
ein
paar
Millionen
und
nehm
noch
mehr
Drogen
It's
stuck
in
my
memory,
they
wasn't
showing
love
Es
ist
in
meiner
Erinnerung
festgefahren,
sie
zeigten
keine
Liebe
Ain't
matching
my
fly,
bitch,
you
know
you
a
dub
Passt
nicht
zu
meinem
Style,
Bitch,
du
weißt,
du
bist
eine
Niete
I
started
this
wave,
but
not
using
a
brush
Ich
habe
diese
Welle
gestartet,
aber
nicht
mit
einer
Bürste
Stopped
taking
molly,
I'm
back
on
the
E
Hab
aufgehört
Molly
zu
nehmen,
bin
zurück
auf
E
Flying
commercial,
you
ain't
high
as
me
Fliegst
kommerziell,
du
bist
nicht
so
high
wie
ich
Driving
a
spaceship,
the
one
with
the
wings
Fahre
ein
Raumschiff,
das
mit
den
Flügeln
Cross
up
the
trap,
I
done
broke
down
a
key
Misch
den
Trap
auf,
ich
hab
grad
ein
Kilo
zerlegt
Ain't
let
no
fuck
nigga
holdin'
me
back
Lass
keinen
Fuck
Nigga
mich
zurückhalten
Put
a
switch
on
it,
these
lil'
niggas
whack
Mach
einen
Switch
dran,
diese
kleinen
Niggas
sind
lahm
After
I
hit
your
bitch,
givin'
her
back
Nachdem
ich
deine
Bitch
geknallt
hab,
geb
ich
sie
zurück
Ain't
got
no
roof,
put
her
heart
on
a
strap
Hab
kein
Dach,
leg
ihr
Herz
an
einen
Strap
Go
to
the
moon,
ain't
gon'
show
you
no
slatt
Flieg
zum
Mond,
werd
dir
kein
Slatt
zeigen
Pluto
tycoon,
ain't
no
regular
'Cat
Pluto
Tycoon,
ist
kein
normaler
'Cat
Took
a
few
shrooms,
I
forget
where
I'm
at
Hab
ein
paar
Pilze
genommen,
ich
vergesse,
wo
ich
bin
Poppin'
a
Tesla,
I
feel
when
it
kick
Schmeiß
'ne
Tesla,
ich
fühl,
wenn
sie
kickt
G5
the
flight,
nigga,
can't
even
see
me
G5
der
Flug,
Nigga,
kannst
mich
nicht
mal
sehen
I'm
way
outta
here
I'm
too
far
in
the
sky
Ich
bin
weit
weg
von
hier,
ich
bin
zu
weit
oben
im
Himmel
Hermès
ashtray
to
dump
my
ashes
Hermès
Aschenbecher,
um
meine
Asche
abzuladen
Bitch
so
pretty,
look
better
than
Cassie
Bitch
so
hübsch,
sieht
besser
aus
als
Cassie
Puffin'
on
zooties
and
she
callin'
me
daddy
Paffe
Zooties
und
sie
nennt
mich
Daddy
Walkin'
on
shit,
turn
it
up
and
I
gas
it
Lauf
auf
Scheiße,
dreh
es
auf
und
ich
geb
Gas
Came
out
the
gutter,
it
ain't
nothin'
for
me
to
swag
it
Kam
aus
der
Gosse,
ist
nichts
für
mich,
zu
stylen
Secure
the
bag,
got
a
bitch,
I'ma
bag
it
Sicher
die
Tasche,
hab
'ne
Bitch,
ich
mach
sie
klar
Turnin'
it
up,
gotta
make
sure
shit
good
Dreh
es
auf,
muss
sicherstellen,
dass
der
Scheiß
gut
ist
Park
it,
two
mil'
in
the
middle
of
my
hood
Park
ihn,
zwei
Millionen
mitten
in
meiner
Hood
Drinkin'
on
mud,
I
made
it
out
of
the
sewer
Trink
Lean,
ich
hab's
aus
der
Kloake
geschafft
Chrome
Heart
accessories,
whatever,
I'm
good
Chrome
Heart
Accessoires,
egal,
mir
geht's
gut
Lot
of
these
niggas,
they
lookin'
the
same
Viele
dieser
Niggas,
sie
sehen
gleich
aus
They
copy
my
lingo,
they
bitin'
my
chain
Sie
kopieren
meinen
Slang,
sie
kopieren
meine
Kette
Championship,
championship,
Range
just
gon'
amp
this
shit
Meisterschaft,
Meisterschaft,
Range
wird
diesen
Scheiß
nur
verstärken
Bitch
break
her
neck
just
to
look
at
the
kid
Bitch
bricht
sich
den
Hals,
nur
um
den
Kid
anzusehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nayvadius Wilburn, Lesidney Ragland, Nils Noehden, Bryan Lamar Simmons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.