Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WE JUS WANNA GET HIGH
WIR WOLLEN NUR HIGH WERDEN
(80-80-808
Mafia)
(80-80-808
Mafia)
We
just
wanna
get
real
high-igh-igh
Wir
wollen
nur
richtig
high-igh-igh
werden
(ATL
Jacob,
ATL
Jacob)
(ATL
Jacob,
ATL
Jacob)
That
nigga
know
that
bitch
he
got
is
mine,
mine,
mine
Der
Typ
weiß,
dass
die
Bitch,
die
er
hat,
mein,
mein,
mein
ist
That's
your
bitch
and
that's
my
bitch
too,
nigga,
don't
forget
Das
ist
deine
Bitch
und
das
ist
auch
meine
Bitch,
Alter,
vergiss
das
nicht
I
was
looking
out
my
rearview,
finger
on
the
trigger
Ich
schaute
in
meinen
Rückspiegel,
Finger
am
Abzug
Switching
bitches,
like,
tennis
shoes,
I
damn
near
forget
Wechsle
Bitches
wie
Tennisschuhe,
ich
vergesse
es
fast
I'm
in
love
with
my
money,
baby,
I
don't
want
shit
Ich
bin
verliebt
in
mein
Geld,
Baby,
ich
will
keinen
Scheiß
Panamera
view,
inside
my
truck,
like
a
penthouse
Panamera-Aussicht,
in
meinem
Truck,
wie
ein
Penthouse
Dog-ass
bitch,
she
just
tryna
suck
my
wrist
off
Verdammte
Bitch,
sie
will
nur
an
meinem
Handgelenk
lutschen
All
these
blue
strips,
I
might
bust
out
and
Crip
walk
All
diese
blauen
Streifen,
ich
könnte
ausrasten
und
Crip-Walk
machen
Take
the
cocaine
with
me,
they
gon'
make
a
nigga
chain
talk
Nimm
das
Kokain
mit,
sie
bringen
meine
Kette
zum
Reden
Choosin'
on
a
pimp,
I'ma
slice
it
like
a
chainsaw
Sich
gegen
einen
Pimp
entscheiden,
ich
zerlege
es
wie
eine
Kettensäge
You
lil'
bitty
shrimp,
I'ma
take
a
nigga
main
hoe
Du
kleiner
mickriger
Shrimp,
ich
nehm'
dem
Typen
seine
Haupt-Hoe
Send
her
home
to
you,
she
don't
wanna
talk
to
you,
her
brain
sore
Schick
sie
zu
dir
nach
Hause,
sie
will
nicht
mit
dir
reden,
ihr
Gehirn
tut
weh
Grand
remarkable,
I
get
dollars
like
Diego
Großartig,
bemerkenswert,
ich
kriege
Dollars
wie
Diego
Grand
National,
made
it
skrrt
outside
the
bando
Grand
National,
ließ
ihn
quietschen
vor
dem
Bando
Two
Glock
40s,
they
gon'
call
me
Pluto
Rambo
Zwei
Glock
40er,
sie
werden
mich
Pluto
Rambo
nennen
Finessin'
a
sport,
bitch,
hand
me
the
fork,
yeah,
yeah
Finessen
ist
ein
Sport,
Bitch,
reich
mir
die
Gabel,
yeah,
yeah
Top
like
New
York,
bitch
giving
intercourse,
yeah,
yeah
Kopf
wie
New
York,
Bitch
gibt
Fick,
yeah,
yeah
Drop-top
Rolls-Royce
like
I
ain't
got
a
choice,
yeah,
yeah
Drop-Top
Rolls-Royce,
als
hätte
ich
keine
Wahl,
yeah,
yeah
Bag
it
up
and
sell
it
and
go
cop
me
some
Screw
Tüt
es
ein
und
verkauf
es
und
hol
mir
etwas
Screw
26
Pirellis,
put
on
brand
new
shoes
26er
Pirellis,
zieh
brandneue
Schuhe
auf
Zero
below,
all
this
ice,
catch
the
flu
Null
Grad
minus,
all
dieses
Eis,
fang
dir
die
Grippe
ein
Panamera
view,
inside
my
truck,
like
a
penthouse
Panamera-Aussicht,
in
meinem
Truck,
wie
ein
Penthouse
Dog-ass
bitch,
she
just
tryna
suck
my
wrist
off
Verdammte
Bitch,
sie
will
nur
an
meinem
Handgelenk
lutschen
All
these
blue
strips,
I
might
bust
out
and
Crip
walk
All
diese
blauen
Streifen,
ich
könnte
ausrasten
und
Crip-Walk
machen
Take
the
cocaine
with
me,
they
gon'
make
a
nigga
chain
talk
Nimm
das
Kokain
mit,
sie
bringen
meine
Kette
zum
Reden
Choosin'
on
a
pimp,
I'ma
slice
it
like
a
chainsaw
Sich
gegen
einen
Pimp
entscheiden,
ich
zerlege
es
wie
eine
Kettensäge
You
lil'
bitty
shrimp,
I'ma
take
a
nigga
main
hoe
Du
kleiner
mickriger
Shrimp,
ich
nehm'
dem
Typen
seine
Haupt-Hoe
I
been
tryna
balance
out
the
money
with
the
dope
Ich
hab
versucht,
das
Geld
mit
dem
Dope
auszubalancieren
Too
much
drip,
bitch
gotta
walk
around
with
a
float
Zu
viel
Drip,
Bitch
muss
mit
'nem
Schwimmreifen
rumlaufen
Messy
hoes
know
this
bitch
fucking
on
a
GOAT
Lästernde
Hoes
wissen,
diese
Bitch
fickt
mit
'nem
GOAT
They
know
what
come
with
that
ice,
Chane'-ne',
Coco
Sie
wissen,
was
mit
dem
Eis
kommt,
Chane'-ne',
Coco
I
give
bitches
a
lil'
hype
and
then
I
adiós
Ich
geb'
Bitches
'nen
kleinen
Hype
und
dann
mach
ich
adiós
I
got
the
Midas
touch,
extended
Rolls-Royce
Ghost
Ich
hab
den
Midas-Touch,
verlängerter
Rolls-Royce
Ghost
When
I
ain't
got
them
hitters
'round,
you
still
can't
approach
Wenn
ich
die
Hitter
nicht
dabei
hab,
kannst
du
dich
trotzdem
nicht
nähern
Don't
make
me
have
to
up
this
motherfucker
and
let
it
go
Bring
mich
nicht
dazu,
diesen
Motherfucker
hochzuziehen
und
loszulassen
Security
for
these
bitches
'cause
they
ain't
got
no
control
Security
für
diese
Bitches,
weil
sie
keine
Kontrolle
haben
Don't
make
me
have
to
up
this
motherfucker
and
let
it
go
Bring
mich
nicht
dazu,
diesen
Motherfucker
hochzuziehen
und
loszulassen
We
just
wanna
get
real
high-igh-igh
Wir
wollen
nur
richtig
high-igh-igh
werden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Canady, Joshua Luellen, Nayvadius Wilburn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.