Paroles et traduction Rick Ross feat. Smif-N-Wessun - Capone Suite (feat. Smif-N-Wessun)
Capone Suite (feat. Smif-N-Wessun)
Номер Капоне (feat. Smif-N-Wessun)
Smif-n-Wessun
on
the
borderline
Smif-n-Wessun
на
грани
Smif-n-Wessun
on
the
joint
one
time
Smif-n-Wessun
на
связи
Smif-n-Wessun
on
the
borderline
Smif-n-Wessun
на
грани
Smif-n-Wessun
on
the
joint
one
time
Smif-n-Wessun
на
связи
Maybach
Music
Maybach
Music
This
some
from
my
main
man
Это
от
моего
главного
кореша
Never
start
anything
without
a
game
plan
Никогда
не
начинай
ничего
без
плана
игры
Niggas
dappy
then
daggin'
you
with
the
same
hand
Нигеры
тупят,
а
потом
предают
тебя
той
же
рукой
I'm
on
my
rappin',
trappin'
shit
with
the
same
fam
Я
читаю
рэп,
банчу
с
теми
же
парнями
We
'bout
bands
no
counterfeit
in
the
name
brand
Мы
про
деньги,
никаких
подделок,
только
известные
бренды
And
success,
I
pray
your
soul
just
takin'
over
И
успех,
молюсь,
чтобы
твоя
душа
просто
захватила
власть
When
I
need
the
protection
that's
when
pray
the
most
Когда
мне
нужна
защита,
я
молюсь
больше
всего
Three
attempts
on
my
life,
tonight
out
here
maybe
the
fourth
Три
покушения
на
мою
жизнь,
сегодня
может
быть
четвертое
In
the
one
that
I
drive
I
had
to
pay
the
cost
За
ту,
на
которой
я
езжу,
пришлось
заплатить
Hate
on
them
bitches,
we
come
to
lay
the
love
Ненавижу
этих
сучек,
мы
приходим,
чтобы
дарить
любовь
Bitch
niggas
be
scared
to
get
their
makeup
ruin
С*чки
боятся
испортить
свой
макияж
Reasons
we
stepped
into
him,
still
in
their
dressing
room
Вот
почему
мы
ворвались
к
нему,
он
все
еще
в
гримерке
He
turns
the
revenues
savage
come
with
their
weapons
drawn
Он
меняет
доходы,
дикари
приходят
с
оружием
наготове
They
know
we
richer
than
them
snitch
niggas
could
ever
known
Они
знают,
что
мы
богаче,
чем
эти
нигеры
когда-либо
могли
себе
представить
Passports
and
bitches
call
'em
private
affairs
Паспорта
и
с*чки,
называй
это
личными
делами
Too
on
top
of
this
money
got
be
out
on
a
leash
told
'em
it
was
me
Слишком
много
денег,
нужно
держать
себя
в
руках,
сказал
им,
что
это
я
Tell
'em
boss
Скажи
им,
босс
I
told
them
bitches
it
was
me
Я
сказал
этим
сучкам,
что
это
я
Twenty
whips
I
find
a
way
to
utilize
(I
shine,
you
shine)
Двадцать
тачек,
и
я
нахожу
способ
использовать
их
(Я
блистаю,
ты
блистаешь)
On
a
Tuesday
night
you
come
and
get
Вечером
во
вторник
ты
приходишь
и
получаешь
That
super
fire
(I
shine,
you
shine)
Этот
супер
огонь
(Я
блистаю,
ты
блистаешь)
If
my
life
was
a
movie
we'd
call
it
"Superfly"
(I
shine,
you
shine)
Если
бы
моя
жизнь
была
фильмом,
мы
бы
назвали
его
"Суперфлай"
(Я
блистаю,
ты
блистаешь)
Sixty
million
on
the
low
and
nigga
who
am
I?
(I
shine,
you
shine)
Шестьдесят
миллионов
по
скромным
подсчетам,
и
кто
я,
детка?
(Я
блистаю,
ты
блистаешь)
Lemme
ask
again,
nigga
who
am
I?
Дай-ка
спрошу
еще
раз,
кто
я
такой,
детка?
I
shine,
you
shine
Я
блистаю,
ты
блистаешь
I
shine,
you
shine
Я
блистаю,
ты
блистаешь
I
shine,
you
shine,
shine
Я
блистаю,
ты
блистаешь,
блистаешь
Fast
money,
travellin'
at
lightspeed
Быстрые
деньги,
путешествую
со
скоростью
света
Middle
school
could
you
tell
that
I
would
write
these?
В
средней
школе
ты
могла
сказать,
что
я
буду
писать
такое?
Aquarius
came
up
in
a
house
full
of
Pisces
Водолей,
выросший
в
доме,
полном
Рыб
Top
floor
of
the
project
we
offered
sight
sea
Верхний
этаж
проекта,
мы
могли
видеть
море
Flippin'
to
flippin'
will
indict
me
Из
грязи
в
князи
- посадят
меня
Say
the
minimum
has
never
paid
the
bill
Скажи,
что
минимум
никогда
не
оплачивал
счета
Swimmin'
and
I'm
rollin'
like
a
baker
make
a
Плыву
и
качусь,
как
пекарь,
делаю...
And
I'm
livin'
every
moment
when
I
take
the
И
я
проживаю
каждый
момент,
когда
беру...
Field
swingin'
memories
I
won't
relive
(no)
Поле
качается,
воспоминания,
которые
я
не
буду
переживать
снова
(нет)
Memories
I
won't
relive
(no)
Воспоминания,
которые
я
не
буду
переживать
снова
(нет)
Get
a
new
deal,
made
'em
get
your
boy
a
loan
Получи
новую
сделку,
заставь
их
дать
твоему
парню
кредит
Then
I
backed
up
out
that
bitch
like
I
was
Lil
Pump
Потом
я
свалил
из
этой
суеты,
как
будто
я
Lil
Pump
Let
the
top
down
but
I
rose
the
price
up
every
month
Опустил
верх,
но
поднимал
цену
каждый
месяц
Everyday
I'm
hustlin'
I
pass
your
boy
the
blunt
Каждый
день
я
hustlin',
передаю
твоему
парню
косяк
Pass
your
boy
the
blunt
Передай
своему
парню
косяк
Twenty
whips
I
find
a
way
to
utilize
Двадцать
тачек,
и
я
нахожу
способ
использовать
их
On
a
Tuesday
night
you
come
and
get
Вечером
во
вторник
ты
приходишь
и
получаешь
That
super
fire
(I
shine,
you
shine)
Этот
супер
огонь
(Я
блистаю,
ты
блистаешь)
If
my
life
was
a
movie
we'd
call
it
"Superfly"
(I
shine,
you
shine)
Если
бы
моя
жизнь
была
фильмом,
мы
бы
назвали
его
"Суперфлай"
(Я
блистаю,
ты
блистаешь)
Sixty
million
on
the
low
and
nigga
who
am
I?
Шестьдесят
миллионов
по
скромным
подсчетам,
и
кто
я
такой?
Lemme
ask
again,
nigga
who
am
I?
Дай-ка
спрошу
еще
раз,
кто
я
такой,
детка?
I
shine,
you
shine
Я
блистаю,
ты
блистаешь
I
shine,
you
shine
Я
блистаю,
ты
блистаешь
I
shine,
you
shine
Я
блистаю,
ты
блистаешь
I
shine,
you
shine,
shine
Я
блистаю,
ты
блистаешь,
блистаешь
Let's
go
to
physique
Давай
перейдем
к
телосложению
The
pockets
on
vet
Карманы
на
ветеринара
Gon'
break
in
the
floor
Проломим
пол
Robert
Kraft
with
the
check
Роберт
Крафт
с
чеком
Barely
check
it's
a
toast
Еле-еле
проверяю,
это
тост
As
a
younger
such
a
dream
to
В
молодости
это
было
мечтой
Sweepin'
floors,
cover
lamps
and
a
key
Подметать
полы,
накрывать
лампы
и
ключ
Build
a
mansion
set
that
bitch
right
on
top
of
the
beach
Построить
особняк
и
поставить
его
прямо
на
пляже
All
my
homies
call
of
duty
fuck
callin'
for
peace
Все
мои
кореша
по
зону
долга,
к
черту
призывы
к
миру
I
keep
a
murder
one,
yes
right
on
the
leash
У
меня
есть
убийца
номер
один,
да,
прямо
на
поводке
Shawty
lookin'
cute,
cannot
[?]
her
hips
Малышка
выглядит
сексуально,
не
могу
[?]
ее
бедрами
If
she
the
truth,
I'ma
start
with
the
trips
Если
она
та
самая,
я
начну
с
путешествий
When
I
wanna
ground
her
I
start
with
a
wrist
Когда
я
захочу
спустить
ее
на
землю,
я
начну
с
запястья
I
start
with
a
Rollie,
she
start
with
a
kiss
Я
начинаю
с
Rolex,
она
начинает
с
поцелуя
We
call
it
a
moment
of
bliss
Мы
называем
это
моментом
блаженства
Twenty
whips
I
find
a
way
to
utilize
Двадцать
тачек,
и
я
нахожу
способ
использовать
их
On
a
Tuesday
night
you
come
and
get
Вечером
во
вторник
ты
приходишь
и
получаешь
That
super
fire
(I
shine,
you
shine)
Этот
супер
огонь
(Я
блистаю,
ты
блистаешь)
If
my
life
was
a
movie
we'd
call
it
"Superfly"
(I
shine,
you
shine)
Если
бы
моя
жизнь
была
фильмом,
мы
бы
назвали
его
"Суперфлай"
(Я
блистаю,
ты
блистаешь)
Sixty
million
on
the
low
and
nigga
who
am
I?
Шестьдесят
миллионов
по
скромным
подсчетам,
и
кто
я
такой?
Lemme
ask
again,
nigga
who
am
I?
Дай-ка
спрошу
еще
раз,
кто
я
такой,
детка?
Twenty
whips
I
find
a
way
to
utilize
Двадцать
тачек,
и
я
нахожу
способ
использовать
их
On
a
Tuesday
night
you
come
and
get
that
super
fire
Вечером
во
вторник
ты
приходишь
и
получаешь
этот
супер
огонь
If
my
life
was
a
movie
we'd
call
it
"Superfly"
Если
бы
моя
жизнь
была
фильмом,
мы
бы
назвали
его
"Суперфлай"
Sixty
million
on
the
low
and
nigga
who
am
I?
(I
shine,
you
shine)
Шестьдесят
миллионов
по
скромным
подсчетам,
и
кто
я
такой?
(Я
блистаю,
ты
блистаешь)
Lemme
ask
again,
nigga
who
am
I?
Дай-ка
спрошу
еще
раз,
кто
я
такой,
детка?
I
shine,
you
shine
Я
блистаю,
ты
блистаешь
I
shine,
you
shine
Я
блистаю,
ты
блистаешь
I
shine,
you
shine
Я
блистаю,
ты
блистаешь
I
shine,
you
shine
Я
блистаю,
ты
блистаешь
I
shine,
you
shine
Я
блистаю,
ты
блистаешь
I
shine,
you
shine,
shine
Я
блистаю,
ты
блистаешь,
блистаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Ross, Skip Scarborough, Darrell Yates, Patrick Douthit, Tekomin Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.