CHICKENS (feat. EST Gee) -
EST Gee
,
Future
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CHICKENS (feat. EST Gee)
HÜHNER (feat. EST Gee)
Woah,
woah,
woah,
woah
(Wheezy
outta
here)
Woah,
woah,
woah,
woah
(Wheezy
outta
here)
Keep
all
my
money,
chicken
Behalte
all
mein
Geld,
Hühner
Married
my
money,
chicken
Hab'
mein
Geld
geheiratet,
Hühner
Chickens,
chickens
(put
up
the
rings)
Hühner,
Hühner
(leg
die
Ringe
an)
Chickens,
chickens
Hühner,
Hühner
Chickens,
chickens
(pour
that
'deine)
Hühner,
Hühner
(gieß
den
Lean
ein)
Chickens,
chickens
Hühner,
Hühner
All
I
talk
is
chickens,
chickens
(all
I,
all
I
talk
'bout
racks)
Alles,
worüber
ich
rede,
sind
Hühner,
Hühner
(alles,
alles,
worüber
ich
rede,
sind
Batzen)
Chickens,
chickens
Hühner,
Hühner
Chickens,
chickens
Hühner,
Hühner
Sit
down
and
stay
down
until
you
come
up
Setz
dich
hin
und
bleib
unten,
bis
du
hochkommst
Go
fuck
an
M&M
up
on
the
truck
Hau
'ne
Mille
auf
dem
Truck
raus
Snatch
up
a
Bentley
truck
just
off
the
row
Schnapp
mir
'nen
Bentley
Truck
direkt
von
der
Stange
Without
this
Richard,
my
swag
up
to
par
Auch
ohne
diese
Richard
ist
mein
Swag
auf
Niveau
Over
three
M&Ms
just
on
the
car
Über
drei
Millen
nur
für
das
Auto
Ballin'
like
everyday,
night
'til
tomorrow
Am
Ballen
wie
jeden
Tag,
Nacht
bis
morgen
Give
me
a
Sprite,
I'ma
fill
it
up
with
dope
Gib
mir
'ne
Sprite,
ich
füll'
sie
mit
Dope
Totin'
the
fire,
nigga,
I
hope
you
don't
choke
Trag'
die
Knarre,
Nigga,
ich
hoff',
du
versagst
nicht
What
you
do?
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Was
tust
du?
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Hunnid
bitches,
they
calling
me
Chamberlain
Hundert
Bitches,
sie
nennen
mich
Chamberlain
New
millennium,
look
like
an
alien
Neues
Millennium,
seh'
aus
wie
ein
Alien
Put
a
mil'
on
the
scale,
gotta
weigh
'em
in
Leg
'ne
Mille
auf
die
Waage,
muss
sie
einwiegen
I
take
off,
see
the
fire
out
the
tail
end
Ich
heb'
ab,
seh'
das
Feuer
aus
dem
Heck
Tell
the
troops
up
and
load
up
a
caravan
Sag
den
Truppen,
sie
sollen
einen
Caravan
beladen
I
maneuver,
but
I
got
a
ratchet
Ich
manövriere,
aber
ich
hab'
'ne
Knarre
Had
the
bulletproof
whip,
we'll
crash
it
(crash
it)
Hatten
den
kugelsicheren
Wagen,
wir
crashen
ihn
(crashen
ihn)
When
you
dealing
with
demons,
we
careless
Wenn
du
mit
Dämonen
zu
tun
hast,
sind
wir
sorglos
Different
levels
to
hitters
and
bad
bitches
Es
gibt
verschiedene
Level
bei
Killern
und
krassen
Bitches
I
was
geekin',
I
smashed
on
a
catfish
Ich
war
drauf,
hab'
'nen
Catfish
geknallt
I
was
leanin'
and
stopped
all
the
Xanax
Ich
war
auf
Lean
und
hab'
mit
dem
Xanax
aufgehört
I
been
meanin'
to
cut
back
on
ecstasy
Ich
wollte
schon
länger
mit
Ecstasy
kürzertreten
I
been
thinkin'
'bout
findin'
an
exit
Ich
hab'
drüber
nachgedacht,
einen
Ausweg
zu
finden
On
the
E-way,
I
know
you
can't
catch
me
Auf
dem
Highway,
ich
weiß,
du
kriegst
mich
nicht
Ain't
go
nowhere
without
pourin'
the
Tuss'
up
Geh'
nirgendwo
hin,
ohne
den
Tuss'
einzuschenken
Get
together
in
leather
and
cut
it
up
Kommen
in
Leder
zusammen
und
schneiden
es
auf
Black
foreign
automobiles,
Wakanda
Schwarze
ausländische
Autos,
Wakanda
And
ain't
goin'
nowhere,
we
fuckin'
this
shit
up
every
single
summer
Und
gehen
nirgendwo
hin,
wir
ficken
diesen
Scheiß
jeden
einzelnen
Sommer
auf
Like
when
I
was
sellin'
coke
inside
the
trenches
So
wie
als
ich
Koks
in
den
Gräben
verkauft
hab'
Know
a
nigga
go
bonkers
Du
weißt,
ein
Nigga
dreht
durch
(Wheezy
outta
here)
(Wheezy
outta
here)
How
you
gettin',
nigga,
what
you
doin'?
Wie
kommst
du
klar,
Nigga,
was
machst
du?
Chicken,
chickens
Huhn,
Hühner
Chickens,
chickens
Hühner,
Hühner
Chicken,
chicken
Huhn,
Huhn
Chicken
(chicken)
Huhn
(Huhn)
All
I
want
it
is
chicken,
chicken
Alles,
was
ich
will,
ist
Huhn,
Huhn
Chickens,
chickens
Hühner,
Hühner
Chickens,
chickens
Hühner,
Hühner
Pluto
been
fuckin'
this
shit
up,
goin'
Pluto
fickt
diesen
Scheiß
schon
lange,
los
Yeah,
I
ain't
goin'
nowhere
without
my
tool
Yeah,
ich
geh'
nirgendwo
hin
ohne
mein
Werkzeug
Yeah,
you
ain't
got
no
sack,
you
rappin'
'bout
your
partner
pack
Yeah,
du
hast
keinen
Sack,
du
rappst
über
das
Paket
deines
Partners
On
me
even
OT
like
I
don't
know
how
to
lack
Hab's
bei
mir,
sogar
auswärts
(OT),
als
ob
ich
nicht
wüsste,
wie
man
ohne
dasteht
This
ain't
'03,
I
ain't
Jeezy,
leave
with
it,
can't
bring
it
back
Das
ist
nicht
'03,
ich
bin
nicht
Jeezy,
nimm's
mit,
kann's
nicht
zurückbringen
Slime
language,
phone
might
be
tapped
Slime-Sprache,
Telefon
könnte
abgehört
werden
Five
racks
make
her
lay
on
her
back
Fünf
Riesen
bringen
sie
dazu,
sich
auf
den
Rücken
zu
legen
Pop
me
another
one,
try
and
relax
Schmeiß'
mir
noch
eine
ein,
versuch'
zu
entspannen
Save
the
opinions,
I
just
want
the
facts
Spar
dir
die
Meinungen,
ich
will
nur
die
Fakten
Do
your
opps
die?
Yeah,
all
the
goddamn
time
Sterben
deine
Feinde?
Yeah,
die
ganze
verdammte
Zeit
Do
them
shots
fly?
Yeah,
arm,
chest,
neck,
mind
Fliegen
die
Schüsse?
Yeah,
Arm,
Brust,
Hals,
Kopf
How
much
more
I
gotta
buy
to
get
the
price
to
twenty-five?
Wie
viel
mehr
muss
ich
kaufen,
um
den
Preis
auf
fünfundzwanzig
zu
kriegen?
I'm
the
real
thing,
I
been
a
plug,
can
get
it
to
you
still
Ich
bin
das
Echte,
war
schon
immer
ein
Plug,
kann
es
dir
immer
noch
besorgen
This
that
pure
'caine,
you
add
the
soda,
it
won't
fuck
up
the
feel
Das
ist
reines
Koks,
fügst
du
Soda
hinzu,
versaut
es
nicht
das
Gefühl
Used
to
cook
Hank,
the
vinegar,
it
swell,
keep
the
smell
Hab'
früher
Hank
gekocht,
der
Essig
lässt
es
anschwellen,
hält
den
Geruch
Take
a
heap
from
out
that
block,
I
know
his
drop
'cause
he
can't
tell
Nimm
einen
Haufen
aus
diesem
Block,
ich
kenne
seinen
Übergabeort,
weil
er
nichts
verraten
kann
On
my
block,
yeah,
I'm
like
Pac,
but
I
ain't
dyin'
or
goin'
to
jail
In
meinem
Block,
yeah,
bin
ich
wie
Pac,
aber
ich
sterbe
nicht
oder
geh'
in
den
Knast
Used
to
serve
lows
with
my
pops,
he
had
the
spots,
I
had
the
mail
Hab'
früher
Lows
mit
meinem
Dad
gedealt,
er
hatte
die
Spots,
ich
hatte
die
Ware
I
found
life
inside
a
pie,
a
bust
down
AP
watch
as
well
Ich
fand
das
Leben
in
einem
Kilo,
auch
in
'ner
vereisten
AP-Uhr
She
know
I'm
rich
but
sittin'
here
pissed
Sie
weiß,
ich
bin
reich,
aber
sitzt
hier
angepisst
Like
she
ain't
leaving
'til
I
pay
her,
crazy
Als
ob
sie
nicht
geht,
bis
ich
sie
bezahle,
verrückt
Chickens,
chickens
Hühner,
Hühner
Chicken
(Wheezy
outta
here),
chicken
Huhn
(Wheezy
outta
here),
Huhn
Chicken
(chicken)
Huhn
(Huhn)
All
I
want
it
is
chicken,
chicken
Alles,
was
ich
will,
ist
Huhn,
Huhn
Chickens,
chickens
Hühner,
Hühner
Chickens,
chickens
Hühner,
Hühner
Pluto
been
fuckin'
this
shit
up,
goin'
Pluto
fickt
diesen
Scheiß
schon
lange,
los
Yeah,
I
ain't
goin'
nowhere
without
my
tool
Yeah,
ich
geh'
nirgendwo
hin
ohne
mein
Werkzeug
Yeah,
yeah,
chicken
Yeah,
yeah,
Huhn
Yeah,
kitchen,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
Küche,
yeah,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Stone Iii, Nayvadius Wilburn, Wesley Glass
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.