Future House Music - Insomnia - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Future House Music - Insomnia




Insomnia
Schlaflosigkeit
Wait again, we're down, what's right or wrong?
Warte wieder, wir sind unten, was ist richtig oder falsch?
Gettin' trouble, we'll stumble over fun
Wir machen Ärger, wir stolpern über den Spaß, meine Süße.
Get a go and when the sun is set
Lass uns loslegen, und wenn die Sonne untergeht,
Get the bottle, we got no regrets
Hol die Flasche, wir bereuen nichts, Liebling.
When it's midnight, we're alive in a dark room
Wenn es Mitternacht ist, sind wir lebendig in einem dunklen Raum,
We're alive, and we love all the good times
Wir sind lebendig, und wir lieben all die guten Zeiten, meine Schöne.
All night long, never stop
Die ganze Nacht lang, hör niemals auf,
All night long 'til we drop
Die ganze Nacht, bis wir umfallen, mein Schatz.
Let's keep it in the night
Lass es uns in der Nacht behalten,
Insomnia afterlife
Schlaflosigkeit, Leben nach dem Tod,
No sleepin' 'til there's light
Kein Schlaf, bis es hell wird,
Insomnia
Schlaflosigkeit.
Let's keep it in the night
Lass es uns in der Nacht behalten, meine Süße,
Insomnia afterlife
Schlaflosigkeit, Leben nach dem Tod,
Nocturnal is the light
Nächtlich ist das Licht,
Insomnia, insomnia afterlife
Schlaflosigkeit, Schlaflosigkeit, Leben nach dem Tod.
Wait again, we're down, what's right or wrong?
Warte wieder, wir sind unten, was ist richtig oder falsch?
Gettin' trouble, we'll stumble over fun
Wir machen Ärger, wir stolpern über den Spaß, meine Süße.
Get a go and when the sun is set
Lass uns loslegen, und wenn die Sonne untergeht,
Get the bottle, we got no regrets
Hol die Flasche, wir bereuen nichts, Liebling.
When it's midnight, we're alive in a dark room
Wenn es Mitternacht ist, sind wir lebendig in einem dunklen Raum,
We're alive, and we love all the good times
Wir sind lebendig, und wir lieben all die guten Zeiten, meine Schöne.
All night long, never stop
Die ganze Nacht lang, hör niemals auf,
All night long 'til we drop
Die ganze Nacht, bis wir umfallen, mein Schatz.
Let's keep it in the night
Lass es uns in der Nacht behalten,
Insomnia afterlife
Schlaflosigkeit, Leben nach dem Tod,
No sleepin' 'til there's light
Kein Schlaf, bis es hell wird,
Insomnia
Schlaflosigkeit.
Let's keep it in the night
Lass es uns in der Nacht behalten, meine Süße,
Insomnia afterlife
Schlaflosigkeit, Leben nach dem Tod,
Nocturnal is the light
Nächtlich ist das Licht,
Insomnia, insomnia afterlife
Schlaflosigkeit, Schlaflosigkeit, Leben nach dem Tod.





Writer(s): Hanneke J A Gudden, Kristaps Cerps, Adria Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.