Future Islands - A Song For Our Grandfathers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Future Islands - A Song For Our Grandfathers




Been a long time in a low place
Долгое время был в пустыне.
Surrounded by what I have made
Окруженный тем, что я сделал.
Need to get away
Нужно уйти.
Get away from what relates
Убирайся от того, что касается.
And what was done
И что было сделано?
'Cause it's all over now
Потому что теперь все кончено.
Through the woods I go run to the loose leaf
Через лес я бегу, бегу к рыхлому листу.
And call my name
И Позови меня по имени.
In the lines there's not a trace
В строках нет никаких следов.
I hear the ghost's whisper
Я слышу шепот призрака.
And his old eyes watching me
И его старые глаза смотрят на меня.
But I feel safe
Но я чувствую себя в безопасности.
Grandfather looking over me
Дед смотрит на меня.
And he said: Don't make 'em wait
И он сказал: "Не заставляй их ждать.
Gotta go a long way
Нужно пройти долгий путь.
Let's be brave
Давай будем храбрыми!
Don't make them wait
Не заставляй их ждать.
No, don't make them wait
Нет, не заставляй их ждать.
I sat down, with a coffee on a bent knee
Я присел с кофе на коленях.
Looking up, at the burnt land looking back at me
Глядя вверх, на сожженную землю, оглядываясь на меня.
These used to be green crops and high on a summer breeze
Раньше это были зеленые посевы и высокий летний бриз.
Now it's fallow fields
Теперь это залежи.
And clear-cut barren weeds
И сплошные бесплодные сорняки.
They said that if I stared
Они сказали, что если бы я смотрел ...
The abyss would stare back at me
Бездна будет смотреть на меня.
And so it did, and I felt it slowly creeping me
Так и было, и я почувствовал, как оно медленно подкрадывается ко мне.
Save for the smoke, it danced when I took a drag
Кроме дыма, он танцевал, когда я тащился.
It made me think about the way it all came to be
Это заставило меня задуматься о том, как все вышло.
Grandmama watching over me
Бабушка наблюдает за мной.
And she said: Don't make 'em wait
И она сказала: "Не заставляй их ждать.
Gotta go a long way
Нужно пройти долгий путь.
Let's be brave
Давай будем храбрыми!
Show them the way
Покажи им путь.
Ah, don't make them wait
Ах, Не заставляй их ждать.
Don't make them wait, nah
Не заставляй их ждать, нет.
Don't make them wait
Не заставляй их ждать.
I hear the ghost whisper
Я слышу шепот призрака.
And those old eyes are watching me
И эти старые глаза смотрят на меня.
But I feel safe
Но я чувствую себя в безопасности.
I feel safe
Я чувствую себя в безопасности.





Writer(s): Cashion William Hugh, Herring Samuel Thompson, Welmers John Gerrit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.