Future Islands - Like the Moon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Future Islands - Like the Moon




She looks like the moon
Она похожа на Луну.
She says "it's your eyes"
Она говорит: "Это твои глаза".
She sees everything
Она видит все.
She knows me too well
Она слишком хорошо меня знает.
She looks like the day
Она выглядит как день.
She says "it's the light"
Она говорит: "это свет",
Something in the way
что-то в пути.
She says "goodbye"
Она говорит "прощай",
And she looks like the moon
и она похожа на Луну.
So close and yet so far
Так близко, но так далеко.
She says everything
Она говорит все.
She knows me too well
Она слишком хорошо меня знает.
And I can call you "friend"
И я могу называть тебя"другом".
And I can be the world
И я могу быть миром.
Silent chatter held
Молчаливая болтовня прошла.
I won't be around
Меня не будет рядом.
And I can be a friend
И я могу быть другом.
But I won't be around
Но меня не будет рядом.
Silent chatter, bound
Бесшумная болтовня, привязанная.
Just don't push me out
Просто не отталкивай меня.
And she looks like the moon
И она похожа на Луну.
She says "it's your eyes"
Она говорит: "Это твои глаза".
She says everything
Она говорит все.
She knows me too well
Она слишком хорошо меня знает.
And I can call you "friend"
И я могу называть тебя"другом".
But I won't be around
Но меня не будет рядом.
Silent chatter, bound
Бесшумная болтовня, привязанная.
Just don't push me out
Просто не отталкивай меня.
We don't have to speak
Нам не нужно говорить.
Tonight
Сегодня ночью ...
Just don't say "goodbye"
Просто не говори"прощай".
Making a home in my body
Создаю дом в своем теле.
Letting it grow in my body
Позволь ему расти в моем теле.
Taking these chains from my body
Забираю эти цепи из моего тела.
Letting it go from my body
Отпускаю это из моего тела.
Letting it go from my body
Отпускаю это из моего тела.
Taking these chains from my body
Забираю эти цепи из моего тела.
Is harder than you know
Это сложнее, чем ты думаешь.
Ah, ah
Ах, ах ...
She looks like the moon
Она похожа на Луну.
She says "it's your eyes"
Она говорит: "Это твои глаза".
She says everything
Она говорит все.
She knows me too well
Она слишком хорошо меня знает.
And she looks like the day
И она выглядит как день.
She says "it's the light"
Она говорит: "это свет",
Something in the way
что-то в пути.
She says "goodbye"
Она говорит" прощай".
Just don't say goodbye
Просто не говори "прощай".
I can be the world
Я могу быть миром
Tonight
Этой ночью.





Writer(s): Cashion William Hugh, Herring Samuel Thompson, Welmers John Gerrit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.