Future Islands - Ran - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Future Islands - Ran




Ran
Бежал
Ingest, where it goes
Впитываю, куда это уходит,
Nobody sees but me
Никто не видит, кроме меня.
So perfect and so sweet
Так совершенно и так сладко,
But the rest feels incomplete
Но остальное кажется неполным.
Oh, like the rabbit's foot I keep
О, как заячья лапка, которую я храню
In the locket, with no key
В медальоне, без ключа.
And I can't take it, I can't take
И я не могу вынести, не могу вынести
This world without, this world without you
Этот мир без тебя, этот мир без тебя.
I can't take it, I can't take it on my own
Я не могу вынести этого, не могу вынести это в одиночку.
On my own
В одиночку.
On these roads
На этих дорогах.
Out of love
Без любви.
So it goes
Так и есть.
How it feels when we fall, when we fold
Каково это, когда мы падаем, когда мы сдаемся,
How we lose control
Как мы теряем контроль.
On these roads
На этих дорогах.
How it sings as it goes
Как это поет, когда уходит.
Flight of field, driving snow
Полёт поля, хлещущий снег.
Knows the cold
Знает холод.
Ran 'round the wailing world
Бежал по рыдающему миру.
And what's a song without you?
И что за песня без тебя?
When every song I write is about you
Когда каждая песня, которую я пишу, о тебе.
When I can't hold myself without you
Когда я не могу сдержаться без тебя.
And I can't change the day I found you
И я не могу изменить день, когда я тебя нашел.
On these roads
На этих дорогах.
Out of love
Без любви.
So it goes
Так и есть.
How it feels when we fall, when we fold
Каково это, когда мы падаем, когда мы сдаемся,
How we lose control
Как мы теряем контроль.
On these roads
На этих дорогах.
How it sings as it goes
Как это поет, когда уходит.
Flight of field, driving snow knows the cold
Полёт поля, хлещущий снег знает холод.
Out of love
Без любви.
So it goes
Так и есть.
How it feels when we fall, when we fold
Каково это, когда мы падаем, когда мы сдаемся,
How we lose control
Как мы теряем контроль.
On these roads
На этих дорогах.
How it sings as it goes
Как это поет, когда уходит.
Flight of field, driving snow knows the cold
Полёт поля, хлещущий снег знает холод.
Ran 'round the wailing world
Бежал по рыдающему миру.





Writer(s): gerrit welmers, samuel t. herring, william cashion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.