Future - She Never Been to Pluto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Future - She Never Been to Pluto




She Never Been to Pluto
Она никогда не была на Плутоне
Ayy, Brandon, man, why you do that?
Эй, Брэндон, чувак, зачем ты это сделал?
Kick a bitch out like toodles (toodles)
Вышвырнул девчонку, как будто "пока-пока" (пока-пока)
Lobster on my plate, came a long way from noodles (noodles)
Лобстер на моей тарелке, прошел долгий путь от лапши (лапши)
My pockets gettin′ bigger than a sumo
Мои карманы становятся больше, чем у сумоиста
Baby Sasuke, whippin' up Naruto (Sasuke)
Малыш Саске, взбиваю Наруто (Саске)
Clap it up, give a young nigga kudos (kudos)
Похлопайте, отдайте должное молодому ниггеру (респект)
I remember I was with your bitch, she was coolin′, yeah (yeah)
Помню, я был с твоей девчонкой, она расслаблялась, да (да)
She was kickin' shit with me like judo (judo)
Она вытворяла со мной всякое, как дзюдо (дзюдо)
Knock it out the park, home run, Albert Pujols (yeah)
Выбил из парка, хоум-ран, Альберт Пухолс (да)
She ain't never never been to Pluto, yeah
Она никогда, никогда не была на Плутоне, да
Young nigga stay in the same drama
Молодой ниггер остается в той же драме
Fuckin′ on another nigga baby mama
Трах*ю маму ребенка другого ниггера
Got a hood bitch named Shayanna (yeah)
У меня есть крутая девчонка по имени Шайанна (да)
Got a Draco, the A with the K out it
У меня есть Драко, АК без К
I shoot the three like I′m Ray Allen (yeah, yeah)
Я стреляю трехочковые, как Рэй Аллен (да, да)
Ayy, the trap, I can't stay out it (ah, yeah)
Эй, ловушка, я не могу оставаться в стороне (а, да)
My niggas, they used to pray out it, yeah
Мои ниггеры, они раньше молились об этом, да
We got lot of bands, I turned to a bandit, yeah
У нас много денег, я превратился в бандита, да
I just popped a half and I′m not landin', yeah
Я только принял половинку, и я не приземляюсь, да
I just know she bad and she too savage (yeah)
Я просто знаю, что она плохая и слишком дикая (да)
Everything I do is outstanding
Все, что я делаю, выдающееся
Everything on me Balenci′ (Balenci')
Все на мне Balenciaga (Balenciaga)
Balenci′, Balenci', Balenci
Balenciaga, Balenciaga, Balenciaga
Balenci', Balenci′, Balenci
Balenciaga, Balenciaga, Balenciaga
This Rollie don′t do no tick-ticky (no ticky)
Эти Ролексы не тикают (не тикают)
My diamonds hit back like a frisbee (frisbee)
Мои бриллианты отскакивают, как фрисби (фрисби)
And none of my bitches is picky (picky)
И ни одна из моих сучек не привередлива (не привередлива)
Pat in love with my coupe like it's Missy (woah)
Влюблен в свое купе, как будто это Мисси (вау)
I might just go cop a new cul-de-sac
Я мог бы просто пойти купить новый тупик
Fuck on your bitch and put that ho to bed
Трах*ть твою сучку и уложить эту шл*ху спать
These niggas broke, no, they don′t got no bread (yeah)
Эти ниггеры разорены, нет, у них нет бабла (да)
I done carried the game, I ain't weak in my legs (I carried the game)
Я пронес игру, мои ноги не слабы пронес игру)
What? Weak in my legs
Что? Слабые ноги
With your bitch, yeah
С твоей сучкой, да
Fuck on your ho and she givin′ me head
Трах*ю твою шл*ху, и она делает мне ми*нет
After I'm done, put that lil′ bitch to bed
После того, как я закончу, уложу эту маленькую сучку спать
Heard what I said (yeah)
Слышал, что я сказал (да)
Order up a shooter and I pull up a sniper
Заказываю стрелка, и я достаю снайперскую винтовку
My bro pull up and he shootin' the rifle
Мой брат подъезжает и стреляет из винтовки
We smash out and swerve in the Viper
Мы срываемся и виляем на Вайпере
My jacket made out of tiger (rawr)
Моя куртка сделана из тигра (рык)
My cars made out carbon fiber (yeah)
Мои машины сделаны из углеродного волокна (да)
Foreign whip, pull up beside you (foreign)
Иномарка, подъезжаю рядом с тобой (иномарка)
Bitch, we done shot up the opps (the opps)
Сучка, мы расстреляли врагов (врагов)
Them niggas dead on arrival (baow)
Эти ниггеры мертвы по прибытии (бах)
Might as well go outer space on these hoes
Могу так же улететь в космос с этими шл*хами
Might as well go outer space
Могу так же улететь в космос
Tell me when you ready, yeah
Скажи мне, когда будешь готова, да
Tell me when you ready, yeah (go)
Скажи мне, когда будешь готова, да (поехали)
Push the Rolls-Royce like a Chevy
Гоняю на Роллс-ройсе, как на Шевроле
And I got a horse like Billy Ray Cyrus (skrrt, skrrt)
И у меня есть лошадь, как у Билли Рэя Сайруса (скррт, скррт)
Bando to bando to bando
Из района в район, в район
I'm havin′ a seizure with the Draco, slidin′ (brrt)
У меня припадок с Драко, скольжу (бррт)
Young 'dem came through and sprayed up the spot
Молодые ворвались и обстреляли место
You hear "Kaboom" and then you hear sirens
Ты слышишь "бум", а затем слышишь сирены
Runnin′ the road like Boston, Georgia, Diego, I can't hide it
Бегу по дороге, как Бостон, Джорджия, Диего, я не могу этого скрыть
Started out runnin′ with the goonies (gang)
Начинал бегать с головорезами (банда)
Now I got no stylist, a nigga stylish
Теперь у меня нет стилиста, ниггер стильный
Should've put your bitch in the boonies
Надо было отправить твою сучку в глушь
Where you can′t find her, 'cause when we find her (gone)
Где ты не сможешь ее найти, потому что когда мы ее найдем (пропала)
I know I'm goin′ bezerko, that′s for-sure-ski, look at my shirt
Я знаю, что я схожу с ума, это точно, посмотри на мою рубашку
I know I'm goin′ satin and silk, Hermés on my curtains, yeah
Я знаю, что я буду в атласе и шелке, Hermès на моих занавесках, да
Bustdown baguettes, put on my wrist and my chest
Багеты с бриллиантами, надеваю на запястье и грудь
I'm getting so wet, hey (bust down)
Я так промокаю, эй (обсыпанный бриллиантами)
Comin′ correct, you already know how niggas comin'
Прихожу правильно, ты уже знаешь, как ниггеры приходят
The drum hold a fifth (woo)
Барабан вмещает пятерку (ву)
Turn up (turn up), yeah, gotta keep that track (turn up)
Включайся (включайся), да, надо держать этот трек (включайся)
Tell me when you′re ready, yeah
Скажи мне, когда будешь готова, да
Diamonds all baguetties, yeah
Бриллианты все багеты, да
Got a bad-ass bitch, yeah (woo)
У меня крутая сучка, да (ву)
I just took her from a lame (yeah)
Я только что забрал ее у неудачника (да)
Chopped her like hedges
Подстриг ее, как изгородь
I line that shit up like edges (line 'em up)
Я выравниваю это дерьмо, как края (выравниваю их)
I wrap the bill up like a present
Я заворачиваю счет, как подарок
I think my side bitch tryna go steady
Думаю, моя вторая сучка пытается стать постоянной
I put these carats on my ring
Я надеваю эти караты на свое кольцо
Ain't tryna marry no bitch ′til I′m ready
Не пытаюсь жениться ни на какой сучке, пока не буду готов
Man, that pretty lil' shit, I done stabbed in it
Чувак, эта милая маленькая штучка, я всадил в нее
Hit the dougie in it, then I dabbed in it
Станцевал дуги в ней, потом втерся в нее
A stallion draped in medallion, but her Ferrari Italian
Жеребец, усыпанный медальонами, но ее Ferrari итальянский
I′m out of here, all the way out of here
Я ухожу отсюда, совсем ухожу отсюда
Baby Pluto all the way out of here
Малыш Плутон совсем уходит отсюда
I'm stylin′ you, baby, I'm stylin′ you
Я наряжаю тебя, детка, я наряжаю тебя
Lacing you up in designer gear
Одеваю тебя в дизайнерские вещи
I'm proud of you, nigga, you droppin' them bodies
Я горжусь тобой, ниггер, ты валишь эти тела
You get you a Bird membership
Ты получаешь членство в Bird
A gang of niggas gon′ go up when I go up
Куча ниггеров поднимется, когда я поднимусь





Writer(s): Nayvadius Demun Wilburn, Symere Woods, Brandon Terrell Veal, Pierre Elliott Thevenot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.