Future - That’s It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Future - That’s It




That’s It
Вот и всё
Me and Wheezy, that′s the wave
Мы с Уизи задаем тренд
Look through the ice in this platinum, I did a 180, I went up the wrong way
Смотри сквозь лёд моей платины, я сделал разворот на 180, пошёл по ложному пути
Look at the bezel, it twinkle and glisten and shine, you gon' need you some sunblock
Взгляни на безель, он мерцает, блестит и сияет, тебе понадобится солнцезащитный крем
Thousands of grams on grams and certified stones, it came on a timeclock
Тысячи грамм на граммах и сертифицированные камни, всё это пришло вовремя
All of my whoadies coyotes, we stickin′ together, we comin' like shottas
Все мои братаны - койоты, мы держимся вместе, мы идём как головорезы
Put a tracker on that... if you love her, 'cause she comin′ through like a goon squad
Поставь маячок на эту... если ты её любишь, потому что она прет как банда
I put it on, then it′s over, I got different designers all over
Я надеваю это, и всё кончено, на мне одежда от разных дизайнеров
Coupes on coupes, chop the top off the Rolls-Royce truck, you know it's gon′ be over
Купе на купе, срезал крышу с Роллс-Ройса, знаешь, всё кончено
...Do whatever I say, she on front line, come through like a soldier
...Делай, что я говорю, она на передовой, прет как солдат
Now that you got my attention, you 'bout to get put on suspension if I see the greed
Теперь, когда ты привлекла моё внимание, тебя ждёт отстранение, если я увижу жадность
Like I′m a part of the lynching, got 21 chains on my neck, had to go Dominique
Как будто я участвую в линчевании, 21 цепь на моей шее, пришлось стать Домиником
Break the codeine and roll up a leaf, I f- on this... now she so bossy
Разломаю кодеин и скручу косяк, я трахнул эту... теперь она такая властная
Stella McCartney, I'm drippin′ so nerdy, my fit was a birdie alone, that was it
Стелла Маккартни, я капаю так по-ботанически, мой прикид был просто огонь, вот и всё
Talk a few bales, oh yeah, that's it
Пару тюков, о да, вот и всё
Burnin' down Rodeo, oh yeah, that′s it
Жгу Родео, о да, вот и всё
I could put it on a scale, oh yeah, that′s it
Могу положить это на весы, о да, вот и всё
Ballin' in Chanel, like a player, that′s it
Отрываюсь в Chanel, как игрок, вот и всё
Rainbow Rollie, oh no, that's it
Радужные Rolex, о нет, вот и всё
Got a bisexual girl, that′s it
У меня бисексуальная девушка, вот и всё
Do it professional, girl, that's it
Делай это профессионально, детка, вот и всё
Treat me like a mayor, oh yeah, that′s it
Относись ко мне как к мэру, о да, вот и всё
Put her on a jet at the Clear, that's it
Посадил её на самолёт в Клир, вот и всё
She got no face, and for me, that's it (that′s it)
У неё нет лица, и для меня это всё (вот и всё)
I′m pulling her hair every time, that is it (is it)
Я каждый раз тяну её за волосы, вот и всё (всё)
She don't wear no underwear in my crib (my crib)
Она не носит нижнее бельё у меня дома меня дома)
Every time I′m in it, you know I'm gon′ slip (I'm in)
Каждый раз, когда я в ней, ты знаешь, я сорвусь в ней)
Touchin′ on the water, start matching my wrist (woah, woah)
Прикасаюсь к воде, начинаю сочетаться с моим запястьем (о, о)
Off an X pill, it look like exorcist (off an X pill)
От таблетки экстази, выгляжу как из фильма "Изгоняющий дьявола" (от таблетки экстази)
I ain't never tell her was ready for this, that's it
Я никогда не говорил ей, что готов к этому, вот и всё
(Me and Wheezy, that′s the wave)
(Мы с Уизи задаем тренд)
Look through the ice in this platinum, I did a 180, I went up the wrong way
Смотри сквозь лёд моей платины, я сделал разворот на 180, пошёл по ложному пути
Look at the bezel, it twinkle and glisten and shine, you gon′ need you some sunblock
Взгляни на безель, он мерцает, блестит и сияет, тебе понадобится солнцезащитный крем
Thousands of grams on grams and certified stones, it came on a timeclock
Тысячи грамм на граммах и сертифицированные камни, всё это пришло вовремя
All of my whoadies coyotes, we stickin' together, we comin′ like shottas (coyote)
Все мои братаны - койоты, мы держимся вместе, мы идём как головорезы (койот)
Put a tracker on that... if you love her, 'cause she comin′ through like a goon squad
Поставь маячок на эту... если ты её любишь, потому что она прет как банда
I put it on, then it's over, I got different designers all over
Я надеваю это, и всё кончено, на мне одежда от разных дизайнеров
Coupes on coupes, chop the top off the Rolls-Royce truck, you know it′s gon' be over (O-V)
Купе на купе, срезал крышу с Роллс-Ройса, знаешь, всё кончено (КО-НЕЦ)
...Do whatever I say, she on front line, come through like a soldier (yes)
...Делай, что я говорю, она на передовой, прет как солдат (да)
I walk around, can't get sidetracked
Я гуляю, не могу отвлекаться
Walking around with them thigh pads
Хожу с этими накладками на бедра
Movin′ so sneaky, my ′Sace, Venini, my body graffiti (whew)
Двигаюсь так незаметно, мой 'Sace, Venini, моё тело - граффити (фух)
She's tryna blow off my mind, she′s tryna get my release (my release), yeah
Она пытается взорвать мой мозг, она пытается получить мою разрядку (мою разрядку), да
Bought her Chanel No. 9, now my girl smell like a peach (smell like a peach), yeah
Купил ей Chanel No. 9, теперь моя девушка пахнет как персик (пахнет как персик), да
This ain't my second piece, yeah, do you get it?
Это не моя вторая часть, да, ты понимаешь?
Don′t aim at your tee, we aim at your fitted (ayy)
Не целься в твою футболку, мы целимся в твою кепку (эй)
We up it up top as we upgrade the blicks (yeah)
Мы поднимаемся наверх, когда улучшаем пушки (да)
The guns that we got is two seconds, no miss (bow)
Оружие, которое у нас есть, стреляет за две секунды, без промаха (бах)
I got two milli' on my chest
У меня два миллиона на груди
...Line up like a contest
...Выстраиваются в очередь, как на конкурс
Smokin′ on Keisha, so I sip
Курю Кишу, поэтому я потягиваю
I'm gettin' my checks like Nike (woah, woah)
Я получаю свои чеки, как Nike (о, о)
Molly Off-White, it′s lightskin
Молли Off-White, она светлокожая
Countin′ up mula like Weezy F. Baby (mula)
Считаю бабки, как Weezy F. Baby (бабки)
I walked in the jeweler and I had to go crazy (Young Mula)
Я зашел к ювелиру и мне пришлось сойти с ума (Young Mula)
Surfed in the... on the low-low
Серфил в... на самом дне
Now she wanna go do voodoo (surf)
Теперь она хочет заняться вуду (серфинг)
Rich... Balenciaga house shoe (rich shit)
Богатые... домашние тапочки Balenciaga (богатство)
I trap every day like the rent's due (trap)
Я торгую каждый день, как будто нужно платить аренду (торговля)
For a milli′ or the Richard Mille gloss
За миллион или за блеск Richard Mille
Look through the ice in this platinum, I did a 180, I went up the wrong way
Смотри сквозь лёд моей платины, я сделал разворот на 180, пошёл по ложному пути
Look at the bezel, it twinkle and glisten and shine, you gon' need you some sunblock (coco)
Взгляни на безель, он мерцает, блестит и сияет, тебе понадобится солнцезащитный крем (кока)
Thousands of grams on grams and certified stones, it came on a timeclock (for sure, though)
Тысячи грамм на граммах и сертифицированные камни, всё это пришло вовремя (точно)
All of my whoadies coyotes, we stickin′ together, we comin' like shottas (let′s go)
Все мои братаны - койоты, мы держимся вместе, мы идём как головорезы (поехали)
Put a tracker on that... if you love her, 'cause she comin' through like a goon squad (woah, woah)
Поставь маячок на эту... если ты её любишь, потому что она прет как банда (о, о)
I put it on, then it′s over, I got different designers all over
Я надеваю это, и всё кончено, на мне одежда от разных дизайнеров
Coupes on coupes, chop the top off the Rolls-Royce truck, you know it′s gon' be over (woah)
Купе на купе, срезал крышу с Роллс-Ройса, знаешь, всё кончено (о)
...Do whatever I say, she on front line, come through like a soldier
...Делай, что я говорю, она на передовой, прет как солдат





Writer(s): Nayvadius Wilburn, Symere Woods, Wesley Tyler Glass, Nils Noehden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.