Future feat. Metro Boomin - Cinderella - traduction des paroles en allemand

Cinderella - Metro Boomin , Future traduction en allemand




Cinderella
Cinderella
Sip red, sing to the devil (Pluto)
Trinke Rot, singe zum Teufel (Pluto)
Sip red, sing to the devil (yeah)
Trinke Rot, singe zum Teufel (ja)
Sip red, talk to the devil ('Tro)
Trinke Rot, rede mit dem Teufel ('Tro)
Rack, racks don't stuck together
Scheine, Scheine kleben zusammen
Racks on, racks stuck together
Scheine an, Scheine kleben zusammen
Sip red, talk to the devil
Trinke Rot, rede mit dem Teufel
I'm 'bout, I'm 'bout to just, I'm 'bout to, I'm 'bout to
Ich bin dabei, ich bin dabei, ich bin dabei, ich bin dabei
Let's walk on this motherf- right quick because-
Lass uns kurz darüber hinweggehen, weil-
Racks on, racks stuck together
Scheine an, Scheine kleben zusammen
Sip red, talk to the devil (pluto)
Trinke Rot, rede mit dem Teufel (Pluto)
Rosetta stones forever (let's go)
Rosetta-Steine für immer (los geht's)
Hot yellow, canary yellow (hot yellow)
Heißgelb, Kanariengelb (heißgelb)
Hot chocolate, Cinderella
Heiße Schokolade, Cinderella
Trap off a tractor-trailer (tractor)
Trap von einem Sattelschlepper (Sattelschlepper)
New paper stuck together
Neues Papier klebt zusammen
Bad b- gon' f- my bezel (for sure)
Schlimmes Mädchen wird meine Lünette f- (sicher)
Strapped up with heavy metal
Bewaffnet mit schwerem Metall
Sip lean, talk to the devil
Trinke Lean, rede mit dem Teufel
Hi-Tech, stay confidential
Hi-Tech, bleibt vertraulich
AP, a presidential
AP, eine Präsidentensuite
Never go against the ghetto
Stell dich niemals gegen das Ghetto
Stay true, got h- in Belgium (uh-huh)
Bleib treu, habe Sch- in Belgien (uh-huh)
New b-, new car, it's levels (uh-huh)
Neues Mädchen, neues Auto, es gibt Levels (uh-huh)
I piss Codeine on peasants
Ich pisse Codein auf Bauern
Freebandz, you got it, let's get it (free)
Freebandz, du hast es, lass es uns holen (frei)
Get a check, then flip it in the trenches (yeah)
Hol dir einen Scheck, dann investiere ihn in den Gräben (ja)
And the jets fueling with the Bentley (skrrt)
Und die Jets tanken mit dem Bentley (skrrt)
Cartier with buffs, they vintage (ah)
Cartier mit Buffs, sie sind Vintage (ah)
Pour a eighth, see the rings on glisten (yeah)
Gieß ein Achtel ein, sieh die Ringe glänzen (ja)
Real ice make a bad b- listen (yeah)
Echtes Eis bringt ein schlimmes Mädchen zum Zuhören (ja)
Racks on, racks stuck together
Scheine an, Scheine kleben zusammen
Sip red, talk to the devil
Trinke Rot, rede mit dem Teufel
Rosetta stones forever
Rosetta-Steine für immer
Hot yellow, canary yellow
Heißgelb, Kanariengelb
Hot chocolate, Cinderella
Heiße Schokolade, Cinderella
Trap off a tractor-trailer
Trap von einem Sattelschlepper
New paper stuck together
Neues Papier klebt zusammen
Bad b- gon' f- my bezel (mmm-mm)
Schlimmes Mädchen wird meine Lünette f- (mmm-mm)
You know it's high price levels
Du weißt, es sind hohe Preislevel
Two Ms, that's on the pedal (uh)
Zwei Ms, das ist auf dem Pedal (uh)
This b- make that b- jealous
Dieses Mädchen macht dieses Mädchen eifersüchtig
This cup ain't never fail us (uh)
Dieser Becher hat uns nie im Stich gelassen (uh)
My Js, they match her melon
Meine Js, sie passen zu ihrer Melone
You know it ain't no tellin' (uh)
Du weißt, man kann es nicht sagen (uh)
Rather go duck a felon
Gehe lieber einem Verbrecher aus dem Weg
The bankroll tucked for bailin' (uh)
Die Bankrolle ist für die Kaution versteckt (uh)
When I lean, when I lean (when I lean)
Wenn ich mich lehne, wenn ich mich lehne (wenn ich mich lehne)
Blew out what I'm inhalin' (yeah)
Blies aus, was ich inhaliere (ja)
This gas broke out, propellant (it's lit)
Dieses Gas ist ausgebrochen, Treibmittel (es ist lit)
Back to back like a train
Hintereinander wie ein Zug
Think twice tryna derail us
Überlege es dir zweimal, uns zu entgleisen
The gang like the Goodfellas
Die Gang wie die Goodfellas
Took off, propane propellers
Abgehoben, Propan-Propeller
She like gold watch, gold chain
Sie mag goldene Uhr, goldene Kette
African Cinderella (ooh)
Afrikanische Cinderella (ooh)
Mix her in my vanilla, you can't find this wherever (ooh)
Misch sie in meine Vanille, das findest du nicht überall (ooh)
Thug in all types of weather
Schurke bei jedem Wetter
In space, lookin' for better (mmm-mm-mm)
Im Weltraum, auf der Suche nach Besserem (mmm-mm-mm)
When I lean, when I lean, when I lean (when I lean)
Wenn ich mich lehne, wenn ich mich lehne, wenn ich mich lehne (wenn ich mich lehne)
Racks on, racks stuck together
Scheine an, Scheine kleben zusammen
Sip red, talk to the devil
Trinke Rot, rede mit dem Teufel
Rosetta stones forever (yeah)
Rosetta-Steine für immer (ja)
Hot yellow, canary yellow (it's lit)
Heißgelb, Kanariengelb (es ist lit)
Hot chocolate, Cinderella (ooh)
Heiße Schokolade, Cinderella (ooh)
Trap off a tractor-trailer (trap)
Trap von einem Sattelschlepper (Trap)
New paper stuck together
Neues Papier klebt zusammen
Bad b- gon' f- my bezel (for sure)
Schlimmes Mädchen wird meine Lünette f- (sicher)
Ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ah





Writer(s): Jacques Webster Ii, Leland Wayne, Nayvadius Wilburn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.